Читаем Ниагара в хрустальном бокале полностью

Присев у воды, Джоанна опустила руку в прохладную воду и разбередила голубое зеркало, в котором стремительные и белые, как лебеди, плыли облака.

– Я встретила Роджера в парке, он стал расспрашивать меня, и я сказала ему, что выхожу замуж за твоего Салливана. – Джоанна робко окинула виноватым взором подругу, ожидая взрыва негодования.

– Знаешь, Джо, вот я сейчас посмотрела на тебя и вспомнила несчастную Пег Энтвисл, которая сиганула с вершины буквы «Н» на холмах. Она была начинающей актрисой. Это очень плохо, Джо. – Линда покачала головой и потащила Джоанну прочь от воды. – Я думаю, это дурной знак.

– Мне так хотелось, чтобы он поскорее ушел. – Казалось, Джоанна сейчас расплачется.

Они подошли к террасе, где вокруг ажурного белого стола были расставлены несколько стульев. Линда позвала Фло, и уже через минуту на тоненьких кружевных салфеточках девушкам подали салаты из экзотических фруктов и коктейли.

– Почему бы вам не встретиться и не поговорить? Вы взрослые люди, – не отступала Линда. – Ты не думала, Джо, а вдруг он не солгал тебе о том, что они с Ванессой живут как кошка с собакой?

– Мне все равно. Я не хочу слышать ни о нем, ни о ней. Нью-Йорк – большой город, впредь я постараюсь быть более внимательной. Уверяю тебя, мы больше не встретимся.

18

«Агентство по устройству свадеб Гарри Томпсона. Наш профессионализм, помноженный на вашу любовь!» – провозглашал один из десятка цветных баннеров, которыми, словно щитами, прикрывался небоскреб в сорок пять этажей. Лозунг насмешил Роджера, и он вошел в здание, усилием воли сообразуя лицо своего старого друга по университетской бейсбольной команде с понятием «профессионализм».

Единственное, что всегда хорошо умел делать Гарри, это отбивать мяч. Но вырваться из любительского спорта у него не получилось, и Гарри начал женить людей. Бизнес оказался настолько прибыльным, что, если верить журналу «Форбс», за прошедший год он заработал не меньше десяти миллионов долларов. Среди его клиентов были актеры и актрисы, шоумены, писатели, промышленники…

– Томпсон – это высокое качество «Тиффани», точность «Тиссо» и надежность статуи Свободы, – жужжал из телевизора в приемной рекламный ролик.

Пока секретарь разыскивал мистера Томпсона, Роджер несколько раз порывался приглушить звук, но так и не смог отыскать пульт.

Что скажет Гарри? Они не виделись четыре года. У обоих подросли дети, разросся бизнес. Но Роджер, к своему стыду, пришел не за тем, чтобы похвастать успехами и перелистать прошлое.

Старый друг разыскал мистера Шикарная Свадьба по просьбе своей жены Ванессы. Клиентку Ванессы бросил любовник, Билл Салливан. По ее сведениям, он намерен жениться на другой, и клиентка очень хочет знать, так ли это. И вот Роджер пришел попросить Гарри приподнять полог над постелью Салливана. До последней секунды перед тем, как открылись двери лифта, Роджер не знал, как объяснить свой интерес к личной жизни кинопродюсера. История с женой, у которой, кстати, была в клиентках подружка знатного Казановы, пришла на ум Роджеру, когда он в одиннадцатый раз слушал про «Тиффани», «Тиссо» и статую Свободы.

– Ты явно процветаешь. – Роджер радостно вскочил на встречу прибежавшему Гарри.

– Пожалуй, дела идут.

За четыре года он сильно похудел, видимо, устройство чужого счастья с лихвой заменяло ему тренажеры и фитнес. Роджер подумал, что Гарри стал настоящим франтом: модная стрижка, костюм, рубашка и галстук из дорогого магазина.

В своем кабинете, больше похожем на бальный зал – так просторно и торжественно было внутри, – Гарри обходился без рабочего стола. Возле окна расположился длинный мягкий диван, напротив него два глубоких кресла, зовущих расслабиться и забыть обо всем. Повсюду были зеркала, экзотические растения и над всем этим чудом витал свежий аромат леса после дождя.

После традиционного обмена любезностями Роджер изложил Гарри свою нехитрую просьбу. Не успев присесть, Гарри кивнул и, пообещав уладить дело в пять минут, вышел.

Роджер ожидал в кресле. Кабинет босса был полностью доступен для подчиненных: мимо Роджера сновали мужчины в строгих костюмах и девушки в юбках до колена. В руках у мужчин были коробки и вазоны с цветами, девушки специализировались на платьях. Кто-то предложил чаю, Роджер отказался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей