Читаем Нежная мятежница полностью

Сжав ладонями виски, Рослин отчаянно пыталась вспомнить, что же случилось. Может, она заболела? Или с ней произошел несчастный случай? Вчера вечером, если это, конечно, было вчера, а не много дней назад, она опять долго не могла заснуть. Бессонница ее страшно раздражала еще и потому, что она была неизбежным последствием всех ее встреч с Энтони Мэлори. Вот и сейчас, вернувшись с Франсес в Лондон тремя днями раньше остальных, она никак не могла забыть происшествие в оранжерее и неожиданно произошедшую затем перемену в его поведении, когда он предложил помочь ей и не стал использовать предоставившуюся возможность затащить ее в свою постель.

Впрочем, несмотря на заверения, что прекратит преследовать ее хотя бы до замужества, в тот день он так и не оставил ее. О нет, отпустить-то он ее, конечно, отпустил, предоставив ей, как сам выразился, возможность использовать всякие женские штучки на приглянувшихся ей мужчинах. Но стоило ей повернуться, она неизбежно встречалась с ним взглядом. Стоя поодаль в толпе гостей, Энтони непрерывно наблюдал за ней. Что было еще хуже, он ухитрился пригласить ее на танец, да не один, а целых три раза. Объяснил он это все теми же обязанностями родственника хозяйки. Вот только, кроме нее, он ни разу не станцевал ни с кем, в том числе и со своей племянницей.

Поняв, чем все это может кончиться, Рослин пришла в ярость. Но что толку. Ущерб ее планам уже был нанесен. Правда, лорд Грэмп на пикнике у озера пригласил ее в театр. Но, вернувшись в Лондон, отменил приглашение, вспомнив вдруг, что у него есть другое обязательство на назначенный день. Ясно, что это был лишь предлог, а истинной причиной являлся интерес, проявленный к ней Энтони. Да и другие претенденты с момента их возвращения в Лондон не появлялись у них дома. Можно, конечно, успокаивать себя тем, что они просто очень заняты. Но не все же сразу. Нет, эта «невинная» забота родственника хозяйки выходила ей боком. Какой уж тут сон!

Но если она так отчетливо помнила все это, то почему же память не сохранила и малейшей детали, способной объяснить ее появление в этой ужасной комнатушке? Новая проделка Энтони? Нет, на такое он не способен. Еще менее вероятно, что Франсес, пусть и очень рассердившись, могла засунуть ее сюда. Остается только один ответ, если, конечно, она не сошла с ума и все это не галлюцинация. Но голова ее соображает нормально, а то, что она видит, — слишком реально. Значит, самое страшное: Джорди! Но как он сумел похитить ее из дома на Сауф-Одли-стрит? Где она сейчас? Невероятно! Но другого объяснения просто нет.

А может, все-таки есть? Какая-то, наверное, самая оптимистичная частица ее души продолжала сопротивляться. Согласиться с тем, что Джорди победил, было невозможно. Хотелось верить во что-то другое, пусть самое неправдоподобное.

Поэтому, когда ответ предстал перед ней в реальном человеческом обличье, Рослин удивилась вполне искренне. И конечно, сильно испугалась. Страх противным комком подступил к горлу, мешая дышать, холодный пот выступил даже на ладонях. Да, перед ней стоял не кто иной, как собственной персоной Джорди Камерон, лицо которого выражало необычайное торжество. Она в его руках! Ужас окончательно парализовал Рослин.

— Ну что ж, рад видеть тебя. Миссис Пим оказался права — ты наконец-то проснулась. Она делайт мне одолжение, сидеть возле твоей двери и ждать, когда ты зашевелишься, чтобы тут же сообщить мне. Она знает, сколь я есть нетерпелив, а звон монеток усилил ее усердие. И не надейся, девонька, что она будет слушать какой-то твой вздор, захоти ты с ней делиться твои беды. Я уже рассказайт ей такую занимательную историю о том, как важно спасать тебя и вернуть в лоно семьи. Теперь, если ты скажет что-либо отличное от моего рассказа, она не станет верить ни одному твоему слову.

Произнеся это, Джорди улыбнулся. И Рослин сразу вспомнила, почему именно его из всех Камеронов она невзлюбила практически с самой первой встречи. Улыбка его никогда не была искренней. В ней всегда ощущались какая-то издевка, насмешка и уж непременно злая хитрость. Именно она придавала взгляду его вообще-то красивых глаз выражение холодной враждебности ко всем окружающим.

Роста Джорди был выше среднего. Рослин даже считала его высоким, пока не встретила братьев Мэлори, которые гораздо больше соответствовали этому определению. С тех пор как она видела кузена в последний раз, он успел довольно сильно обрасти, и сейчас волосы свисали неопрятными, грязными лохмами. Это даже немного порадовало ее. Похоже, она все-таки задала ему непростую задачу, раз у него не было времени заниматься своей внешностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семейство Мэлори

Похожие книги