Читаем Незримый мир. Призраки, полтергейст, неприкаянные души полностью

Преступник, по мнению полицейских, хорошо знал дороги и предпочитал совершать выезды в сухую погоду, чтобы не удавалось обнаружить следов протекторов. На бамперах и крыльях машины, которую шпики осматривали тайком, никаких следов наездов или столкновений обнаружить не удалось. Долгое время подозрения оставались лишь подозрениями.

— У нас нет сомнений, что и ее он пытался убить, — мрачно заключил констебль. — Видимо, заметил ее раньше вас и хотел воспользоваться обстоятельствами. Но она его перехитрила и расправилась с ним за все его черные делишки.

— А кто она такая и куда девалась? — спросил ошарашенный Найт.

Констебль протянул Джозефу цветной снимок. Да, это была она. То же лицо, та же стрижка. Джозеф поднял глаза, но не успел ничего сказать — полицейский дал ему вторую фотографию: перекошенное, мертвое лицо…

Ей нравилось пощекотать нервы — остановить наугад встречную машину, прокатиться со случайными парнями. Пока не попалась пьяным мерзавцам, после чего ее нашли в придорожной канаве, накачанную наркотиками и изнасилованную. Она наложила на себя руки в тот же вечер; повесилась в туалете больницы на поясе от халата. Преступников взяли через пару дней. Они получили суровое наказание.

«Только дайте слово, что ничего не сболтнете газетчикам», — попросил полицейский. Найт кивнул. Тогда другой полицейский рассказал, что за два года призрак этой девушки четыре раза устраивал дорожные происшествия со смертельными исходами. Сценарий постоянно повторялся: фантом появлялся в весьма откровенном виде на опасном участке шоссе и заманивал проезжающих мимо водителей.

Впрочем, не всех. Привидение действовало выборочно: его жертвами стали пять опасных преступников, жестоких убийц. До того их долго и безуспешно разыскивала полиция.

Когда об их гибели сообщили родным и близким, те решили, что это полиция, не имея достаточно улик против их родственников, подстроила все катастрофы и таким образом выместила на несчастных собственное бессилие. Сами же служители Фемиды вполголоса говорили между собой о призраке, который методично разделывается с преступниками. Дело в том, что один из бандитов, оказавшись после аварии в больнице, перед смертью ненадолго пришел в сознание и опознал эту же девушку на фотографии. Он отказался давать показания, а вскоре снова впал в беспамятство, но в бреду повторял: «Это она, полуголая, нас заманила, это проклятые копы подстроили…» Бедолага и представить не мог, что имел дело с призраком.

Тайное становится явным

Через несколько лет слухи все-таки просочились наружу, и началось дотошное журналистское расследование. Один из газетчиков вышел на Джозефа Найта, который к тому времени уже служил в Лондоне юрисконсультом крупной торговой фирмы. Репортер пообещал ему, что не выдаст имени Найта, но слова своего не сдержал. В итоге газетчики раскрутили всю историю от начала до конца и предложили ее на суд читателей в своем изложении. Джозеф Найт пришел в ужас, прочтя о том, как выслеживал полуголую девицу, а его шеф стал подозрительно посматривать на подчиненного. Досталось и несчастной девице, подробности жизни которой многократно переврали. На счастье газетчиков, родители девушки, призрак которой так сурово расправлялся со злодеями, были хроническими алкоголиками и не захотели затевать тяжбу с газетой.

Не остались без внимания и виновники гибели несчастной, которые в то время сидели в тюрьме. Но преступники не желали ворошить прошлое. Они и без того были напуганы рассказами о дорожной мстительнице. Кто знает, может, она до сих пор дожидается их на пустынном шоссе над обрывом…

Призраки на транспорте

Спустя всего несколько лет после 1825 года, когда в Великобритании была открыта первая в мире железная дорога, транспортные катастрофы с человеческими жертвами стали приобретать мистическую окраску. В большинстве случаев на местах случившихся аварий стали замечать призраки погибших в них людей. Ведь даже если потом тела и похоронили согласно всем обрядам, их жизненный путь внезапно закончился посреди дороги в груде покореженного металла. Как же не появиться привидению в месте, где душа рассталась с телом по неестественным причинам?!

Призрак без головы

Вечером 1867 года в округе Брунсквик в пятнадцати милях к западу от Вилмингтона (Северная Каролина) тяжелый товарный состав медленно въезжал на маленькую станцию Мако. В тормозном вагоне сидел сигнальщик Джо Болдуин. Вдруг раздался резкий скрежещущий звук. Болдуин понял, что его вагон отцепился от поезда. Он выглянул в заднее окно и увидел яркие огни несущегося прямо на его вагон пассажирского поезда. Схватив фонарь, он принялся яростно размахивать им, чтобы предупредить машиниста приближавшегося поезда о стоящем на пути отцепившемся вагоне. Однако было уже поздно. Пассажирский поезд на полной скорости врезался в тормозной вагон. Последний был смят. Джо отрезало голову, хотя тело в общем не пострадало. Голова вылетела в окно, как футбольный мяч, и скатилась куда-то под откос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фатум

Белый отель
Белый отель

«Белый отель» («White hotel»,1981) — одна из самых популярных книг Д. М. Томаса (D. M. Thomas), британского автора романов, нескольких поэтических сборников и известного переводчика русской классики. Роман получил прекрасные отзывы в книжных обозрениях авторитетных изданий, несколько литературных премий, попал в списки бестселлеров и по нему собирались сделать фильм.Самая привлекательная особенность книги — ее многоплановость и разностильность, от имитаций слога переписки первой половины прошлого века, статей по психиатрии, эротических фантазий, до прямого авторского повествования. Из этих частей, как из мозаики, складывается увиденная с разных точек зрения история жизни Лизы Эрдман, пациентки Фрейда, которую болезнь наделила особым восприятием окружающего и даром предвидения; сюрреалистические картины, представляющие «параллельный мир» ее подсознательного, обрамляют роман, сообщая ему дразнящую многомерность. Темп повествования то замедляется, то становится быстрым и жестким, передавая особенности и ритм переломного периода прошлого века, десятилетий «между войнами», как они преображались в сознании человека, болезненно-чутко реагирующего на тенденции и настроения тех лет. Сочетание тщательной выписанности фона с фантастическими вкраплениями, особое внимание к языку и стилю заставляют вспомнить романы Фаулза.Можно воспринимать произведение Томаса как психологическую драму, как роман, посвященный истерии, — не просто болезни, но и особому, мало постижимому свойству психики, или как дань памяти эпохе зарождения психоаналитического движения и самому Фрейду, чей стиль автор прекрасно имитирует в третьей части, стилизованной под беллетризованные истории болезни, созданные великим психиатром.

Джон Томас , Д. М. Томас , Дональд Майкл Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги