Читаем Ни минуты покоя полностью

— Юноша? — переспросил Маэдо. — Вероятно, не босс, а сынок босса. Мажор. Сам собой ничего не представляет, но под папиным крылом и с папиным пистолетом круче всех яиц.

— Да не юный он вовсе. Это Генин так говорит с высоты своего возраста. Мужик довольно молодой, но старше меня, такие уже не под папой должны ходить, а стоять на своих двоих. А тут какая-то фигня. Понимаешь, у него и пистолет не настоящий. — Тереза помялась, но призналась: — Я сперва не отличила. А потом рассмотрела как следует — муляж.

— Как он попал к вам в подвал? Сам залез?

— Я его притащила. — Тереза отвела глаза. — Ну, а что мне было делать? Он на меня с пистолетом — я ж не знала, что муляж, — и кричит, что он криминальный босс и его подручные покатаются на моей могиле… Вот я его и задержала до твоего приезда.

У Маэдо вертелся на языке вопрос «как?», но задать его еще будет время. Задержала так задержала. Судя по всему, Тереза ничего особенного в этом не видела. Подумаешь, не маньяк же. Какой-то криминальный авторитет, такого скрутить — раз плюнуть.

— Два дня назад это было, — уточнила Тереза. — Он сейчас рыдает, на волю просится. Готов рассказать все, что угодно, только я не знала, о чем надо спрашивать. Имя свое назвал, дурацкое такое: Херасис Нори или что-то в этом духе.

В глазах Маэдо мелькнула искра.

— Вехерайсис Аннори? — предположил он.

— Точно! Ты уже знаешь, кто это? Разнарядка приходила?

Маэдо тихо рассмеялся.

— Пойдем-ка посмотрим на твоего мафиозо. Сдается мне, что следователи не понадобятся.


Как только свет в подвале включили, раздался хриплый плач:

— Выпустите меня! Выпустите, ради всего святого! Я не преступник. Пожалуйста!

Маэдо спустился по лестнице и внимательно вгляделся в несчастное лицо с потеками слез.

— Что-то непохож этот плакса на легендарного Вехерайсиса Аннори, — задумчиво проговорил Маэдо. — Тот не стал бы рыдать. Стойко сносил бы невзгоды…

— О светлые небеса, но я правда Вехерайсис Аннори! — взмолился пленник.

— Документы где? — поставил конкретный вопрос Маэдо.

— Зохен… Дома, конечно. То есть на даче. В ящике стола в кабинете. Поверьте мне, пожалуйста!

— Служба охраны безопасности никому не верит, — флегматично отозвался Маэдо. — Но обязательно проверит. Милая, попроси Ильтена сходить к нему на дачу и поискать. Он дает разрешение. Так ведь?

Задержанный судорожно закивал.

— Думаю, мы убедимся в том, что он действительно Вехерайсис Аннори. Но развяжем только после подтверждения.

— И что с того? — скептически скривилась Тереза. — Какая разница, как зовут бандита? Это не повод его развязывать.

— Милая, Вехерайсис Аннори — знаменитый актер. — Глаза Маэдо смеялись, но тон был ровен. — Играет в основном в боевиках и детективах. То отважных безопасников, то матерых преступников… в общем, кого придется.

Пленник активно кивал. С нарождающейся надеждой.

— Мне одно непонятно — почему он грозил тебе муляжом пистолета.

— Потому что у меня нет настоящего! — истерически выпалил авторитет, который не авторитет. И разрыдался.

Ильтен принес документы. Маэдо внимательно сличил фото. Мол, лицо актера на экране и реальное лицо без грима — вещи разные, на первый взгляд можно и ошибиться. Наконец, личность была установлена. Замерзшего голодного актера, насмерть перепуганного, развязали, вывели из подвала, напоили горячим чаем и уложили в горячую ванну. После чего он стал похож на живого человека и даже — как отметил Ильтен — на своих экранных героев.

Актер, слегка осунувшийся от переживаний и завернутый в серый махровый халат деда Калле, поглощал тушеные овощи с орехами на кухне Ильтенов. Тереза, чувствуя неловкость, выставила коньяк.

— Так почему вы грозили женщине пистолетом? — снова задал вопрос Маэдо, расправившись со своей порцией. — То есть муляжом. Кстати, муляж качественный, со стороны не отличить от настоящего пистолета.

— Это реквизит, — буркнул Вехерайсис Аннори, не отвлекаясь от еды. — Для съемок. На экране все должно быть реалистично, зрителя игрушкой не обмануть.

— Зачем безобидной женщине угрожали? — Маэдо был упорен.

— Безобидной? — Актер аж есть перестал. — Она вломилась в мой дом! Разбила стекло.

Маэдо улыбнулся: на Терезу похоже.

— Я только хотела поговорить, — перебила Тереза. — По делу. Пришла, цивилизованно постучала в ворота. А он меня послал!

— Я не слал! Я просто не хотел ни с кем разговаривать.

— А могли бы пересилить себя и поговорить! И не оказались бы тогда у меня в подвале.

— Пересилить себя? Да я себя постоянно пересиливаю! — На лице отразилось отчаяние. — Всем от меня что-то надо! Автограф, фото, интервью, ночь удовольствий… Достали! Я специально приехал в эту глушь, чтобы отдохнуть ото всех их. В свой законный отпуск! Имею я право в собственном отпуске не разговаривать с назойливыми поклонниками?

— Я вам не какая-нибудь поклонница! — оскорбилась Тереза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брак по-тиквийски

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы