Читаем Незримый мир. Призраки, полтергейст, неприкаянные души полностью

С поздней осени до середины зимы носится Дикая охота над полями, пустошами и селениями, наводя ужас на людей и животных. Да и вряд ли нашелся бы смельчак, который смог бы не испугаться кавалькады всадников, увенчанных рогатыми шлемами, закутанных в широкие черные плащи, несущихся на огромных черных как смоль или же белоснежных конях и окруженных громадными собаками с глазами, пылающими багровым огнем.

Припозднившемуся путнику встреча с ночными всадниками не предвещала ничего хорошего. В лучшем случае он присоединялся к процессии охотников и скакал с ними всю ночь, чтобы наутро очутиться в незнакомом месте за несколько миль от родного дома, а в худшем был растерзан на куски демоническими собаками. Поэтому путешественники, заслышав рев рогов Дикой охоты, ложились на землю и закрывали голову руками, ибо только так можно было остаться незамеченным ночными всадниками.

Главные ловчие

Предания гласят, что Дикая охота — это процессия языческих богов, объезжающих свои владения, или кавалькада древних правителей, не нашедших покоя в мире мертвых. Германцы и скандинавы верили, что ночных охотников возглавляют бог Один (Вотан) и его супруга Фригг. В Бретани и южной Англии во главе Дикой охоты стоял рогатый кельтский бог лесов Кернунн. Этот охотник отличался редкой жестокостью, и встреча с ним грозила смертному неминуемой страшной гибелью.

А вот древний король Херла, занятый вечным поиском пристанища, уделял мало внимания встречным путникам. Согласно легенде, этот благородный правитель бриттов неосторожно дал слово королю гномов, что посетит свадьбу его сына. Попировав в подземных чертогах волшебного народа три дня, Херла вместе со своей свитой отправился домой. На прощание властитель гномов подарил своему другу маленькую собачку и наказал королю не покидать седла до тех пор, пока песик не спрыгнет на землю. Как только воины Херлы выбрались на поверхность, оказалось, что минуло 200 лет со дня злополучной свадьбы. Двое обескураженных спутников короля покинули седла и тут же обратились в прах на глазах изумленного Херлы. С тех пор король и его воины скачут по миру, надеясь найти заветный уголок, где собачка спрыгнет на землю и они обретут, наконец, вечный покой.

Более романтична история предводителя Дикой охоты, что носится над пустошами северной Британии, Эдрика Дикого. В отличие от других «главных ловчих», этот лорд являлся реальной исторической фигурой. Властитель огромных поместий и гроза норманнов-завоевателей безумно влюбился в прекрасную эльфийку Гонду и похитил красавицу из дома ее сестер. Немного потосковав, девушка согласилась стать женою своего похитителя, поставив при этом одно условие — никогда не поминать при разговоре ее родственников-эльфов. Несколько лет лорд Эдрик и леди Гонда жили счастливо, пока в порыве гнева Дикий не обругал бранным словом сестер своей жены. В этот же миг его супруга исчезла, растворившись в воздухе. Обезумевший от горя Эдрик долгое время разыскивал жену, пока, наконец, не сгинул во время этих поисков. Предания гласят, что Дикий все-таки нашел свою жену и поселился вместе с нею в подземных дворцах, скрытых под холмами современного Йоркшира. Темными осенними ночами лорд Эдрик и его супруга леди Гонда в окружении призрачных всадников и стаи большеглазых собак проносятся над северными графствами.

На протяжении нескольких столетий не раз находились свидетели, видевшие всадников Дикого. Говорят, что лорд Эдрик и его спутники являются предвестниками вооруженных конфликтов. Своим появлением Дикий «предсказал» выступление Наполеона, сражения Крымской и Первой мировой войн. В последний раз кавалькаду Эдрика видели в 1940 году — незадолго до начала бомбежек Гитлером Британии.

А на жителей Уэльса наводит ужас пастор Дандо со своей сворой кровожадных псов. Продавший душу дьяволу за флягу вина, веселый священник охотится ночами в валлийских лесах в сопровождении красноухих, черных с горящими глазами и даже безголовых собак. Согласно преданиям, Дондо обречен на ночные скитания до тех пор, пока не искупит все свои прегрешения.

А кто же дичь?

Легенды гласят, что охотники, обитатели мира мертвых, преследуют особую добычу. Согласно сказаниям, они отправляются на землю, чтобы найти мятежных духов, по той или иной причине покинувших свою обитель. На земле беглецы принимали облик белоснежных ланей либо большеногих зайцев и, как могли, скрывались от своих преследователей. Веками продолжается стремительная погоня, и спастись скиталец может только в том случае, если удачно спрячется и всадники, не заметив добычу, проскачут мимо.

Древние кельты верили, что Дикая охота жестоко наказывает и людей, которые запятнали свое имя предательством или же преступили древние законы гостеприимства, а также нарушили данную клятву. Этим отступникам не было спасения ни за стенами крепостей и замков, ни даже у алтарей богов. Найденную добычу всадники окружали тесным кольцом, после чего демонические псы съедали преступника, не оставляя от него даже костей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фатум

Белый отель
Белый отель

«Белый отель» («White hotel»,1981) — одна из самых популярных книг Д. М. Томаса (D. M. Thomas), британского автора романов, нескольких поэтических сборников и известного переводчика русской классики. Роман получил прекрасные отзывы в книжных обозрениях авторитетных изданий, несколько литературных премий, попал в списки бестселлеров и по нему собирались сделать фильм.Самая привлекательная особенность книги — ее многоплановость и разностильность, от имитаций слога переписки первой половины прошлого века, статей по психиатрии, эротических фантазий, до прямого авторского повествования. Из этих частей, как из мозаики, складывается увиденная с разных точек зрения история жизни Лизы Эрдман, пациентки Фрейда, которую болезнь наделила особым восприятием окружающего и даром предвидения; сюрреалистические картины, представляющие «параллельный мир» ее подсознательного, обрамляют роман, сообщая ему дразнящую многомерность. Темп повествования то замедляется, то становится быстрым и жестким, передавая особенности и ритм переломного периода прошлого века, десятилетий «между войнами», как они преображались в сознании человека, болезненно-чутко реагирующего на тенденции и настроения тех лет. Сочетание тщательной выписанности фона с фантастическими вкраплениями, особое внимание к языку и стилю заставляют вспомнить романы Фаулза.Можно воспринимать произведение Томаса как психологическую драму, как роман, посвященный истерии, — не просто болезни, но и особому, мало постижимому свойству психики, или как дань памяти эпохе зарождения психоаналитического движения и самому Фрейду, чей стиль автор прекрасно имитирует в третьей части, стилизованной под беллетризованные истории болезни, созданные великим психиатром.

Джон Томас , Д. М. Томас , Дональд Майкл Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги