Читаем Незнакомый Серебряный век. «У вечности забытых нет имён…» полностью

Привет тебе, о, ветербеспокойный!Ты чрез простор несёшься водяной,Взвиваешь флаги, гонишь парусстройный,И с пенистой играешь ты волной.И я, как ты, люблю волну разлива,Люблю реку и бег её судов,И плеск воды, и шум прибрежнойивы,И чайки крик, и мели берегов!Из края в край свободно пролетая,Тюрьмою постоянство ты зовёшь…В себе самом тревогу сохраняя,Себе нигде покоя не найдёшь!И мне невмочь к земле моейродимойКак дерево с корнями прирасти —И я охвачен бурею незримой,И мне нигде покоя не найти!Ты любишь петь… Твой частослышен голос:Поёшь реке средь волн её живых,Поёшь в полях, где зреет хлебаколос,Поёшь в лесу меж сосен вековых…И у меня так много в сердце песен…Сроднились мы с тобою,ветер мой!..Окрестный мир и скучен мне,и тесен…О, если бы и мне лететь с тобой!..<p>Владимир Ленский</p><p>(Владимир Яковлевич Абрамович)</p><p>Лиловые цветы</p>Лиловые цветы поры осеннейВ траве поникшей пахнутувяданьем,В них словно грусть последнихсожаленийУже с смертельным связанастраданьем.Лиловые глаза немой печали,Прощание улыбки боязливой…Ещё лазурны и прозрачны дали,Но холодно цвести и сиротливо…Лиловые головки солнца просятИ грустно пахнут сыростьюненастья…Их утренний мороз ещё не косит,А солнце не даёт тепла и счастья.В траве увядшей, жёлтойи бездушной,Лиловые цветы живут неслышно,К их скромной красоте всёравнодушно,И всё кругом безмолвно и недвижно.Никто не видит их, и цвет лиловыйПестрит поля холодные напрасно…Они умрут от вьюг зимы суровойКак жили – незаметнои безгласно…<p>«Спали цветы опьянённые…»</p>Спали цветы опьянённые,Спали деревья зелёные,Бледно сияла луна…Тени бродили бессонные,Грёзы томили влюблённые,Я задремал у окна…Видел я счастье весеннее,Полное грусти видение,С бледным и нежным лицом…Поздней луны озарение…Кто-то стоял без движения,Белым сияя крылом…Плакали травы росистые,Плакали розы душистые,Пряталась в дымке луна…Крылья погасли лучистые,Грёзы ушли серебристые,Сумрак… печаль… тишина…<p>Волны и скалы</p>Глыбы бездушные, сонно-довольныеДремлют у моря и ночью и днём,Волны им песни поют своивольные,Брызжут в них свежим, солёнымдождём.Волны зовут их в края чужедальние,Дышат свободою жизни иной,Шумно весёлые, звучнопечальные —Вечно бегут к ним живой чередой.Влажною грудью о грудь ихбесстрастную,Бьются – в желанье с них дрёмустряхнуть.И разбивается с песней прекрасноюКаждой волны белопенная грудь.Но неподвижные и равнодушные —Тёмные глыбы окованы сном,Вечно довольные, тупо бездушные —Дремлют у моря и ночью и днём…<p>Гроза</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика