Читаем Нф-100: Шутки Георга Дебича (СИ) полностью

- Открывайте шлюз, - скомандовал капитан Донни Волку, который вместо того, чтобы подчиниться, обратился к Гаржу:

- Ну?

Тот чуть опустил поднятые руки и глянул на часы. Точка огибала какое-то, видимое только ей, препятствие.

- Пять минут и будет готово. А можно их будет потом убить?

- Нельзя, они нам еще нужны, - отозвался Волк.

- Заткнулись, - спокойно и громко приказал старший лейтенант, держащий на прицеле Гаржа. - Открывайте шлюз, или я оторву чью-нибудь руку и сделаю это сам.

Волк улыбнулся. Он вообще улыбался довольно редко, и ничего хорошего это никому не сулило. По крайней мере, судя по лицам Гаржа и Дьюлы, они с таким явление сталкивались не в первый раз и знали, чем это все закончится.

- Я бы вам не советовал это делать, господа.

Не обращая внимания на оружие и угрозы, Волк рук не поднимал. Он повернулся к капитану Донни, чувствующему себя все менее уверенным, но не подающему виду.

- Капитан, вам дороги ваши люди? - риторически поинтересовался Волк. Он не ждал ответа и вряд ли был рад, если бы Донни ему ответил. Рядовые завертели шлемами, которые тихо шуршали: видимо, активно шли какие-то внутренние переговоры.

- А всех ли дорогих людей вы взяли с собой или кого-то оставили на своем корабле? Наверняка там кто-то остался. В любом случае сочувствую. Терять своих всегда неприятно.

- Какого черта!? - вспылил капитан Донни, вскидывая табельное. Еще секунда - и он наверняка бы выстрелил, но тут вмешался старший брат.

- Джеймс, - с упреком шепнул он по внутренней связи.

И капитан тут же успокоился. Убийство главаря шайки могло стать серьезным препятствием на пути к его реабилитации. Поэтому он, не размышляя долго, повернулся и саданул прикладом по лицу стоящего рядом мальчишки-землянина.

Мэри охнул, схватился за нос, зажимая хлынувшую кровь, и осел на пол.

- Урод, - довольно спокойно заметил Волк.

Никто из контрабандистов не шевельнулся, чтобы помочь "своему". Одна только Дари тоскливо вздохнула и присела к Мэри, игнорируя шагнувшую ближе Райт.

- Шлюз. Открыть. Немедленно, - процедил Донни. - Следующей будет девчонка.

- Не будет, спокойно, - Гарж улыбнулся и нажал на кнопку на своих часах раньше, чем кто-то из полицейских успел среагировать и что-то сделать.

Черепашка - яркая точка на экране - замигала и погасла.

Пару секунд ничего не происходило. Боргер, копируя капитана, замахнулся на наглого пассажира, но тот с легкостью перехватил его руку.

- Слышишь? - ухмыляясь, прошипел Гарж.

Алан слышал: его поднятый щиток позволял это. С тихим шипением отделялся стыковочный коридор. С щелчком он открепился до конца и корабль вдруг тряхнуло. Все попадали друг на друга, но так, чтобы ни одно из орудий не выстрелило. Контрабандисты поотбрасывали все ТиДи в сторону, и те заскользили вниз по наклонившемуся коридору.

Но пилот полицейских быстро выровнял "Неу" и теперь что-то невнятно бормотал по громкой связи.

- Что за... мать... случилось?! Вы, уроды... - от падения и сильного удара щиток на шлеме треснул, и капитан Донни просто откинул его в сторону. Дьюла наклонился к нему и плотно ухватил полицейского за локоть, чтобы подвести его к одному из иллюминаторов.

- Вот что случилось, - Эссенжи кивнул на иллюминатор.

"Ниньё" медленно удалялась от корабля. Заваливаясь на бок, выставляла нижние пушки и без какой-либо системы плыла в сторону. Черт возьми, его родное корыто дрейфовало черт знает куда, и контрабандисты, похоже, об этом знали.

Остальные пока только валялись на полу - копы и контрабандисты возили друг друга по покрытию, то и дело пытаясь дотянуться до оружия.

- Что там случилось!? - Донни ухватил Дьюлу за воротник и приложил о стену рядом с иллюминатором, чтобы успевать еще и наблюдать за тем, как корабль с опознавательными полицейскими знаками удаляется все дальше.

- Я бы не советовал, - Эссенжи сжал пальцы одной руки на запястье капитана, другую поднес к его горлу. - Да, - пояснил он, прижимая под подбородок копа пластиковый прямоугольник размером с электробритву, - шокер. И очень сильный. Отпусти, и я расскажу.

Донни медленно разжал пальцы.

- Отпустите моих людей. Я буду разговаривать только с капитаном.

- Отпустить, - Волк перестал бороться со старшим лейтенантом и чуть не пропустил удар. Но старлея окликнул его брат.

- Хватит. Всем встать.

Трой был без сознания. Видимо, довольно сильно ударился головой о стену, погребя под собой психолога.

Гарж присел рядом с механиком, потряс его за плечо. Тот недовольно мыкнул, но глаза не открыл.

- Как бы не сотрясение...

- Вакуумная бомба, - совершенно спокойно пояснил Волк, поднимаясь на ноги и потирая разбитую скулу. - В моторном отсеке. Если все правильно спланировано, то перебиты воздуховоды. Сожалею, но все на корабле мертвы, а сам он к починке не пригоден.

- Да вы... - Донни бессильно сжал кулаки, но бросаться не стал. - Зачем это вам?

- У меня есть небольшое предложение, капитан, - Волк махнул рукой на коридор по направлению к своей рубке. - Думаю, нам есть, что обсудить. Например, то, что подложенные вами "крокодилы" далеко не первые в вашей карьере, Джеймс. И все об этом знают. Да?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика