Читаем Незваный гость полностью

Она подошла и села на стул рядом с моим, устроив сумочку на коленях. Эдвард молча сел обратно.

– Знаете, что мой отец сказал мне, когда мне было двенадцать? – продолжала Мерил. – Я росла на Лонг-Айленде и, вероятно, слишком привыкла к комфортной жизни, которую обеспечивала мне семья. Мой отец, он был очень мудрым человеком, делал лучший в мире сидр. Но неважно, однажды он сказал: «Мерил, ты становишься самодовольной, тебе нужно научиться упорно работать. Жизнь из одних удовольствий и безделья никому не приносила добра», – она кивнула Эдварду, который, в свою очередь, таращился на нее, приоткрыв рот. – Так что, как бы то ни было, я хочу сказать, что считаю, что мозгу требуются новые вызовы, новые приключения. Вы понимаете, о чем я, Эдвард?

Повисла небольшая пауза, прежде чем он понял, что от него ожидается ответ.

– О… эм… да, полагаю, что так.

Мерил просияла.

– Хорошо. Я рада, что мы на одной волне. Потому что, судя по тому, что я слышала от Софии, вы ограничили работу Рейчел здесь очень скучными поручениями. Практически превратили ее в дежурную по скрепкам.

Он поднял брови.

– Ну… я… э… София никогда не оставляла указаний на, э… обязанности, которые надо считать ее…

– Нет, оставляла, – просто сказала Мерил. – Я также удивлена, что вам потребовалось столько времени, чтобы запомнить ее имя. Рейчел. Не Ракель, как вы только что дважды назвали ее. Видите ли, никогда не могла удержаться от искушения подслушать. Это одна из моих слабостей.

Эдвард сжал челюсти. Выглядел он так, словно еле сдерживался.

– Что ж, я забираю Рейчел на обед. Нас, наверное, не будет несколько часов. А когда она вернется, я верю, что вы найдете для нее более вдохновляющие задачи. В конце концов, она уже слишком взрослая, чтобы обращаться с ней как с офисной стажеркой. Но, конечно, у вас свои счеты со стажерами, не правда ли, Эдвард?

Эдвард нервно сглотнул и закашлялся:

– Я… э… простите, что вы?..

– Мы лучше пойдем, – сказала Мерил. – Я зарезервировала столик на час дня в «Энотека Тури». Рада была увидеться, Эдвард.

С этими словами она взяла сумочку и встала, затем посмотрела на меня, давая понять, что мне следует сделать то же самое. Я встала и следом за ней вышла из кабинета, даже не взглянув на Эдварда.

__________

«Энотека Тури» оказался итальянским семейным рестораном на Пимлико-роуд. Я никогда не бывала в таких шикарных местах, а увидев цены на пасту, выругалась. Однако для Мерил это, вероятно, считалось дешево и сердито.

– Спасибо, что спасли меня, – сказала я после того, как официант принял наш заказ. – Он на меня накинулся. Это было глупо. Мне не следовало так расстраиваться.

И я показательно промокнула глаза. Я подозревала, что Мерил нравилось спасать людей: она делала это так гладко и с таким ощущением сознательной легкости, что вряд ли это было впервые.

– Этот Эдвард утомительный человек. Не представляю, почему София позволяет ему занимать эту должность последние несколько лет.

Официант принес Мерил вино, а мне диетическую колу, которую я заказала.

– Вы говорили про его интересное прошлое со стажерами. Это правда?

Ее глаза озорно сверкнули.

– Нет, просто придумала на ходу. Однако, это безусловно вызвало переполох.

Я засмеялась и сделала глоток колы.

– Ну, надеюсь, в будущем он будет со мной полюбезнее.

Неожиданно Мерил посмотрела на меня серьезнее.

– Дорогая, ты несчастна? Потому что не стоит. Ты умный, компетентный человек. Любой, кто этого не видит, либо слепой, либо глупый, либо и то, и другое.

Я грустно улыбнулась и сказала:

– На самом деле, я просто чувствую себя немного потерянной. У меня было не самое хорошее Рождество. Видите ли, мы вдвоем с папой, так что не особенно весело. А тут я возвращаюсь, да еще Эдвард ругается… Не поймите меня неправильно, я очень благодарна за работу, просто я… Не знаю. Нет ощущения уверенности и стабильности.

Мерил медленно кивнула. Судя по выражению лица, она внимательно размышляла над моими словами. Потом она сменила тему, заговорив о выбранной для книжного клуба книге и о том, как сильно она надеется, что я тоже приду. И только когда мы поели и Мерил оплачивала счет, она вернулась к моей унылой жизни.

– Дорогая, у меня есть предложение. Если захочешь отказаться, не переживай, я не обижусь. Я слишком грубая и старая, чтобы легко обижаться. Как бы там ни было, я уже некоторое время думаю, что мне не помешала бы помощь с администрированием повседневной жизни. Разгрузить себя. Это будет не напряженная работа, просто записывать меня к парикмахеру, возить мою собачку Банти в груминговый салон, ходить по магазинам, послать за мной машину, когда понадобится, или, возможно, водить самой. Видишь ли, я не вожу, поскольку так и не смогла разобраться в британской дорожной системе. Так что вот мое предложение: как ты смотришь на то, чтобы уволиться из «Стримлайн» и пойти работать ко мне?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер