Читаем Незваная невеста полностью

Я расстроилась, узнав, что завтра мы задержимся здесь до обеда: решено было устроить пир и приготовить к столу всю пойманную на охоте дичь. Я не понимала, почему ее нельзя было взять с собой и зажарить уже во дворце, но у остальных на это было иное мнение. Я же тосковала по дочке и маялась неизвестностью вдали от нее. Да, с ней остались Вирга и Тина, но легче от этого особенно не становилось. Поэтому обещанный пир я едва отсидела и одна из первых помчалась седлать  лошадь. Ноэр-ран с момента нашего расставания больше ко мне не подошел и словом не обмолвился. Неужели ему неинтересно, узнала ли я что-то о Рамине? Сам же просил… Кстати, о Рамине. С Миашем они, конечно же, помирились, еще вчера. И, похоже, примирение было бурным, поскольку переодеваться ко сну мне пришлось одной.

Обратная дорога заняла меньше времени. Видимо, вчера мы делали петлю ради прогулки, сегодня же ехали напрямик. Во дворец въехали еще засветло, солнце только-только начало клониться к закату.

– Постойте, милые, не расходитесь, – попросила нас, невест, Фаэлина. – Хочу предупредить всех, что завтра вас ждет очередное испытание. Будете готовить одно из свадебных блюд, на выбор. Вы же помните, что невеста обязана поставить на свадебный стол блюдо, созданное своими руками? И если жениху и его друзьям оно понравится, значит, и супружество будет крепким. Уверена, это испытание не станет для вас тяжелым, ведь каждая из вас уже должна уметь готовить хотя бы часть из этих блюд. Да, кто и что именно будет готовить, завтра решит жеребьевка.

– Что за блюдо? – нервно расхаживала я по своей комнате получасом спустя. Моя паника имела причину: мало того, что я понятия не имела, что должна готовить, так еще и кулинария не являлся моей сильной стороной. – И сколько их всего?

– Больше десяти, – просветила Рамина.

– Марленовая каша, саринарская похлебка, овощные блинчики-тоан, запеченный рэйт, тушеная баранина по специальному рецепту, свадебный пудинг, пирог с зеленой руавой… – начала бойко перечислять Тина.

Из всего озвученного более-менее понятными оказались лишь баранина и пудинг, остальное же вызвало очередной  приступ паники.

– Еще  медовые трубочки не забудь, – вставила Вирга. – И взбитый руэнан.

– Так, подождите, – взмолилась я. – Все равно я уже запуталась окончательно. Просто скажите, можно ли где-то раздобыть их рецепты?

Вирга пожала плечами:

– Да их все наизусть знают. Правда, у каждого региона и даже у каждой семьи может быть свой рецепт.

– Мне все равно какой рецепт какого региона, – вздохнула я, – лишь бы только иметь представление, что за он. Ингредиенты, пропорции, способ… Все что только можно.

– Ладно, тогда слушай…

– Нет, я лучше запишу!

Ближайший час я занималась тем, что конспектировала рецепты, часть из которых так и остались для меня за гранью понимания. И я все также не представляла, как справлюсь с испытанием завтра. Ох, Галлео, если ты меня слышишь, помоги!

Когда же совсем стемнело, на меня набежала еще большая тоска. Служанки и Рамина разбежались по своим делам, и меня уже никто не мог отвлечь от мыслей о дочке, которую я так до сих пор и не видела. Я не выдержала этих терзаний и решила немного прогуляться вокруг дворца. Накинула на себя плащ, дабы не привлекать внимания, и вышла на улицу. Ноги, конечно же, сами привели меня под окна комнат Анюты. В них горел свет и двигалась тень, наверное, кормилицы. Я попыталась прислушаться: не плачет ли дочка, не хнычет – но никаких похожих звуков оттуда не доносилось. И слава богу…

За моей спиной раздались шаги, а следом голос ноэр-рана:

– И чего вам не спится, нира?

Странно, но в этот раз я даже не вздрогнула, не удивилась его появлению.

– А вы как думаете, ноэр-ран? – я задрала голову и снова посмотрела на окна дочери.

– Нирина-ган… – протянул он.

– Я не видела ее уже больше двух суток, – с горечью отозвалась я. – Никогда еще так надолго не расставалась с ней. Даже когда вы забрали ее из моего мира и до момента, как я снова взяла ее на руки, времени и то прошло меньше… А вы почему еще не спите?

– Я обычно ложусь поздно и встаю рано. Мне хватает нескольких часов для отдыха, – ответил ноэр-ран.

– Повезло, – я чуть усмехнулась, – а я вечно недосыпаю…

– Идите за мной, – вдруг произнес он.

– Куда? – не поняла я.

– Увидите.

Я, заинтригованная и с некоторой опаской, последовала за ним. Мы шли недолго, но незнакомым мне путем, и наконец оказались на открытом балконе второго этажа с выходом во внутренний двор. В этот час здесь стояла тишина, нарушаемая лишь отдаленным журчанием маленького фонтана.

– Ждите меня здесь, – велел ноэр-ран и ушел.

И я осталась одна, теряясь в догадках, зачем он привел меня сюда. Ожидание не было долгим, а когда я увидела, что ноэр-ран возвращается не один, а с Анютой на руках, чуть не расплакалась от счастья. Не может быть, не может быть…

– Спасибо, – растроганно прошептала я, не в силах произнести что-то в полный голос.

– У вас пять минут, – сказал ноэр-ран, передавая дочь мне. – Считайте, что я выкрал ее для вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги