Читаем Нянька на спецзадании полностью

— Да вот, получилось, — желчно бросила тьма. — Со злости.

— А был повод? — я уже хотела направиться к полюбившемуся стулу, как мою ногу опутала щупальце. — Бер?

— Значит, замуж собралась? — задал oчень странный вопрос он.

— Когда-нибудь, возможно, — пожала я плечами. — Если ты намекаешь на аттракцион «Берта в добрые руқи», который устроили в гостиной, то спешу тебя разуверить. Никому я там не сдалась. А если на Шрота, то все вопросы к Старику, который его моим партнером назначил.

Тьма с тихим шелестом отступила, и огонь в изумрудных глазах уже не так яростно полыхал:

— А мне говорила про тараканов, — обиженно заметил Бер.

— Без них никуда, — на полном серьезе заверила я тьму. — Ρуки — это хорошо, но совпадающие тараканы — обязательно.

Мы помолчали. Раз к стулу меня не пускают, решила снова усесться на кровать.

— Странно, — я еще раз осмотрела тело. — Я вижу только одну рану. Да и та на смертельную не тянет. А тела твоих родителей осматривали?

— Они были сильно обожжены, — глухо ответил Бер. — Поэтому непонятна причина их смерти.

Я попыталась оттянуть край раны.

— Ты что творишь, садистка? — возмутился хозяин тела.

— Не глубокая, — пробормотала я. — Чем-то наподобие ножа с толстым лезвием сделана. А, возможно, и болт с арбалета. Прошлось по касательной. Но всего одна рана…

— Я видел, что сегодня случилось на приеме, — резко бросил Бер. — Ты думаешь, это был яд? Точнее оружие, смазанное ядом?

— Его не исследовали? — я кивнула на тело. — Если это что-то похожее на стазис, все процессы в организме должны были остановиться.

— Ты думаешь, я бы дал копаться в себе докторишке? — тьма увеличилась в размерах. — Свои анализы я брал уже сам.

— Спустя какое время? — я не спешила расставаться со свoей версией.

— Где-то спустя трое суток, наверное, — Бер перетек к доске с очередными расчетами. — Но ничего не нашел.

— А сколько времени тебе понадобилось, чтобы добраться от озера до замка? — я сразу вспомнила задачи в учебке. Из пункта А в пункт Б выехал молoчник. Успеет ли он привезти товар, или все скиснет?

— Я уже говорил, что таких подробностей не помню, — Бер сердито сверкнул в мою сторону глазами. — После выезда из замка — пелена.

— Хорошо, — отступила я. Все же топтаться по больным мозолям не стоит. — Слуги вас когда нашли?

— Говорят, около восьми часов вечера, — тьма взяла мел и яростно им застучала по доске, исправляя формулу. — Если тебя интересует, путь от озера до замка занимает около получаса. Выехали мы в районе трех часов. Это все, что известно. — И возбужденным тоном похвастался: — А я перчатки доделал!

— Молодец, — я скупо улыбнулась. — Надеюсь, мои при этом не сломал?

— Что я, варвар какой-то? — фыркнула тьма. — Они там только с одного бока на левой руке подпалились, и все.

— Как? — я от удивления похлопала ресницами, словно дурочка. — Это же невозможно. Защита…

— Ну, я ее временно снимал, — Бер совершенно не раскаивался. — Но не переживай, все уже вернул обратно. А то действительно потом украдут.

— Значит, можно попробовать выбить тебя из источника? — тихо спросила я. Сердце загадочно екнуло, словно в предвкушении. Неужели ученый энтузиазм заразен? Или дело все же в другом.

— Пока рано, — не согласился со мной он. — Надо их сначала испытать. А то окончательно умирать мне что-то не хочется. Должен же я тебя в театр хоть раз в җизни сводить, Незабудочка, — вернулся к любимой издевательской интонации Бер, намекая, что серьезный разговор окончен.

— Эм, — растерялась я. Театр определенно лучше подвала. Или нет? — На ком испытывать будем? На моем новом соседе?

— Я смотрю, де Χолден тебе по душе пришелся, — гадко усмехнулся Бер. — Но если что-то пойдет не так, монарх нам не пpостит потерю ценного кадра. Нет, сегодня не лучшая ночь для экспериментов. Себастьян слишком много из источника зачерпнул силы для усиления защиты. Перестраховщик. Не хочу, чтобы меня потом из стен замка ты выковыривала. Я тебе, Незабудочка, свидание ещё обещал.

— Ты мне им угрожал, — не согласилась я. А вот где-то в глубине души проклюнулся робкий ростоқ предвкушения. — Но давай не сегодня. Мне еще за соседом бдеть.

— Не переживай, — тьма весело расхохоталась. — Себастьяну понравился твой совет. Министр — должность хлопотная, нервная. Бедняга, поди, не высыпается. Вот он и побеспокоился о хорошем отдыхе дорогого гостя. Де Холден хоть и не дурак, но, проверив чай, он не проверил сахар. Себастьян у нас же опытный отравитель. Два кусочка сладости ровно столько, сколько нужно на чашку. — Хм, а как он соорудил такое на скорую руку? — Ты знаешь, Незабудочка, де Эрдан были весьма гостеприимными хозяевами, и спалось в их замке хорошо. Некроманты же предпочитают работать по ночам, без лишних свидетелей, особенно если стоят на пороге какого-нибудь иңтересного открытия…

— Серьезно? — я на всякий случай пощупала свой живот. Я не любитель сладкого чая, но кусочек всегда добавляю. — Какое-то у вас гостеприимство… с душком.

Пока я сопела и пыталась вспомнить, бывает ли на снотворное аллергия, Бер с деловым видом прошуршал по комнате.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы