Саймон подумал об Эмме и ее сестре, о том, что значит заботиться о членах семьи. Об узах, которых не имел больше десятка лет.
– Потому что не хочу, чтобы сына Джарвиса вышвырнули из дома, когда Джулия осуществит свой план. Мне слишком хорошо известно, что при этом чувствуешь.
Хантингтон хлопнул его по плечу.
– Давай заберем Карутерза и уберемся отсюда ко всем чертям. Думаю, мы с тобой оба имеем право как следует напиться.
Глава 21
Эмму разбудил стук дождя по оконному стеклу. Но вот он прекратился. Это хорошо. Она страшилась необходимости подниматься на чердак, чтобы подставить ведра под протекающую крышу. Эмма поплотнее завернулась в одеяло и закрыла глаза.
Снова этот шум. «Тук. Тук. Тук».
Нет, на дождь не похоже. Она откинула одеяло и выбралась из теплой кровати. Зашлепала к окну; холод от деревянных половиц просачивался сквозь потертый ковер и сливался с холодком, бегущим по спине. Эмма слегка раздвинула занавески и посмотрела на ясное лунное небо, затем вниз, на улицу. На тротуаре стояла высокая фигура в цилиндре, как призрак, поднявшийся из низко стелющегося тумана.
Сердце пропустило удар, а затем с силой заколотилось о ребра. Человек поднял к ней лицо, лунный свет заглянул под поля шляпы, развеял тени на лице.
Саймон? Его рука шевельнулась, и по стеклу застучали… камешки?
Да что за безумие им овладело? Эмма медленно вдохнула, схватила свой белый халатик, сунула руки в рукава. Стараясь не наступать на скрипящие ступени, она спустилась вниз и слегка приоткрыла парадную дверь.
Ее нежданный гость снял шляпу и экстравагантно раскланялся.
– Эмма.
– Что вы тут делаете, Саймон?
– Произвожу вечерний променад.
От него пахло спиртным. Пьяный он, что ли?
– Уже давно не вечер. – Поверх его плеча она всмотрелась в дом миссис Дженкинс на противоположной стороне улицы. К счастью, окна оставались темными. – Если вы не понизите голос, то разбудите миссис Дженкинс и привлечете к себе внимание. Возвращайтесь домой.
– Домой, – эхом повторил он. – Почему-то в настоящий момент мой дом привлекает меня гораздо меньше, чем тепло вашего дома.
Какое-то мгновенье его суровое лицо выглядело таким уязвимым. Но затем это мягкое выражение исчезло, заставив Эмму задаться вопросом, не явилось ли оно всего лишь плодом ее воображения.
В одном из окон четвертого этажа миссис Дженкинс вспыхнул свет.
«Проклятье». Сплетница проснулась. Эмма схватила Саймона за руку и втащила в дом, а затем захлопнула дверь, не только скрывшись от злобной болтуньи, но и перекрыв свет от уличного фонаря. Теперь прихожая освещалась лишь несколькими лунными лучами, проникавшими через фрамугу над дверью.
В этом полутемном пространстве тени пересекали угловатое лицо Саймона, подчеркивая темную щетину на его решительном подбородке. Как бы ей хотелось нарисовать его так – с мрачным, смятенным лицом. Казалось, она заглянула ему в душу и увидела мужчину, который не только пугал ее, но еще и согревал изнутри, заставлял грезить наяву о весьма греховных вещах.
– Эм, ты меня шокируешь. Вот так взять и затянуть в дом! – Он провел большим пальцем по нежной коже ее запястья. – Что делает тебя такой отважной – покров тьмы?
По спине пополз холодок. Он что, намекает на ту ночь?
Сердце, и так бившееся тяжело и быстро, пустилось вскачь. Он может подозревать, что это она пробралась тогда к нему в дом и поцеловала его, но доказательств-то у него нет. Это нужно помнить.
– Понятия не имею, о чем вы. – Она высвободила руку. – Я думаю, вы нетрезвы, сэр. Я втащила вас в дом, потому что проснулась миссис Дженкинс. Эта сплетница начнет всем нашептывать всякие гадости, если увидит вас у моей двери в такой час.
– О, это умный поступок. Мы же не можем позволить старой карге рассказывать про нас небылицы, верно?
Эмме следовало бы разозлиться, но она только улыбнулась.
– Нет, не можем.
Она всмотрелась в коридор, заканчивающийся у лестницы, которая вела вниз, не только в кухню, но еще и в спальню миссис Флинн. Хвала небесам, та всегда спала очень крепко, но если Саймон разбудит Лили, неизвестно, что сестренка скажет или сделает.
– Все ваши спят? – осведомился он.
Конечно, спят. Сейчас почти два часа ночи. Эмма прижала указательный палец к теплым губам Саймона.
– Да. Ш-ш-ш, я не хочу, чтобы вы разбудили мою сестру.
Его рот приоткрылся, язык прикоснулся к пальцу, а затем Саймон нежно прикусил его подушечку. Как и в прошлый раз, когда он сделал то же самое, в животе у Эммы что-то взорвалось жаром.
– Тебе это нравится, правда?
О да, но она не собиралась ему в этом признаваться. Эмма покачала головой.
– Давай попробуем еще раз и посмотрим, согласна?
– Ведите себя прилично, – упрекнула его она, стараясь, чтобы голос прозвучал сурово, хотя все тело молило о его прикосновениях.
Чувствуя, что необходимо оказаться как можно дальше от него, Эмма повернулась, и ее босые ноги зашлепали по половицам. Войдя в утреннюю гостиную, она чуть-чуть раздвинула занавески и посмотрела на дом миссис Дженкинс. В одном из окон сплетницы все еще горел свет, у окна виднелся женский силуэт.