Читаем Никогда не было, но вот опять. Попал 4 полностью

— Да много чего. Есть борщ, котлета, курица запеченная, -принялся перечислять блюда половой.

— Заказывайте, господа! — обратился я к полицейским, а сам принялся наполнять стопарики неплохим коньяком.

Когда половой, приняв от моих «гостей» заказ пошёл выполнять, я остановил его, сказав:

— Любезный мне принеси тоже, что и господам.

— Хорошо-с, — произнёс половой и умчался.

— Господа! — поднял рюмку я. — Ваше здоровье!

Господа охотно откликнулись на призыв и, закусив коньячок кусочком балыка, Гурьев обратился ко мне с вполне ожидаемым вопросом:

— Скажите Алексей, а этот старик кто он?

— А вот это и есть главная интрига всей моей истории и еще несколько дней назад я бы с удовольствием вам всё рассказал, но в связи с последними событиями вынужден сначала получить разрешение от некого Мещерякова А. В… Если конечно он едет по мою душу.

— Вот как! Неужто сам Арсений Владимирович в Барнаул едет? — спросил Евтюхов.

— Судя по телеграмме, которую мне показал Граббе, сей господин на днях будет здесь. А разве Артемий Николаевич вам не сказал?

— Да мы только что встретились, чтобы ужинать пойти. Вот за ужином и хотел Степана Ильича порадовать тем, что не нужно в ваше село тащиться, — сказал Гурьев.

— Так и своих подопечных вы сегодня не видели? — спросил я.

— Не видел! И слава богу! Надоели хуже горькой редьки.

— Значит еще не сообщили им, что некий Алексей Забродин, встреченный вами в полицейском управлении, интересуется ими.

— Завтра хотел. А, впрочем, можно и сейчас. Вон они тоже поужинать пришли.

Гурьев указал на двух посетителей которые вошли в двери. Впрочем, мог и не указывать. Вошедшие разительно отличались от остальных посетителей одеждой и манерами. Они сели за столик почти у входа и о чем-то оживлённо разговаривали друг с другом.

— А почему их только двое, где же третий? — спросил я.

— Третий в гостинице чемоданы сторожит, — с усмешкой сказал Евтюхов.

— Они никогда все втроем не обедают, не оставляют вещи без присмотра, — произнёс Артемий Николаевич и добавил. — Могу сейчас прямо сказать им о вашем интересе.

— Скажите, но то, что я и есть Алексей Забродин, ни в коем случае не говорите. Пообещайте им, что знаете, как меня разыскать, если конечно я их заинтересую.

— Хорошо! — согласился Гурьев.

Между тем к иностранцам подошел половой и принял у них заказ. Дожидаясь, когда им принесут заказанное они стали оглядывать зал. Заметив полицейских, высокий сухопарый мужчина сказал что-то своему соседу. Тот обернулся и с улыбкой на круглом бритом лице направился к нашему столу. Бросив равнодушный взгляд на меня он обратился к моим соседям:

— Здравствуйте господа! — четко проговаривая слова поприветствовал он их.

— Здравствуйте, синьор Сальвини! — ответил Гурьев, а Евтюхов лишь приветственно наклонил голову.

— Присаживайтесь, синьор Сальвини, — пригласил итальянца Артемий Николаевич.

— Не беспокойтесь, господин Гурьев, я всего лишь хочу узнать, когда мы отправимся дальше.

— Не раньше чем нам разрешит местная полиция синьор Сальвини. Я ходил в полицейское управление и мне там сказали, что нужно дня два подождать. Да, кстати! Я там встретил посетителя, которого вы очень интересуете.

— Вот как. И кто же это?

— Очень молодой парень. Он сказал, что его зовут Алексей Забродин и он приехал в Барнаул как раз из села Сосновка.

— Как вы сказали его зовут? — переспросил Сальвини.

— Забродин Алексей, — ответил Гурьев.

Сальвини обернулся и замахал рукой, подзывая к нашему столу своего спутника. Когда тот подошёл, он быстро заговорил с ним по итальянски, сопровождая слова жестикуляцией. Тот что-то ответил. Сальвини, обернувшись к нам, сказал:

— Где мы можем найти этого Алексея Забродина?

— Где его найти он мне не сказал. Но я могу спросить его адрес в полиции.

Сальвини что-то быстро пояснил своему спутнику и тот согласно покивал.

— Господин Гурьев, помогите нам встретиться с этим человеком или хотя бы дайте нам его адрес.

— Хорошо, синьор Сальвини, я разыщу парня, и если он с вами захочет встретиться, то встречу вам я организую.

Когда иностранцы ушли за свой столик я спросил Артемия:

— Артемий Николаевич, вы вроде, что-то там на дороге по итальянски кричали, может быть вы поняли о чем они сейчас друг с другом говорили?

— Они очень быстро говорят, я не всё могу понять, но вот одно странное, на мой взгляд, слово они повторили несколько раз.

— И что это за странное слово?

— Я бы перевёл его как «вселенец».

— Вы не ошиблись?

— Может быть у него есть и другие значения, но в свете вашего рассказа о себе я бы его перевёл именно так.

Тут половой принёс на подносе наш ужин и мы, приняв ещё коньячку по пятьдесят граммов, принялись за еду. Уминая вкуснейшее жаркое, размышлял над только что полученной информацией. Слово «вселенец» из уст забугорных гостей, если конечно Гурьев его правильно перевёл, наводило на определённые мысли и косвенно свидетельствовало, что моё послание ватиканским попам, дошло до адресатов, и было правильно понято. Так что ребяток прислали по мою душу.

Перейти на страницу:

Похожие книги