Читаем Няньки для непоседы (СИ) полностью

И они попробовали другие варианты… Все, какие только могла подсказать безудержная фантазия Блэка и изворотливый ум Малфоя. Снейпу приходилось выступать арбитром, удерживая непримиримых родственников от особенно рискованных экспериментов и пресекая конфликты, готовые разгореться буквально в любую секунду.

Впрочем, кое-какие советы были действительно дельными. Вот только практического результата они не принесли. Так, например, Малфой вспомнил о крошечном родимом пятнышке на плече у Драко, но под синими крапинами, густо облепившими детей от пяток до волос, ничего обнаружить так и не удалось. А идея предложить малышам манную кашу, которую, по словам Люциуса, терпеть не мог Драко, позволила наконец-то их накормить. Правда, основную проблему это не решило: все трое послушно открывали ротики и тянулись за ложкой и больше всего походили на голодных галчат. А к концу кормления — на трех весьма довольных поросят.

— Вот же притворщик! А дома не заставишь! — вытирая кружевным платком перепачканные мордашки, в недоумении покачал головой Малфой.

— А тебе откуда знать, папаша? Ты сам его хоть раз кормил? Он же тебя даже не знает, — не преминул вставить свои пять кнатов Сириус, насмешливо скалясь. На предыдущем эксперименте дети дружно проигнорировали заискивающие воркование Люциуса: “Драко, Дракусенька, иди к папе!” — приведя Блэка в превосходное настроение. Правда, надо сказать, оно несколько подпортилось, когда, в свою очередь, на его призыв дети не только не откликнулись, но даже отползли подальше, подозрительно поглядывая на лохматого дядьку. Было тем более обидно, что на голос Северуса все трое дружно потянули ручки, от чего тот просто раздулся от гордости, как будто выиграл в каком-то очень сложном конкурсе. Но основную проблему его блистательная победа, конечно, не решила.

Потерпев поражение в простых способах, усталые мужчины переключились на магические. Но и на этом поприще добиться результатов им не удалось, правда, по несколько другим причинам. Так, предложение Малфоя сварить зелье определения родства Снейп отверг после некоторого колебания. Разумеется, это был надёжный способ определить кровную связь Люциуса с одним из малышей, но для этого именно Снейпу надо было аппарировать в лабораторию и варить это самое зелье, а на сам процесс требовалось никак не меньше двух — трёх часов. Оставить детей на такой долгий период на двух магов, готовых вступить в рукопашную в любой момент, это все равно что бросить малышей между змеёй и крокодилом. Не могло быть и речи! Махать же палочкой над детьми, да ещё ослабленными недавней прививкой? Вот только этого не хватало! Неизвестно, к каким последствиям это могло привести. Словом, тупик.

Наконец, часа через полтора, когда все три мага, полностью исчерпав все способы идентификации, сидели в гостиной, вяло переругиваясь, входная дверь наконец отворилась:

— Мальчики, простите, что так долго! Я вам пирог принесла! — с порога прощебетала Лили. Она ураганом ворвалась в комнату, бережно удерживая в руках большое блюдо с ещё теплым шедевром Петунии.

Ее терзали угрызения совести за столь долгое отсутствие, но тишина в доме и относительный порядок в гостиной заставил выдохнуть с облегчением — ничего страшного не произошло. Честно говоря, на спасение племянника ушло всего полчаса или даже меньше: малыш, как оказалось, залез в неглубокую нишу, отгороженную от подвала старой трубой отопления, выбраться назад он не смог, и Лили, после совещания с Петунией, стёрла трубу в порошок, тем более, что никакой ценности она не представляла и давно мешала. Дадли был благополучно спасен, к бурной радости перепуганной матери.

А потом сестры просто около часа проплакал в объятиях друг у друга, вспоминая детство, юность. Прося прощения за обиды и клятвенно обещая никогда не допускать ничего подобного впредь. И в знак примирения долго пили чай с пирогом и болтали о разных пустяках. Потом Петуния делилась рецептом этого самого пирога, и закончилось тем, что они вместе его испекли, чтобы угостить Гарри и его добровольных нянек. Словом, это был чудесный день.

Вначале Лили честно хотела поскорее вернуться домой сразу после извлечения Дадли. Но потом здраво рассудила, что двое взрослых мужчин вполне справятся с одним маленьким мальчиком. К тому же, она так давно не была нигде сама, без ребенка, что решила посидеть немного подольше. Утешая себя тем, что в случае непредвиденных обстоятельств, Северус непременно пошлет Патронус.

Словом, время пробежало совершенно незаметно, и когда она взглянула на часы, то с ужасом обнаружила, что провела на Тисовой улице почти целый день. Условившись с Петунией встретиться в ближайшие выходные, она аппарировала домой.

— Люциус? — увидев поднявшегося ей навстречу блондина, Лили поставила блюдо на стол и улыбнулась. — Здравствуй, давно тебя не видела. И Драко здесь?

Она подошла к дивану и погладила одного из малышей по голове.

— А Невилл здесь откуда? Алиса пришла?

— Стой! — Снейп быстро подошёл к ней и взял за руку: — Ты можешь их различить?!

Перейти на страницу:

Похожие книги