Читаем Никаких ведьм на моем отборе! полностью

— А разве можно добровольно отказаться от всего этого? — Она с вожделением взглянула на корзиночку, но, перехватив мой удивленный взгляд, печально закончила: — Была бы рада я сказать, но все гораздо прозаичнее. Я уже просватана, и мое участие в этом отборе — лишь дань вежливости. И я, и его величество знаем, что никогда не составим пару, а потому я должна лишь достойно представить семью и… похудеть перед отъездом.

— Ты уезжаешь? — от удивления я перешла на ты, но собеседница пропустила это мимо ушей, видимо, не возражая.

Вивьен печально кивнула.

— Как только окончится отбор, я должна уплыть в Марголин. Я не слишком надеюсь на то, что мой жених откажется от брака… — Вивьен поморщилась и стукнула кулачком по подлокотнику кресла. Ушиблась, но, кажется, даже этого не заметила. — К демонам эту ложь! Я очень надеюсь, что он откажется, но чем ближе подходит срок…

— И даже портрет не помог? — уточнила Ариналия и пояснила для меня: — Никогда прежде не приходилось ходить к ведьме, а уж заказывать у нее подобные вещи… Но Вивьен было чудо как отвратительна после той маски.

— Да уж, — хмыкнула Вивьен. — Я так надеялась, что, взглянув на это печенное яблочко, — она коснулась своего лица, — жених откажется. Я же ни сильным даром не отличаюсь, ни очередью в наследовании — так, вторая дочь герцога Жальера, найти мне замену… Но виера будто бы все устраивает.

— Или он вообще не смотрит на портреты, — заметила Ариналия. — И в этом он прав. Хотя обычно на портретах невестам льстят. — Белокурая леди тряхнула головой, и я в полной мере смогла насладиться недостойной завистью: мои волосы путались даже от дуновения ветерка, а такого блеска и вовсе никогда не имели. — Могу поделиться рецептом, — хмыкнула Ариналия, перехватив мой взгляд. — А ты почему не хочешь быть королевой?

— Где я, а где король, — совершенно искренне вздохнула я, не став уточнять, что после сегодняшнего обмана мое место на городских задворках, а место его величества — там, где пожелает.

— Не так уж и далеко друг от друга, — хмыкнула Ариналия. — И если это единственная причина… — Она переглянулась с Вивьен. — Мы готовы уступить тебе Георга.

Я подавилась чаем, которым решила немного промочить горло, и во все глаза уставилась на девушек.

— Разумеется, не бескорыстно, — заметила Вивьен.

— И каков ваш интерес? — на всякий случай отставив чашечку подальше, чтобы не испортить пятнами платье, уточнила я.

— Я смогу продолжить учебу, — пожала плечами леди Ариналия.

— А я — останусь на вашу свадьбу и… — Вивьен замялась, не зная, какой из вертевшихся у нее на языке вариантов лучше. — …ты своим королевским указом запретишь мне покидать страну.

— Ненадежно, — усмехнулась магичка.

— Такой план испортила, — надулась Вивьен, покосилась на потрепанный блокнот, лежавший рядом и, покраснев, добавила: — Я потом вам скажу. Но вы обязаны будете мне помочь.

— Я всегда с тобой, — легко откликнулась Ариналия и, вздернув бровь, посмотрела на меня: — А ты рискнешь?

Я перевела взгляд с одной на другую и, зажмурившись, кивнула.

Звон чашек отметил нашу сделку, и, пусть я не знала, к чему она приведет, внутри отчего-то было радостно. Словно я не просто вписалась в еще одно сомнительное мероприятие, а обрела нечто большее, чем двух союзниц на пару недель.



Глава 3. Надо же с чего-то начинать?



Я проснулась по привычке рано. Выскользнула из-под мягкого, удивительно теплого и легкого одеяла и, потянувшись, бросилась обуваться. Холодный пол мигом привел меня в чувство, а потому в тапочки я влезала стремительно и не обращая внимания на розовые помпоны. Мэри так над ними вздыхала, что я не посмела предложить отрезать это явное излишество.

— Вы уже проснулись? — зевая, спросила Труденс, просовывая голову в дверной проем. — Приказать подавать завтрак?

Она вновь зевнула, и я непроизвольно повторила за ней, прикрывая рот ладонью и надеясь хоть так остановить поветрие. Благо еще, что только мы вдвоем находились в комнате.

— А разве он не будет общим? — с удивлением уточнила я, вспомнив слова новых знакомых.

— Позже — будет. Но пока никто из леди еще не проснулся. Седьмой час только-только пробил. Так прикажете подавать?

— Давай, — кивнула я, понимая, что странностей моих становится все больше. Но, помня во сколько меня будили накануне, чтобы привести в порядок, я полагала, что сегодня ужасно заспалась.

Еще раз зевнув, я накинула поверх ночной сорочки — теплой, в отличие от тех, что полагалось надевать под платье, — халат и, запахнувшись в него, посеменила в гостиную. Пушистый мех тапочек приятно щекотал пятки, и я даже смирилась с их расцветкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Балиар

Похожие книги