Второй принцип; нельзя в одну реку войти дважды. Если ваш враг уже капитулировал, попав в неблагоприятную ситуацию, не надо стремиться к тому, чтобы он капитулировал еще раз. Лишний контакт может способствовать нежелательному сближению и иметь негативные последствия. То же самое относится к тем, кто уже выполнил свою функцию: если вы уже получили пользу от кого-то, не следует пользоваться этим человеком еще раз.
35. «Цепь приемов».
Эта стратагема означает применение нескольких стратагем по очереди в короткий промежуток времени. Если одна стратагема не действует, то сразу применяется следующая. Конечно, они не должны противоречить друг другу.Можно найти немало примеров многоходовых комбинаций. Скажем, кто-то поменял канцелярскую скрепку на загородный дом. Между скрепкой и домом – еще около ста операций по обмену одних вещей на другие.
Один мой знакомый рассказал такую историю. Он поехал по делам своей компании в провинцию Юньнань (значительная часть населения которой составляют национальные меньшинства) на юго-западе Китая. Ему надо было посетить несколько населенных пунктов. Провинция эта гористая, с извилистыми дорогами, поэтому он в целях безопасности и экономии решил не брать автомобиль в аренду, а воспользоваться общественным транспортом – рейсовым автобусом, в котором он и стал свидетелем применения стратагемы «Цепь приемов». Кроме него, в автобусе было еще около десяти человек. Ехать надо было пару часов, и, как бывает, пассажиры начали знакомиться между собой. Один из них оказался представителем народности ва и плохо говорил по-китайски. Зато сидевший рядом с ним человек долгое время жил и работал в автономном округе, где живут ва, и немного владел их языком. Они стали общаться, при этом последний переводил на китайский то, что ему говорил сосед, а тот, как оказалось, был сельским бизнесменом, активно и успешно торговавшим с Вьетнамом (китайско-вьетнамская граница проходит недалеко, многие местные жители участвуют в приграничной торговле). У него было три дочери и ни одного сына, и вот теперь он направлялся в соседний с провинцией Юньнань Тибет, чтобы посетить один из монастырей и попросить Будду послать ему сына. Надо отметить, что этот предприниматель производил впечатление богатого, но простоватого человека, у него на руке сверкал золотой перстень с большим камнем. Его собеседник-переводчик обратил на это внимание и сказал другим пассажирам, что камень очень дорогой, он видел похожий в ювелирном магазине. Тут в разговор вмешался еще один пассажир – мужчина, который сообщил, что давно хотел купить именно такое украшение. Он стал просить ва продать этот перстень, сначала получил отказ, но в итоге стороны сошлись на 30 тысячах юаней. Покупатель вытащил деньги из кармана, но обнаружил, что у него только половина необходимой суммы. Тогда он заявил, что он тоже предприниматель и занимается внешней торговлей и чуть ранее в этот же день поставил своим партнерам партию товара, получив солидный куш в швейцарских франках. Поэтому он предложил заплатить недостающую часть денег в этой валюте по курсу шесть юаней за один франк. Ва согласился. Счастливый «покупатель» сошел с автобуса в какой-то деревне. Переводчик стал рассматривать франки и увидел, что это были не швейцарские франки, а канадские доллары, которые были на тот момент дешевле франков (1 доллар был равен 4 юаням). Так как ва не знал английского и других иностранных языков, получилось, что он стал жертвой хитрого «покупателя». Все пассажиры ждали, что он будет ругаться, выйдет из автобуса, чтобы вернуться в деревню и разыскать жулика. Однако ва повел себя неожиданно. Он заявил, что едет в тибетский монастырь с целью вымолить сына, поэтому планирует принести в жертву все имеющиеся у него с собой деньги, оставив немного на дорогу. Надо отметить, что китайцы действительно приносят деньги в жертву – покупают в храмовых лавках бутафорские деньги и сжигают их. Поэтому ва не огорчился, а сказал, что сожжет и канадские доллары. Переводчик высказал мнение, что, если жечь доллары, то сын может родиться с европейской внешностью, поэтому приносить в жертву надо только юани. В связи с этим он предложил ва сделать доброе дело и поменять канадские доллары не по реальному курсу 4 юаня за 1 доллар, а в соотношении 1: 1. Ва благодушно согласился. Переводчик сказал, что будет нечестно, если выгодный обмен совершит только он, и предложил остальным пассажирам поучаствовать. Часть пассажиров отказалась, зато нашлись три-четыре человека, которые присоединились. После этого ва решил сойти с автобуса, переводчик заявил, что проводит своего нового друга, и тоже вышел. Естественно, канадские доллары были фальшивыми, а ва, «переводчик» и «покупатель» – членами одной банды. Незадачливые пассажиры потеряли больше 10 тысяч юаней. Мошенники разыграли целый спектакль, состоявший из серии стратагем.