Читаем Никогда не отпущу. Месть изменщику полностью

Мэтью нежно посмотрел на жену ореховыми глазами в которых бушевал самый настоящий огонь и помедлив лишь мгновение вошёл в неё как она того и просила.

- Ливи, - прошептал он, входя ещё глубже, заполнив собой до отказа, постепенно набирая темп.

Оливия вцепилась руками в его плечи, всем телом выгибаясь ему навстречу, желая ощутить его как можно глубже. Мэтт входил в неё снова и снова, и Ливи казалось, будто она взлетает высоко в небеса. Она крепко обвила ногами его торс, и их обоюдное наслаждение стало более острым.

Ещё несколько толчков и Мэтью понял, что его тело пронзила волна наслаждения, сопровождаемая сладостной дрожью, которая казалось не кончится никогда...

Несколько минут они просто лежали,ласково сжимая друг друга в объятьях, и Ливи даже успела переплести их пальцы, не на секунду не желая отпускать от себя мужа.

Мэтт перекатился на спину, увлекая за собой Оливию.

Он был очень счастлив, но мысль о том, что не он пробудил в своей возлюбленной чувственность отдавалась в сердце тупой болью.

- Ливи, я очень сожалею, родная...- обернувшись к ней произнёс он, нежно коснувшись её щеки. - я не смог показать тебе это два года назад... Если бы я...

Оливия замерла, услышав такое искреннее и в тоже время горькое признание мужа. Она прекрасно понимала, что Мэтт прав, но и так же осознавала, что в случившемся есть доля и её вины. Она была эгоисткой, думающей только о себе!

- Мэтт, давай забудем всё, что было между нами до сегодняшнего дня! - потянувшись всем телом и нависнув над ним предложила Ливи. - Будем считать,что сейчас случилась наша брачная ночь!

Она положила руку ему на грудь, прекрасно зная, как на столь невинную ласку отреагирует Мэтью.

И Оливия не ошиблась. Его ореховые глаза заблестели, а дыхание стало тяжёлым. Он притянул её к себе, а затем резко обернулся, подминая под себя.

- Я не имею ничего против, любимая, - хрипло шепнул Мэтт, прямо в её губы. - мы начинаем жизнь с чистого листа, оставляя всё плохое позади...

Сказать это было проще чем сделать, но Мэтью искренне старался и следующие две недели были самыми счастливыми из всех, что случились в их жизни. Дни были наполнены прогулками на природе, смехом Глории, а ночи... Они стали настоящим откровением для двух любящих сердец, делая их счастье полным. Мэтт всё ещё не мог до конца поверить, что жена и дочь теперь всегда будут рядом с ним, но с каждым днём Ливи убеждала его в обратном! Она шептала ему своей любви, подтверждая слова делами, заставляя его терять голову как когда-то в юности.

С возвращением Оливии Мэтт всё реже думал о Марте и возможности вернуться ей алмаз, пока в один из первых мартовских дней у ним в поместье приехал герцог Трентон.

Мэтью удивился визиту шурина, так как сам откладывал разговор с ним со дня на день. Он не хотел видеть Тайлора, который раньше казался ему небожителем, а оказался лишь весьма порочным лицемером. Этому же он учил и свою сестру. Его светлость ожидал в гостиной, но Мэтт всё не мог заставить себя собраться с мыслями. Наконец он отправил лакея, чтобы передать просьбу пройти в его кабинет. Там, на своей территории, где их никто не потревожит, он будет чувствовать себя более уверенно.

Когда Тайлор вошел в кабинет, Мэтью стоял у стола, облокотившись о него рукой. Зачем приехал этот человек? Как ещё он может навредить ему?

- Вы много на себя берете, Нортвуд, - начал герцог без всяких приветствий.

Вид у него был весьма рассерженный, но Мэтт неожиданно для себя понял, что не боится его.

- Что именно я на себя беру? - спокойно спросил он.

- Вы приказали Марте покинуть Англию. И она, чёрт побери, собирается в путь!

Мэтт ухмыльнулся.

- Да, я надеюсь, что собирается,-ухмыльнувшись произнёс Мэтью.

- Она потребовала отдать ей алмаз и выплатить компенсацию, сообщив, что вы ей это обещали! - зарычал Тейлор.

- Обещал,-сказал Мэтью пожав плечами.

- Вы не смеете приказывать кому бы то ни было!

Мэтт поднял голову. Тайлор был весь красный, и виконт удивился, как близко к сердцу он принимает отъезд любовницы.

- Фрау Марта достаточно мне навредила, - произнёс Мэтт, - и было бы неплохо, чтобы она оказалась как можно дальше от Оливии и леди Грейс.

Тайлор медленно сел, закинув ногу на ногу и опираясь рукой о трость.

- Что вы хотите, чтобы оставить её в покое?

У Мэтью закружилась голова. Он не понимал игры этих двоих, и сейчас не понимал, чего от него требуется, чтобы навсегда прекратить бесконечные интриги герцога.

- А чего хотите вы, ваша светлость? - спросил он.

- Хочу, чтобы вы забыли имя Марты.

Мэтт снова пожал плечами.

- Я бы давно забыл его, если бы вы или она постоянно мне не напоминали о себе.

- Марта останется в Лондоне, и вы получите всё, что пожелаете.

Мэтью смотрел на него, не зная, что сказать.

- Я выплачу ваши долги, которые вы умудрились наделать, спустив все приданое моей сестры, - рявкнул Тайлор.

Мэтт немного помолчал, усмехаясь.

- Отдайте мне желтый алмаз, - в конце концов сказал он.

Тейлор недовольно сжал губы.

- Жёлтый алмаз опасен для всех, - добавил Мэтт.

- В ваших руках он ещё опаснее, - парировал герцог.

- Главное, чтобы он не попал в руки фрау Марты.

Перейти на страницу:

Похожие книги