Читаем Няня и Зверь (ЛП) полностью

— Об этом мне ничего не известно, но возможно он поменял свои планы. — Она нервно взглянула на мой наряд — шорты цвета хаки и белую футболку. — Прошу тебя, подготовься к семи часам вечера, — взмолилась она. — Господин Волков будет очень недоволен, если ты опоздаешь. Я разберусь с Юлей и прослежу, чтобы она была также готова к этому времени.

32

Юрий

Я молчал в течение несколько минут, как опустил трубку.

Затем Алекс заговорил:

— Эйприл тоже будет там?

Мы сидели на заднем сиденье моего «Бентли», направляясь в парижский аэропорт, чтобы успеть на мой личный самолет обратно в Лондон. Я был не в состоянии вымолвить ни слова, Алекс отвернулся.

— Я же сказал тебе трахнуть ее, а не потерять голову из-за нее.

И он был прав. Я действительно потерял голову.

Он покачал головой.

— Я никогда не видел, чтобы ты так сходил с ума по женщине. Почему, черт возьми, выйдя из твоей постели, она все равно сводит тебя с ума? Ей самое место в твоей постели, больше нигде. Ты хочешь, чтобы ее застрелили? Разве ты не знаешь, какие битвы мы ведем сейчас?

«Я хочу ей дать возможность встретиться со своей матерью», — именно эта у меня появилась идея. Однако вслух я ее не сказал. Мне пришлось бы признаться, что я не только приложил все усилия, чтобы раскрыть наши отношения, но и в том, что ее мать точно будет присутствовать на сегодняшнем мероприятии.

Возможно, Эйприл не узнает ту женщину, и в этом случае она не испытает боль, потому что не узнает, но если бы Эйприл ее узнала, то все произошедшее, осталось бы на совести ее матери. Но теперь, услышав холодные, но вполне разумные рассуждения Алекса, я начал сомневаться, стоило ли мне затевать все это. Пока наше мероприятие не стало совсем безопасным для Эйприл.

К черту. Почему я должен что-то выжидать? Я хотел ее увидеть, прикасаться к ней, быть рядом. Я взглянул на Алекса.

— Не смей так со мной разговаривать, мать твою, — выплюнул я.

Он усмехнулся.

— Ты начинаешь проявлять «босса», когда точно знаешь, что напортачил. Это нормально. Закрути свою чертову башку обратно. Перестань позволять этой девчонке превращать тебя в п*зду. — Он вышел из машины прежде, чем я успел замахнуться кулаком в его сторону, и зашагал по асфальту к поджидавшему его «Бомбардье Глобал 7000».

Вздохнув, я последовал за ним, и вскоре мы уже были в воздухе.

Я переоделся в самолете, и как только мы прибыли в Лондон, меня сразу же отвезли в отель «Гросвенор-Хаус», где должно было состояться памятное событие. Я вышел из машины под сверкающие камеры по ярко-красной ковровой дорожке. Это был ежегодный благотворительный бал «Исполнения мечты», под эгидой офиса мэра Лондона. В моих же интересах было присутствовать на этом мероприятии, сделав пожертвования, выдав как можно больше денег, которые я мог потратить на бессмысленные идеи, вынашиваемые мэром. Сегодня я предполагал потратить не меньше двух миллионов.

Красивая девушка на ресепшен встретила меня ослепительной улыбкой и предложила проводить к моему столику.

У меня были другие планы.

— Доставьте ко мне плюс один, — сказал я. — Эйприл Винтерс. Не забудьте проводить ее прямо сюда, и предупредить меня о ее прибытии.

Она запомнила мои слова, я повернулся к приближающемуся улыбающемуся богатому магнату по недвижимости Акшай Хану.

33

Эйприл

Мне явно нечего было здесь делать.

Я стояла в ярко освещенном холле. Правда, я соответствовала этому месту своим роскошным потрясающим платьем от Шанель, как и все другие, но все они, те другие, понимали, что делают и куда пришли.

Мужчины с великолепно украшенными бриллиантами женщинами, подхватывающими их под руку, проходили мимо, а я стояла одна, гадая, во что же я влипла.

Сделав два глубоких вдоха...и почувствовав себя еще хуже, собравшись уже уйти, вдруг я заметила ее.

И застыла на месте.

Здесь находилась моя мать. Рядом с ней был мужчина и элегантно одетая молодая девушка... и они двигались прямо на меня. Наши глаза не встретились, когда они проходили мимо. Я все еще пребывала в шоке, поэтому незаметно последовала за ними. Они присоединились к группе бизнесменов, которым улыбались и пожимали руки.

— Могу я вам чем-то помочь? — раздался голос рядом со мной.

Я подпрыгнула и обернулась.

Безупречно одетая ассистентка в ослепительном костюме с блестками встретилась со мной взглядом.

— У вас есть пригласительный билет, мадам?

— Э, нет.

— Может вы с кем-то пришли? — Ее брови поползли вверх, а голос зазвучал намного холоднее.

— Да. Я пришла с господином Юрием Волковым.

Она взглянула на планшет, который держала в руках. Подняла голову, снова расплывшись в обворожительной улыбке.

— Вы, должно быть, Эйприл Винтерс?

— Так и есть.

Она снова улыбнулась.

— Я провожу вас к вашему столику.

Я последовала за ней, меня подвели к столику на восемь персон, который был элегантно украшен букетами кроваво-красных роз и высокими свечами. Я пребывала в полном смятении, не в состоянии поверить, что моя мать может находиться здесь. Неужели у меня появился шанс?

Перейти на страницу:

Похожие книги