Читаем Нежный аромат сирени полностью

«Поразительно, — подумала Джейн, подходя к девушке. — Последнее время мне постоянно выпадают тузы». Как будто у нее наступила полоса везения, о которой всю жизнь понапрасну мечтал отец.

— Привет, — сказала Джейн, встав прямо перед Мэрибет, чтобы не дать ей улизнуть через ближайший выход.

Мэрибет вскочила, ее светло-голубые глаза сделались жесткими и колючими.

— Мы разве знакомы?

— Нет, но я тебя знаю, Мэрибет. Меня зовут Джейн Стил… Я частный сыщик.

Мэрибет закусила нижнюю губу, заметно струхнув.

— Вас прислал папа?

— Именно так, — подтвердила Джейн.

— Надо же! — Девушка стряхнула пепел мимо пепельницы. — Послушайте, вы зря тратите время. Вы не можете заставить меня вернуться. Мне почти восемнадцать. Я могу делать, что хочу, и отец меня не остановит.

— В том-то и дело, — мягко заметила Джейн. — Тебе почтивосемнадцать. И пока не исполнится ровно восемнадцать, по закону штата, отец при желании может заставить тебя вернуться домой. Но я здесь не для того, чтобы силком тащить тебя туда. Меня наняли только разыскать тебя, чтобы отец мог с тобой поговорить.

— Папа хочет поговорить со мной? — Голос Мэрибет дрогнул. — Вот чудеса, — бросила она, демонстративно скрестив руки на груди. — До сих пор он умел только кричать.

Несколько секунд Джейн изучающе смотрела на девушку. Берясь за это дело, она полагала, что Мэрибет просто взбалмошная, избалованная девчонка, которая с жиру бесится. Теперь она начинала подозревать, что все не так просто…

— Твой отец рассказал мне, что произошло на танцах, — медленно произнесла Джейн. — Он вышел из себя и наговорил много вещей, о которых теперь жалеет. Но он любит тебя, Мэрибет. Он хочет тебе только добра.

— А мне хорошо с Сетом, — отрезала Мэрибет, затягиваясь сигаретой. — Почему папа не может этого понять?

Легок на помине, к ним подошел высокий молодой человек, весь в наколках, с жиденькой козлиной бородкой, длинными вьющимися светлыми волосами и кольцом в левой ноздре. Свирепо взглянув на Джейн, он вынул правую руку из кармана мешковатых, линялых джинсов и покровительственно положил ее на плечо Мэрибет.

— Я не знаю, Мэрибет, — сказала Джейн. — Почему бы тебе не позвонить отцу и не спросить самой?

— Еще чего!

— Послушай, — сказала Джейн, — какой бы ты ни стала взрослой, для отца ты всегда будешь его маленькой дочуркой… А он для тебя навсегда останется кумиром, пусть даже со своими слабостями. Так уж устроено в жизни.

«То же самое было и у меня с собственным отцом, — мысленно признала Джейн, — по крайней мере в том, что касается слабостей». Она всегда знала, что в его болезненной страсти к картам виноваты не игорные заведения, а какая-то внутренняя червоточина. И все равно ей было легче думать о нем, как о герое без страха и упрека, сраженном подлым ударом из-за угла, чем как о человеке, павшем жертвой собственного порока.

Она до сих пор цеплялась за эту иллюзию.

— Дай ему передышку, Мэрибет, — посоветовала Джейн. — И себе тоже.

Мэрибет вопросительно взглянула на Сета.

— Позвони, — великодушно кивнул он.

Мэрибет вздохнула и потушила окурок в переполненной пепельнице.

— Ладно, позвоню, — согласилась она. — Но не обещаю никаких слюнявых сцен примирения. Ничего такого.

— От тебя и не требуется никаких обещаний, — сказала Джейн.

Однако глаза у Мэрибет были на мокром месте, а в измученном голосе папаши Трейнора, когда Джейн говорила с ним в последний раз, сквозила такая тревога, что примирение неминуемо должно было состояться еще сегодня.

Джейн улыбнулась и снова мысленно погладила себя по головке.

Только бы эта полоса везения продлилась еще немного — пока она получит главный приз… Тогда с Тидуэллом и «Виксбургской леди» будет покончено навсегда.

И она навеки останется в объятиях Ника.

Он должен ей признаться во всем безотлагательно!

Ник стоял у номера Джейн в мотеле «Эконо лодж», спрятав руки в карманы и зябко поеживаясь от утреннего холодка. Но гораздо сильнее был холодок в груди.

«Господи! — подумал Ник. — Я так запутался, что теперь вряд ли что-нибудь поправишь». Но самоедством делу не поможешь. Нужно поговорить с Джейн начистоту и признаться, кто он такой на самом деле. И поскорее, пока дело не обернулось еще хуже.

Ник собрался с духом и постучал в дверь. В ответ раздался приглушенный голос, наступила тишина, затем он услышал звук отпираемого замка. Дверь распахнулась.

— Привет, — сказала Джейн запыхавшимся голосом. — Извини, я немного опаздываю.

На ней был белый махровый купальный халат, едва доходивший до колен. Мокрые волосы в беспорядке рассыпались по плечам, как будто она только что вылезла из-под душа.

Нику показалось, что она никогда еще не выглядела столь красивой. Он с усилием проглотил комок в горле и, наклонившись, поцеловал ее в щеку. От нее пахло сиренью и весной. Неповторимый аромат Джейн, которым невозможно надышаться! Если бы можно было навсегда унести его с собой…

— А я-то думал, ты меряешь шагами комнату и нетерпеливо поглядываешь на часы, — заметил он.

Джейн покачала головой и направилась обратно в ванную.

— Я только недавно вернулась.

— Да?

Перейти на страницу:

Похожие книги