Они подъезжали к городскому дому младшего лорда Мэлори. По расчетам Энтони, Джеймса дома не было с вечера, а Джереми должен уже спать. Хорошо бы, чтобы расчеты эти оправдались. Меньше всего ему хотелось сейчас давать какие-то объяснения и вступать в разговоры на щекотливые темы. Ведь помимо всего прочего, всю дорогу домой, если не считать перерыва, вызванного появлением разбойника, он провел в мечтах об удовольствиях, которые ждут его дома в постели. Далее терпеть он, естественно, не собирался.
Рослин практически никак не отреагировала на действия мужа. Во второй раз она уснула очень крепко и сейчас, казалось, не очень понимала, что путешествие наконец закончилось. Заставить себя подняться по крайней мере она никак не могла. Она не думала уже ни о первой брачной ночи, ни о муже, ни о чем. Единственное, что ей хотелось, — поспать подольше.
И кому это пришло в голову тормошить ее? Она раздраженно простонала, вздохнула, пытаясь скинуть беспокоящую ее руку, но глаза даже не приоткрыла. Энтони это привело в замешательство. Женщины в его присутствии практически никогда не спали, и, как следует поступать в подобных случаях, он не имел ни малейшего понятия. Он рассчитывал, что Рослин просто восстановит силы, немного подремав. Но не всю же эту ночь, о Боже!
— Вставай, маленькая. Пойдем. Неужели ты забыла, какой у нас сегодня день? — попытался он еще раз привести ее в сознание.
— Ммм?
— Свадебные колокольчики уже что-то назвонили тебе на ушко? Или муж сам должен позаботиться о своих удовольствиях? Ведь в такую ночь ты должна бы лечь спать в чем-то невесомом, прозрачном и возбуждающем.
Рослин сладко зевнула и наконец села, по-детски захлопав глазами, чтобы отогнать не желавший отступать сон.
— Я не взяла с собой ничего, когда уезжала в Силверли.
Энтони улыбнулся, поздравив себя с победой. Рослин обрела способность мыслить, пусть пока и не такую, чтобы понять, что он ее просто поддразнил.
— Не волнуйся, дорогая. Я еще утром послал за твоими вещами.
Это окончательно разбудило ее.
— Ты не должен был этого делать! Какая глупость с твоей стороны! Как ты мог отдать такой приказ, не зная даже, выйду я за тебя или нет. А о Джорди ты подумал? Он мог проследить и узнать, куда я уехала.
О шотландском кузене Энтони как раз подумал. Собственно, из-за него он прежде всего и устроил ускоренный переезд. Он послал смышленого парня, который должен был проследить за шпионившими за домом леди Франсес. Завтра он, возможно, уже будет знать лондонский адрес Джорди. Сейчас при виде расстроенной Рослин Энтони только усмехнулся:
— Я, конечно, понимаю твое волнение, любовь моя, не каждый день приходится выступать в роли невесты. Но меня смущает, вернее, прямо задевает, что ты постоянно забываешь об изменениях, которые произошли в твоем положении. Ты же теперь замужняя дама. И чем быстрее твой кузен узнает об этом, тем быстрее он прекратит строить против тебя свои козни.
Она улыбнулась. Улыбка, сначала нерешительная, стала расцветать, и вскоре уже лицо Рослин светилось счастьем.
— Ведь это же и в самом деле так, правда?! Я так привыкла прятаться от Джорди, что должно пройти какое-то время, прежде чем я окончательно успокоюсь. Мне не надо ни от кого прятаться. Как здорово! Я свободна!
— Не совсем свободна, любовь моя.
— Да, конечно. Я не имела в виду…
— Я знаю, — ласково потрепал он ее по подбородку. — Как бы там ни было, теперь ты моя, а я вдруг начинаю понимать, каким ужасным собственником я могу быть.
Заявление это показалось Рослин совершенно абсурдным. Впрочем, она решила, что Энтони подшучивает над ней.
— Послушай, Энтони, а почему ты настоял на том, чтобы мы вернулись в Лондон?
В глазах мужа загорелись озорные огоньки.
— Известно, что невесты очень нервничают в первую брачную ночь. Вот я и решил, что будет лучше, если ты проведешь ее в уже знакомой кровати.
— Мне кажется, я сама об этом просила, — прошептала порозовевшая Рослин.
— Конечно, это почти твоя идея, дорогая.
— А ты сказал, что не хочешь беспокоить хозяев…
— Я так сказал? Не думай об этом и не бойся. Весьма вероятно, что мы будем вести себя тихо, как церковные мыши.
Опять он ее разыгрывает и поддразнивает. Честно говоря, сегодня это не очень-то приятно. Сомнительно, что она вообще когда-нибудь сможет привыкнуть к его намекам и шуткам по поводу интимных отношений. Впрочем, сегодня… Зевота помешала Рослин додумать эту мысль. Энтони хмыкнул. И как раз в этот момент карета остановилась.
— Наконец-то, — вырвалось у Энтони, когда он, не дожидаясь кучера, спрыгнул на землю. — Спускайся, любовь моя. Я еще хочу попробовать перенести тебя через порог.
Она приняла протянутые руки, которые тут же опустили ее на землю.
— Совсем не обязательно… — начала было она.
— Разреши уж мне сделать все, как того требует сей торжественный момент. — В конце концов, не случайно же появился этот забавный обычай. Возможно, он нужен для того, чтобы невеста в последний момент не могла сбежать.