Читаем Незнакомцы полностью

Это помогало ему двигаться дальше, хотя со всех сторон напирала толпа, угрожая оторвать его от Эммы, которая шла впереди, и от Натали, которая шла сзади. Он чуть не разжал руку, когда в дверях, украшенных зловещей резьбой, кто-то чуть не расплющил ему пальцы о каменную морду какого-то злобного зверя – может быть, волка? Но тут Натали подтолкнула его сзади и нацелилась локтем прямо в чей-то живот, освобождая место для них обоих.

Наконец они вошли в зал. Финн никогда в жизни не чувствовал себя таким маленьким. Над головой поднимались колонны, и сверху на него тоже смотрели мраморные существа. Статуи отбрасывали чудовищные искажённые тени на потолок, потому что светло было только в передней части зала.

А потом пол под ногами у Финна пошел под уклон, и он увидел источник света.

Это была мама.

Ну, не совсем. Точнее сказать, мама на экране. Вряд ли она сама могла вырасти до десяти метров. Но Финн видел её светящееся лицо – оно было гораздо больше, чем в жизни, – в обрамлении знакомых каштановых волос. Он так привык к этому лицу, что прекрасно помнил все подробности – весёлые глаза, россыпь веснушек на переносице, большой рот, который всегда был готов улыбнуться его проказам. Даже когда мама выглядела серьёзной – как сейчас, – её лицо словно намекало на возможность смеха и шуток.

Финн не вполне понимал, что имелось в виду в объявлении, где шла речь о суде и приговоре, и почему маму называли преступницей. Некогда было спрашивать. Но конечно же, каждый, увидев мамино лицо теперь, понял бы, что она не сделала ничего дурного!

Толпа вокруг начала вопить, и Натали склонилась над Финном.

– Не слушай их, – шепнула она. Её голос дрожал. Финну пришлось напрячь слух, чтобы расслышать. – И не смотри на маму, на наручники и всё такое… Я уверена… ну, у неё наверняка есть адвокат, и…

– На неё надели наручники? – спросил Финн и встал на цыпочки. Хотя Натали велела ему не смотреть.

– На экране сейчас их не видно, – сказала Натали. – Но в реале…

И тут Финн увидел, что это не просто фотография мамы на экране, а она сама сидит там, перед всем залом. И он слегка разозлился, что его одурачили.

– Мы можем подойти ближе, чтобы нам было лучше видно маму? – спросил он у Натали, сложив ладони трубочкой между своими губами и её ухом, чтобы никто его не подслушал. – Или это не по плану?

Он видел, как Чез и Эмма шёпотом совещаются. Наверное, они сейчас повернутся и скажут Финну и Натали, что делать…

Но прежде чем это успело произойти, над головой, перекрывая шум толпы, загремел мужской голос:

– К порядку! К порядку! Суд начинается! Народ против Кейт Грейстоун.

Толпа немедленно замолчала. Финн протянул руку и снова ухватился за Натали.

На сцене перед экраном возникли два огромных деревянных сооружения. Финн один раз видел суд в мультике и сразу догадался, что это места для судьи и присяжных. Наверное, и для свидетелей тоже – разве бывает суд без свидетелей?

Кресло, в котором сидела мама, отъехало назад и оказалось за одним из деревянных сооружений. Может, она была первой свидетельницей? Так или иначе, теперь Финн уже не видел её вживую – только на гигантском экране.

Затем на сцену вышли четверо охранников. Первый, в самой красивой форме, шагнул вперёд, и его лицо появилось на экране вместо маминого.

Финну показалось, что он снова потерял маму.

– Протокол заседания изменился, – объявил охранник: его голос звучал одновременно сдержанно, деловито и злобно. – Обвиняемая решила сознаться. И сначала мы выслушаем её.

«Сознаться?» – подумал Финн. То есть мама призналась, что сделала что-то плохое?

Толпа вокруг заахала и загудела. Мужчина на сцене поднял руку, призывая к тишине.

– Приступим, – сказал он.

И на экране вновь появилось мамино лицо. Она подалась вперёд, к микрофону, который кто-то поставил перед ней. Маме пришлось взять его обеими руками, потому что они были скованы в запястьях. Наручники звякнули.

Финн потянул Эмму и Чеза за рукав. Брат и сестра наверняка знают, как положить этому конец. Они должны прекратить это НЕМЕДЛЕННО.

Но когда Эмма и Чез посмотрели на него, на их лицах читалось страдание, а одинаковые тёмные глаза были полны отчаяния.

«У Эммы и Чеза нет плана, – догадался Финн. – Они, как и я, понятия не имеют, что делать».

Финн повернулся к Натали, которая по-прежнему наклонялась над ним. Она уныло повесила голову.

«Старшие не знают, что делать, – понял Финн. – Мы все чувствуем себя одинаково».

Мама на экране начала говорить в микрофон.

– Я виновна во всём, в чём меня обвиняют, – произнесла она твёрдым, звучным, абсолютно узнаваемым голосом. – Я совершила все эти преступления. – Её голос наполнял зал. Она замолчала на секунду и внимательно посмотрела прямо в камеру. – Я даже убила собственного мужа.

Чез и Эмма привалились друг к другу, пошатнувшись как от удара. Натали закрыла лицо руками.

Но не все они отчаялись. Финн не пошатнулся, не опустил голову. Он выпрямился и вздёрнул подбородок. Потому что внезапно он понял, как спасти маму.

Он открыл рот и прокричал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Очень странные Грейстоуны

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения