Читаем Няня для фееричного папаши полностью

— О, нет... — со стоном схватилась за голову. — Остин, прошу! Нас твой дядя... — я перебрала в голове все варианты возможной кары: от порки до расстрела, затем выдавила:

— Накажет! В угол поставит. На горох.

Пена бурлила, пузырилась и стремилась покинуть тесные рамки детской комнаты. Она так и лезла под дверь, завоёвывая поместье подобно инопланетным захватчикам.

— Боги! — пронзительный женский визг за дверью выдал Шивонн с потрохами. Она открыла дверь и тут же пала жертвой пены: женщину просто снесло. Шивонн попыталась магией усмирить это безобразие, но она в прямом смысле захлебнулась пеной. — Исчадие! Исча-а-адие-е-е! — Шивонн фыркала, плевалась и звала на помощь.

Первым, как ни странно, откликнулся Базио. Он примчался на шум достаточно быстро, но тут же поспешил обратно: видать и его магии маловато для такой шекспировской трагедии.

— Я зову фэра Итана!

Ой-ой! Сейчас нам точно влетит. Кажется, мы снова сорвали рабочий процесс: сначала я в экзотическом костюме взрослой Снегурочки свалилась, обрушив люстру. Потом влезла в какой-то список. Теперь вот раззадорила ребёнка донельзя! Мда, хороший я работник, добросовестный, исполнительный!

— Что здесь происходит?

О! Милого узнаю по походке, а босса — по раздражённому голосу.

Хлопнула оконная рама. Резкий порыв ветра выдул всю пену из комнаты. Наш защитный пузырь лопнул, и мы с Остином с ужасающим грохотом упали на пол. Хорошо успела подхватить ещё в полёте мальчика на руки.

Фэр Итан, злой, как черт, разорванный нашей шалостью на тысячу чертенят, стоял в дверном проёме и сверлил меня взглядом. Шивонн, вся мокрая, мыльная сидела на полу и плевалась: мыло хоть и ароматное, но явно невкусное. Базио, дрыгая лапами, ходил мокрой драной мочалкой и шипел:

— Вот, взяли кого попало! Теперь от поместья ничего не останется! Всю работу сорвёт! Бессовестная!

Тут уж я не выдержала. Наверное, Базио не слышал, что кота не стоит бить, в том числе мокрым полотенцем. Но сейчас мне под руку попался именно этот метательный снаряд. Поджав губы, со свистом кинула полотенце в наглую лохматую рожу.

Остин хихикнул, хлопнул в ладоши и. полотенце под удивлённые взгляды присутствующих с приятным прохладным «шмяк!» прилетело прямо в лицо фэра Итана. Тот даже зажмуриться не успел.

Тишина. Такая, что мне казалось, что я слышу шуршание одиноких мыслей в моей голове. Только Остин смеялся и ничего и никого не боялся. Даже Базио затих, перестал поминать горе-няню последними словами.

Мужчина двумя пальцами схватился за полотенце, отлепил его от лица и осмотрел изрядно подмоченный костюм: кружевной воротник и лацканы пиджака покрылись мокрыми мыльными пятнами. Поджав губы и сделав неимоверно зверское лицо, отшвырнул полотенце и предупреждающе поднял руку, грозя пальцем. Я закрыла собой Остина, громко тараторя:

— Это я виновата!

Мягкая сила развернула меня на мокром паркете. Мой босс-фей явно хотел говорить именно с Остином. Я не выдержала, прижала мальчика сильнее, даже не беспокоясь, что моё платье намокнет. Торопливо прикрыла Остина чудом уцелевшим сухим полотенцем и пробурчала:

— Это всего лишь ребёнок! Чего вы от него требуете? Он даже не говорит!

— О, нет! Этот сорванец всё прекрасно понимает! — фэр Итан ровным и спокойным голосом начал нас отчитывать. — Вы даже не представляете, кто сейчас в поместье! И чем нам всё это грозит! Это...

Договорить Остин дяде не дал. Кусок мыла сам влетел мужчине в рот. Следом, вишенкой на торте, на голову плюхнулась мокрая мочалка. Я покраснела как помидор, сдерживая смех. Базио, оставляя влажные следы на ковровой дорожке тут же трусливо сбежал. Шивонн прижала руки ко рту и зажмурилась.

Остин снова рассмеялся и задорно посмотрел на меня: мол, видела, как я дяде шею намылил?

Шекспировская трагедия обернулась комедией, но с криминальным итогом. Красноречивый взгляд мужчины говорил о том, что горохом мы с Остином не отделаемся.

Диктатор в (пеленках) юбке


Гости и впрямь были важными. Настолько, что я впервые увидела Базио в человеческом облике. Я ожидала увидеть какого-нибудь толстячка в парике и с метровым жабо. На деле получился высокий, худой и немного сутулый интеллигент. Полупрозрачный, недовольный, он раскланивался и извинялся перед каким-то мужчиной. И вновь я видела корону. Только в этот раз она была слишком вычурной, а венценосная особа — напыщенной и горделивой. В сопровождении свиты мужчина прохаживался в холле и морщил нос, будто пахло не цветочным мылом, а силосом или компостом. Вот бы тебя в детский сад горшки мыть! Сразу бы спесь слетела.

Я так думала только из зависти, конечно. Хоть и попала в другой мир, а ничего толком и не изменилось: разве что вместо визгливой и нервной заведующей, мешающей валокордин с коньяком, у меня в начальстве теперь был весьма красивый мужчина. Да, у него нервная система крепче. Но надолго ли? Остин любого до нервного тика доведёт. Меня не брало только из -за опыта и звенящего состояния «дзен», которое я успешно выработала в детском саду. Осталось только привыкнуть к магии, понять, почему Остин такой. истеричный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика