Алекс отпил горячего шоколада. Он был густым и сладким. Он не мог придумать ничего, что он предпочел бы выпить.
“Все в порядке. Миссис Джонс видела вас вчера в Сен-Тропе. Насколько я понимаю, она дала вам билет обратно в Сан-Франциско. Конечно, вы им не пользовались. Она догадывалась, что вы этого не сделаете, но на всякий случай проверила самолет. Она уже сказала мне спуститься сюда. Мы держим в Средиземном море несколько лодок, точно таких же, как эта. Вы никогда не знаете, когда они понадобятся.
“Я присматривал за тобой, как мог. Мы знаем, что вы были на Ртути. И я смог отследить тебя до больницы...”
“Ты прослушивал меня?” - Спросил Алекс.
“В этом не было никакой необходимости”. Бен ухмыльнулся. “Мы просто взломали твой мобильный и использовали его против тебя. Я уверен, ты знаешь, Алекс, программное обеспечение не такое уж сложное. Мы можем превратить любой телефон в устройство слежения. Это точно подскажет нам, где они находятся. Мы можем включить камеру и наблюдать за вами. Мы можем слушать все, что ты говоришь, даже через всю комнату ”.
Алекс вспомнил, как миссис Джонс спрашивала его, есть ли у него мобильный телефон. В то время это показалось ему странным. Убедитесь, что он включен, и держите его при себе. Это было то, что она сказала. Теперь он понял, что было у нее на уме.
“Мы всегда были всего в нескольких шагах позади тебя”, - продолжал Бен. “Мы выследили тебя на вилле Сицилиана и смогли услышать все, что говорили эти два подонка, когда они тебя схватили. Повезло, что они рассказали тебе о своих планах. Как только мы услышали упоминание о "Игл Пойнт", мы выстрелили в ливерпульскую леди. Я надел свое снаряжение для подводного плавания и ждал тебя, когда они бросили тебя в воду ”.
“Я очень благодарен”, - сказал Алекс, но в то же время он задавался вопросом, почему они так долго ждали. Почему они просто не арестовали Фрэнки Сталлоне и человека с телефоном, пока они были на суше?
Бен знал, о чем он думал. “Я решил, что в целом будет лучше, если они подумают, что ты мертв”, - сказал он. “И это было безопаснее для тебя. Если бы мы начали перестрелку на вилле или в Нидл-Пойнт, тебя могли бы убить ”.
“А как насчет братьев Гримальди?”
“Они уже ушли”. Бен нахмурился. “Мы предупредили французскую полицию, но, боюсь, они были совершенно некомпетентны. Им потребовалась целая вечность, чтобы добраться до виллы, и к тому времени, когда они прибыли, птицы улетели. Это очень раздражает. Мы все еще не знаем точно, что они задумали ... эту их операцию. Но мы совершенно уверены, что это происходит на нашей собственной территории, в Англии. Вот почему миссис Джонс хочет, чтобы ты вернулся для отчета – немедленно ”.
“Ты сказал, что она была недовольна”.
“Ну, она рада, что ты все еще жив. Но она скорее надеялась, что ты останешься в стороне от всего этого и вернешься в Америку. Говоря лично, я рад, что мы снова вместе. Это было настоящее приключение, не так ли, эта нефтяная вышка в Тиморском море. Если повезет, миссис Джонс передумает и позволит нам отправиться за Джованни и Эдуардо вместе. Еще один кусочек скорпии превращается в пыль!”
“Есть одна вещь, о которой я должен спросить”, - сказал Алекс. “Ты слышал что-нибудь о Джеке Старбрайте?”
Бен Дэниелс покачал головой, улыбка исчезла с его лица. “Разве братья тебе ничего не сказали?”
“Нет. Они даже не сказали, жива она или мертва ”.
“Если она у них, мы найдем ее, Алекс. Они думают, что ты мертв. Они понятия не имеют, что мы у них на хвосте. Мы могли слышать только часть разговора на вилле Сицилиана. Тебе придется запомнить все остальное ”.
Послышался звук шагов, спускающихся по ступенькам с главной палубы, и появился человек по имени Пит, заглянувший в камбуз. “Куда, сэр?” - спросил он, обращаясь к Дэниелсу.
“Назад в аэропорт Ниццы”, - ответил Дэниелс. Он положил руку на плечо Алекса. “Мы направляемся домой”.
OceanofPDF.com
ВЕРНУТЬСЯ ДОМОЙ
“Яэто красивый дом. Я уверен, ты будешь здесь очень счастлив ”.
Агент по недвижимости бросил ей через плечо, когда она спускалась по лестнице. Это была третья семья, которой она показывала дом в Челси, но на этот раз она сразу поняла, что они собираются его купить. Мистер и миссис Богдановы были из Москвы. Они сказали, что переезжают в Лондон по деловым причинам, хотя и были осторожны, чтобы не сказать ей, что это за бизнес. Они вообще почти не разговаривали. Мистер Богданов не был дружелюбным человеком. На самом деле он, казалось, изо всех сил старался быть активно недружелюбным, мрачным и неулыбчивым, оглядывая дом, как будто это были какие-то трущобы. Его жена была намного моложе его, слишком худая и слишком накрашенная. Она явно нервничала из-за своего мужа, бормоча высоким голосом, чтобы скрыть его молчание.
Но они были покупателями за наличные. Они ясно дали это понять с самого начала. Мистера Богданова не было в доме и пяти минут, как он кивнул и пробормотал единственное слово: “Да!” По-русски "да".