— Я тут подумал… — Сандро замялся, и Тереза быстро взглянула на него. Нерешительность была чужда ее самоуверенному мужу. — Я подумал, что мы могли бы сходить куда-нибудь пообедать. Мы давно этого не делали.
— Давно? — Тереза удивленно рассмеялась. — Я бы сказала никогда.
Сандро нахмурился.
— Конечно же, мы…
Тереза его перебила.
— Да, однажды. Примерно за месяц до свадьбы. Я хорошо это помню, потому что чувствовала себя тогда героиней волшебной сказки. Восторженная, глупая, не сказать, что совсем уж принцесса, ужинает в обществе темноволосого, задумчивого и очень красивого принца. Правда «принц» за все время произнес не более пары фраз и каждые пять минут поглядывал на часы, словно куда-то сильно спешил. Но меня это, конечно же, не волновало. Ты всегда был таким, и я все равно тебя любила, — последнее слово она произнесла с усмешкой. — После этого мы никуда больше не ходили.
— Ходили,— возразил Сандро, но без обычной уверенности. Он неуютно поежился и засунул руки в карманы джинсов, будто чувствовал себя не в своей тарелке.
— На званые обеды и деловые ужины, куда ты обязан был взять жену.
Сандро еще больше нахмурился, но, видимо, решил не спорить с Терезой.
— Раз так, то тем более пора сходить куда-нибудь вдвоем, верно? — спросил он наигранно бодрым голосом.
Тереза слегка склонила голову, пытаясь прочитать выражение на лице мужа, но как обычно, оно ничего не выдавало.
— Я так не думаю, — она невесело улыбнулась. — Лучше уж поеду к Лизе.
Беспокойно покачиваясь с пятки на носок, Сандро задумчиво кивнул.
— Как угодно. Когда уезжаешь?
— Скоро.
— Понятно, — он пожал плечами, выглядя странно неловко. — Тогда увидимся позже.
Тереза кивнула, и Сандро молча развернулся и вышел из комнаты.
_______________________________________________________
Когда Тереза приехала, Рик, одетый в поношенные джинсы и серую, видавшую лучшие времена, футболку вместе с Лизой в огромной белой-голубой футбольной майке мужа и синих леггинсах развалились на диване и смотрели фильм на DVD. Рик выглядел расслабленным, а Лиза несчастной. Размером она походила на маленького китенка, а выражением лица на капризного подростка. С умилением глядя на младшую двоюродную сестренку, Тереза снова пообещала себе защитить счастье и здоровье кузины от любой угрозы.
Поцеловав Лизу в щеку и чмокнув Рика в макушку, Тереза уселась на соседний двухместный диванчик.
— Никаких грандиозных планов на сегодня, милая, — весело сказал ей Рик. — Боюсь, мы немного не в духе, я бы даже сказал, чуточку сварливы. Поэтому остаемся здесь, надеясь, что это улучшит наше настроение…
— Перестань! — Лиза дала мужу затрещину, и тот ойкнул. — Ты же знаешь, как меня бесит, когда ты так говоришь. Я не двухлетний ребенок, устроивший истерику, а беременная женщина с бушующими гормонами, которую, кстати, ты же и оплодотворил. Так что лучше не доводи меня, паренек!
Рик печально посмотрел на улыбающуюся Терезу и одними губами произнес:
— Видишь?
Тереза усмехнулась, скинула балетки и подогнула под себя ноги, устраиваясь удобнее. Сегодня она тоже оделась по-простому — в старые джинсы и ярко-синюю футболку с принтом в виде стилизованной бабочки.
— Итак, что мы смотрим? — спросила Тереза, беря пригоршню попкорна из стоящей на журнальном столике стеклянной миски.
— Какую-то романтическую чушь, что заставляет Лизу каждые две минуты заливаться слезами, — пренебрежительно ответил Рик. Он притворился, что не заметил гневный взгляд, которым жена одарила его поверх небольших круглых очков и со стоном продолжил: — На какие только жертвы я не иду ради счастья этой женщины!
Лиза практически задохнулась от возмущения.
— Если б было по-твоему, мы бы сейчас смотрели, как какой-то придурковатый мачо битых два часа дерется и матерится, прокладывая себе путь через взрывы, стрельбу и погони!
— И что?
Лиза раздраженно зарычала, и Тереза впервые за долгое время почувствовала, как пузырьки смеха щекочут горло.
Усмехнувшись, Рик одной рукой приобнял жену за плечи, а второй накрыл ее живот в защитном жесте. Лиза сделала вид, что сопротивляется, но быстро сдалась и с удовлетворенным вздохом положила голову на крепкое плечо мужа. Завистливо поглядев на счастливую парочку, Тереза переключила внимание на мелодраму, которую они смотрели, и вскоре поняла, что Рик не преувеличивал — Лиза и правда всхлипывала каждые две минуты.
Тереза потихоньку вникала в сюжет фильма, когда раздался звонок в дверь. Рик извинился и пошел открывать. Проводив его нежной улыбкой, Лиза чуть помолчала и раздраженно тряхнула головой.
— Знаешь, сестренка, если б я не любила его так сильно, то, вероятно, уже убила бы! — сердито произнесла она.
Тереза удивила саму себя, громко рассмеявшись в ответ. Она с трудом верила, что еще сохранила чувство юмора.
В комнату Рик вернулся мрачнее тучи, и, увидев, кто стоит за его спиной, Тереза тоже перестала улыбаться.
— Что ты здесь делаешь? — только и удалось выдавить ей, оправившись от удивления.