Читаем Николай II полностью

Совпадение: русский царь Николай тоже проводит каникулы на яхте. О том, что весть о покушении никак не взволновала его, свидетельствует его реакция на опасения французского посла Палеолога сразу по возвращении в Петербург. На замечание последнего, что это событие чревато войной, Николай после короткой паузы отвечает: «Не могу поверить, что кайзер Вильгельм хочет войны. Если бы вы его знали так хорошо, как я! Вы бы только видели, как театральны его жесты!». А когда Палеолог сообщает об озабоченности своего президента Пуанкаре, Николай добавляет: «Кайзер слишком дальновиден, чтобы втянуть страну в дикую авантюру, а единственное желание императора Франца-Иосифа — умереть спокойно…».

В Австро-Венгрии, естественно, на эту проблему смотрят иначе. Для ведущих министров убийство — желанный повод для объявления войны. Генерал Конрад фон Гетцендорф усматривает в нем еще одно проявление стремления Сербии собрать все югославские народы в мощную Великосербскую империю, направленного против австро-венгерской монархии; поэтому он настаивает на немедленной мобилизации и штурме Белграда.

Министр иностранных дел Берхтольд считает более разумным предъявить Сербии ультиматум, сформулировав его так, чтобы он был неприемлемым для любого суверенного государства. Это предложение одобрено правительством. Составленный 19 июля, этот документ вылеживается четыре дня, прежде чем его предъявляют Белграду. Ожидают, пока находящиеся с государственным визитом в Петербурге президент Франции Пуанкаре и премьер-министр и министр иностранных дел Вивиани, представители союзника России, отправятся в обратный путь. Тем самым исключалась возможность согласованных действий союзников.

В Берлине подход иной. Немецкий дипломат Риц-лер записывает в свой дневник:

«Хоэпфипов, 11 июля 1914 года.

Два дня в Берлине. В Австрии проявляются расхождения между Берхтольдом и Тисой[65] относительно способа действий. Вряд ли возможно, что их водят за руку из Берлина. Они хотят предъявить краткий ультиматум и в случае отказа Сербии — ударить. Похоже, им страшно нужно время для мобилизации. 16 дней, говорит Гетцендорф. Это очень опасно. Быстрый свершившийся факт и демонстрация дружелюбия к Антанте, потом можно будет выдержать удар. А с хорошим и убедительным материалом, который нельзя опровергнуть, выступить против сербских интриг…».

Три дня спустя Рицлер фиксирует дальнейшие соображения Берлина:

«14 июля 1914 года.

Для канцлера акция — это прыжок в неведомое, это тяжелейший долг. (…) Берхтольд обдумывает срок либо до, либо после визита Пуанкаре в Петербург. Лучше до, тогда больше вероятность, что Франция, застигнутая врасплох реальной угрозой войны, будет склонять Петербург к миру. Австрия сегодня тоже решилась. Но в Венгрии плод еще должен созреть.

Италия кокетничает с Россией. Ее цена — Трентино, п. 7 договора. Видимо, всего лишь за нейтралитет. Они непредсказуемы. В Петербурге все предано. Им известны состояние Австрии и русская подрывная работа среди славян. (…) Если в случае войны Англия тоже выступит, Италия не пойдет ни с кем, разве что в случае, когда победа будет обеспечена…»[66].

Однако австрийцы предпочли ждать, пока французы не уедут из России. Министр иностранных дел Берхтольд знал, что в интересах Германии лучше отреагировать быстро, и потому разъяснил причины своей отсрочки сначала германскому послу в Вене фон Чиршки, а лишь затем в письме австрийскому послу в Берлине графу Сечени:

Перейти на страницу:

Все книги серии След в истории

Йозеф Геббельс — Мефистофель усмехается из прошлого
Йозеф Геббельс — Мефистофель усмехается из прошлого

Прошло более полувека после окончания второй мировой войны, а интерес к ее событиям и действующим лицам не угасает. Прошлое продолжает волновать, и это верный признак того, что усвоены далеко не все уроки, преподанные историей.Представленное здесь описание жизни Йозефа Геббельса, второго по значению (после Гитлера) деятеля нацистского государства, проливает новый свет на известные исторические события и помогает лучше понять смысл поступков современных политиков и методы работы современных средств массовой информации. Многие журналисты и политики, не считающие возможным использование духовного наследия Геббельса, тем не менее высоко ценят его ораторское мастерство и умение манипулировать настроением «толпы», охотно используют его «открытия» и приемы в обращении с массами, описанные в этой книге.

Генрих Френкель , Е. Брамштедте , Р. Манвелл

Биографии и Мемуары / История / Научная литература / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное
Мария-Антуанетта
Мария-Антуанетта

Жизнь французских королей, в частности Людовика XVI и его супруги Марии-Антуанетты, достаточно полно и интересно изложена в увлекательнейших романах А. Дюма «Ожерелье королевы», «Графиня де Шарни» и «Шевалье де Мезон-Руж».Но это художественные произведения, и история предстает в них тем самым знаменитым «гвоздем», на который господин А. Дюма-отец вешал свою шляпу.Предлагаемый читателю документальный очерк принадлежит перу Эвелин Левер, французскому специалисту по истории конца XVIII века, и в частности — Революции.Для достоверного изображения реалий французского двора того времени, характеров тех или иных персонажей автор исследовала огромное количество документов — протоколов заседаний Конвента, публикаций из газет, хроник, переписку дипломатическую и личную.Живой образ женщины, вызвавшей неоднозначные суждения у французского народа, аристократов, даже собственного окружения, предстает перед нами под пером Эвелин Левер.

Эвелин Левер

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза