Читаем Незнакомцы у алтаря полностью

– Ничего. Все хорошо. – Она села на диван и накинула на себя шерстяное одеяло. Ей было все равно, как она выглядит и что он думает о ней. – Расскажи, как все прошло, и покончим с этим.

– Я думал, ты обрадуешься.

– Я радуюсь, – сквозь зубы ответила она. – Рассказывай!

Он ошеломленно посмотрел на нее и вдруг расхохотался:

– Только не говори, что Мари была права!

Увидев, что она не отвечает на его странные слова, Иннес подсел к ней. Он улыбался, на сей раз так, что сердце, столь же непредсказуемое, сколь и ее голос, пустилось в странный танец.

– Эйнзли, неужели ты могла подумать, что я до сих пор люблю Бланш?

Она пожала плечами, хотя ее жест отчасти скрадывался одеялом.

– Раньше ты любил ее. – Она сама понимала, что рассуждает как маленькая, и все же упрямо продолжала: – Ты сам говорил, что она красива, богата, из хорошей семьи.

– Но женился я на тебе.

– Не на самом деле. Я ведь написала тебе, что согласна на любой способ, какой ты выберешь, чтобы покончить с нашим так называемым браком.

– Значит, пока я занимаюсь бракоразводными делами, я, по-твоему, могу спать со своей первой любовью, так?

– Нет! – Хотя он не повышал голоса, она уловила в нем злость. Эйнзли отбросила одеяло и встала. – Не стоит употреблять такие слова применительно к твоей… К кому бы то ни было… К Бланш. – Она взяла кочергу и принялась разбивать угли.

– Эйнзли, я не сплю с Бланш. У меня нет желания спать с ней или даже заниматься с ней любовью. Как ты могла такое подумать! Я ведь женат на тебе.

– Это ненадолго.

Кочергу вынули из ее пальцев. Ее рывком поставили на ноги и очень крепко обняли.

– Я приехал сюда в надежде убедить тебя, что наш брак продлится всю жизнь. Пожалуйста, Эйнзли, скажи, что я надеялся не напрасно.

Ей показалось, что сердце вот-вот выскочит из груди. Он смотрел на нее, как будто от нее зависела его жизнь. Но от нее его жизнь не зависела. Определенно – нет. Она покачала головой:

– Не знаю, что ты здесь делаешь.

– Я пытаюсь очень-очень окольным и сложным способом сказать, что я люблю тебя. И единственным оправданием тому, что у меня так плохо получается, служит то, что я ни разу этого раньше не говорил. А если и говорил, то не всерьез. Я понял, что никого до тебя не любил по-настоящему, и если ты еще раз заговоришь о Бланш…

– Ты сам заговорил о ней.

Он рассмеялся:

– Я старался доказать тебе, что я все понял. Прислушался к твоему совету. Воспользовался удобным случаем и, выражаясь словами мадам Геры, «примирился с прошлым».

– На самом деле это не ее слова, а мои.

– Но, как ты сама недавно заметила, вы с мадам Герой все больше сливаетесь. – Иннес отбросил прядь волос с ее лба. – Я думал, что сначала должен доказать, что достоин тебя, но, похоже, я все сделал наоборот. Я люблю тебя, Эйнзли. Люблю всем сердцем, и хотя, наверное, я как-то проживу без тебя, меня замучает совесть и мои демоны. Они по-прежнему убеждают меня в том, что я не заслуживаю счастья. Больше я не желаю их слушать. Я хочу быть счастливым, а ты – единственная, кто способен составить мое счастье.

Она не верила, что такое возможно, но готова была поклясться, что в его глазах увидела свет любви. У нее в голове теснилось множество вопросов, но главным оставался один.

– Я люблю тебя, – сказала Эйнзли, – люблю так же сильно, и я могла бы жить, как ты сказал, жить без тебя, но, Иннес, жить без тебя я не хочу.

– Тебе и не придется. Милая, родная Эйнзли, тебе и не придется.

Он поцеловал ее так, как ни разу не целовал раньше. Мягко. Нежно. Робко. Он как будто боялся, что она не поцелует его в ответ. Он целовал ее, словно просил ответить.

– Эйнзли, знаю, у нас с тобой все получилось наоборот, но я очень тебя люблю, – сказал он и снова поцеловал ее.

Она ответила ему без слов. Ее руки и губы сказали, что она тоже любит его.

Потом, думал Иннес, целуя ее. Все остальное потом. Для объяснений у них будет вся жизнь. Сейчас самое главное – что он любит ее, а она любит его. Она в его объятиях, и он наконец может признаться, как сильно он по ней скучал и как чуть не умер, боясь потерять ее. Он целовал ее, шепча ее имя. Эйнзли показалось, что они снова стали одним целым.

Он не хотел отпускать ее. Хотел сейчас же заняться с ней любовью. По-настоящему. Так, как ни разу не было прежде.

– Я люблю тебя, – повторял он. – Просто невероятно, как сильно я тебя люблю. И невероятно, каким я был дураком, раз не понимал этого!

Он поцеловал ее снова. Она засмеялась и поцеловала его в ответ. Она смеялась и целовала его. Они упали на диван, целуясь и смеясь от радости. Смех сменился вздохами, а вздохи плавно перешли в блаженство. Любовь. Кто бы мог подумать? Любовь!


– Я собирался все сделать по-другому, – говорил Иннес некоторое время спустя. Он лежал на диване. Эйнзли положила голову ему на грудь.

Она хихикнула:

– Еще одна вариация дворца наслаждений, о которой ты мне не рассказывал?

– Бесстыдница! – Он ухмыльнулся. – Я собирался рассказать тебе, что произошло после того, как я прочел твое прощальное письмо, и до того, как я объявился, но, раз тебя интересуют вариации, моя распутница жена, я, пожалуй, сумею показать тебе кое-что.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторический роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы