Он прилетел вместе с О’Хэнлоном и Рейнджером, в аэропорту их уже ждал лимузин из отеля «Оазис». Наконец Тоби удалось краешком глаза заглянуть в волшебный мир, который скоро будет принадлежать ему. Как приятно сидеть в дорогом черном автомобиле, развалившись на мягком сиденье, и слышать, как шофер почтительно осведомляется:
– Как прошел полет, мистер Темпл?
Тоби подумал, что именно маленькие люди обладают неким чутьем распознавать успех прежде, чем он станет реальностью. Но вслух небрежно ответил:
– Как всегда, скука смертная.
Заметив краем глаза, как О’Хэнлон и Рейнджер обменялись улыбками, Тоби заговорщически ухмыльнулся обоим.
В этот момент он почувствовал, как близок партнерам. Теперь они одна команда, лучшая, черт побери, команда в шоу-бизнесе!
«Оазис» располагался в стороне от главных улиц и пятизвездочных отелей. Подъезжая к отелю, Тоби окинул взглядом здание. Гораздо меньше и скромнее, чем «Фламинго» и «Тандерберд», но кое в чем превосходит их, намного превосходит: гигантская афиша на фасаде гласила:
Тоби показалось, что его имя написано стофутовыми буквами. В жизни не видел он зрелища лучше!
– Взгляните только! – благоговейно прошептал он.
О’Хэнлон посмотрел на афишу и кивнул:
– Вот здорово! Кто бы подумал! Лили Уоллес! – И тут же рассмеялся: – Не волнуйся, Тоби. После премьеры твое имя всегда будет на первом месте.
Управляющий отелем, мужчина средних лет с болезненно-желтоватым лицом, по имени Паркер, почтительно приветствовал Тоби и лично проводил в номер, рассыпаясь в любезностях:
– Не могу выразить, как мы рады, что вы согласились выступать в «Оазисе», мистер Темпл! Если вам что-нибудь понадобится – все, что угодно, – только позвоните мне!
Тоби вовремя сообразил, что все дело в рекомендации Клифтона Лоренса. В первый раз знаменитый агент снизошел до того, чтобы устроить своему клиенту ангажемент в этом отеле. Управляющий «Оазисом» надеялся теперь, что в его заведении будут выступать настоящие звезды.
Номер оказался огромным. Он состоял из трех спален, большой гостиной, кухни, бара и балкона. На столе в гостиной были расставлены бутылки с отборными винами, ваза с цветами и большое блюдо с фруктами и сырами – дары администрации отеля.
– Надеюсь, вы останетесь довольны, мистер Темпл, – лебезил Паркер.
Тоби огляделся и вспомнил обо всех унылых, кишевших тараканами и клопами комнатенках, в которых ему приходилось жить много лет.
– Да, все в порядке!
– Мистер Лэндри приехал час назад. Я распорядился освободить зал миражей для вашей репетиции в три часа.
– Спасибо.
– Помните, если вам хоть что-то понадобится…
И управляющий, снова поклонившись, удалился.
Тоби стоял посреди гостиной, наслаждаясь окружающей роскошью. Отныне и до конца дней своих он будет жить только в таких местах. У него будет все: девки, деньги, аплодисменты. Главное – аплодисменты. И люди, сидящие в зале, – смеющиеся, радостные, отдающие свою любовь человеку на сцене. Вот что было для Тоби пищей и водой. Больше он ни в чем не нуждался.
Дик Лэндри, довольно молодой, но уже облысевший мужчина со стройной фигурой, длинными ногами и изящной походкой, начинал карьеру танцовщика в кордебалете одного из бродвейских театров и прошел все ступени от второстепенных партий до главных, потом стал балетмейстером и наконец режиссером. Лэндри обладал безупречным вкусом и пониманием того, что необходимо публике, и хотя не мог сотворить из плохого номера хороший и превратить бездарность в звезду, но умел создать из профессионального репертуара и профессиональной игры нечто сенсационное.
Еще десять дней назад Лэндри не подозревал о существовании Тоби Темпла и согласился втиснуть занятия с никому не известным комиком в жесткий график собственных дел исключительно по просьбе Клифтона Лоренса, которому был обязан своим нынешним положением.
Встретившись с Тоби, Дик уже через четверть часа понял, что имеет дело с талантливым человеком. Слушая монолог в его исполнении, Лэндри с удивлением обнаружил, что громко смеется, – такое случалось крайне редко. Дело было не столько в остротах, сколько в манере исполнения: Тоби казался таким одиноким и душераздирающе искренним, что это просто разрывало сердца зрителей, видевших милого, прелестного крошку, трепещущего перед жестокостями окружающего мира. Так и хотелось подбежать, обнять его, прижать к себе, заверить, что все будет хорошо и ему нечего бояться.
Когда Тоби закончил, Лэндри едва удержался от аплодисментов и, подойдя к сцене, где тот стоял, восторженно воскликнул:
– Вы просто великолепны! Клянусь, это замечательно!
– Спасибо, – кивнул очень довольный Тоби. – Клиф сказал, вы можете научить меня, как стать звездой.
– По крайней мере попытаюсь, – пообещал Лэндри. – Самое главное – уметь делать все, разнообразить таланты. Пока вы просто стоите на сцене и сыплете остротами, так и останетесь второразрядным комиком. Давайте-ка послушаем, как вы поете.
– Лучше нанять канарейку, – ухмыльнулся Тоби. – В жизни не пел.
– А вы попробуйте.