Я сразу же понимаю, что напортачила. Зашла слишком далеко. Ему не по себе. Что это за неудачница, на которую накричал начальник, а в ответ она делает генеральную уборку в его доме?
Его взгляд наконец-то останавливается на мне. Он выглядит ошеломленным.
— Бет…
Я встаю, натянув на лицо улыбку.
— Ками долго не могла успокоиться. Она только сейчас заснула. — Я направляюсь к входной двери, подбирая свою обувь. — Она съела лишь половину своего ужина, так что не удивляйся, если ночью ее придется покормить еще раз.
Он ничего не говорит, обводя комнату широко открытыми глазами. Я надеваю свои конверсы, а затем выпрямляюсь.
— Что ж. Увидимся зав…
— Бет. — Он хватает меня за запястье, и я замираю. — Тебе не нужно было все это делать. Ты не домработница. Я просто не хотел, чтобы вещи разбросаны по полу.
Я киваю, не глядя на него.
Он хмурится, ослабляя хватку.
— Бет, прости меня. Я не хотел нападать на тебя. Просто… беспорядок меня напрягает. И эти документы были действительно важны.
Я вырываю свою руку.
— Она ребенок, — говорю я, мой голос звучит более резко, чем я намеревалась. — Дети иногда устраивают беспорядок.
Его рот приоткрывается. Он выглядит абсолютно потрясенным. Я беру ключи с тумбочки у двери и бросаю взгляд на Ками.
— Увидимся завтра, — бормочу я.
Он кивает, и я ухожу.
Следующий день складывается неудачно. Парни в основном не вмешиваются в мои дела, хотя я замечаю, что Джек бросает на меня обеспокоенные взгляды. Каждый раз, когда наши взгляды пересекаются, я вспоминаю его губы на своих. Его руки на моих щеках. Его румянец, когда он говорит мне:
Господи. Почему я все так усложняю? Впервые за год у меня появилась стабильная работа, а я уже успела поцеловать одного начальника и поссориться с другим. Такое ощущение, что я хочу остаться без работы и еды.
Я пытаюсь сосредоточиться на том, чтобы не опускать руки и делать свою работу, но это очень трудно. К концу смены я так взвинчена и напряжена, что уже не могу держать себя в руках. И тогда я делаю то, что делаю всегда, когда мне нужен совет: укладываюсь в кровать и звоню Бенни.
К сожалению, он не особо помогает. Более того, его забавляет эта ситуация.
—
— Хватит смеяться! — требую я. — Это не шутка.
—
— Ты считаешь, меня глупой? — недоверчиво спрашиваю я. — Ты же
—
Я обдумываю сказанное в течение нескольких мгновений, мое сердце замирает.
— Я перегнула палку, правда?
—
Я стону, падаю обратно на кровать и кутаюсь в одеяло.
— Просто… он сказал, что
—
— Спасибо. — Чувство вины захлестывает меня, как только я вспоминаю встревоженное лицо Джека этим утром. Бенни прав. Убегать после поцелуя было глупо, а избегать его после этого, по правде говоря, было очень жестоко. Проклятье. — Думаю, что уже слишком поздно, — вздыхаю я. — Корабль отплыл.