– Господин полковник, японцы вышли из балок, залегли.
– Они постараются поближе подобраться к траншее, – спокойно проговорил Покровский. – Предоставим им такую возможность. Зорин! – Полковник обернулся к ротному: – Приготовиться к бою!
– Слушаюсь!
К полковнику подошел капитан Фролов.
– До неприятеля менее пятидесяти шагов, Алексей Евгеньевич.
– По-вашему, я разучился считать? Мне все прекрасно видно, Дмитрий Владимирович, а вот вы, мой заместитель, займитесь рассредоточением наших офицеров по траншее между солдатских стрелковых ячеек. Со мной остается только подпоручик Кирилин.
– Слушаюсь, господин полковник!
– Японцы начали сближение с позицией, – доложил Кирилин.
– Ползут незваные гости?
Рядом с винтовкой в руке встал командир роты.
– Взводы готовы к бою!
– Прекрасно. Как только японцы поднимутся для атаки, сразу и открываем огонь. Передайте по команде еще один приказ. В офицера, командира японского отряда, не стрелять.
– Слушаюсь, но до огневых точек приказ сейчас не дойдет. Я вышлю на фланги посыльных, чтобы они голосом передали приказ пулеметчикам не стрелять в офицера.
– Только быстро. Японцы уже близко.
– Да, господин полковник!
Японцы решились на атаку, сблизившись с позицией роты до двадцати пяти шагов. Этого было достаточно для успешного броска. Но солдаты роты поручика Зорина ждали нападения. А посему никаких шансов на победу у японцев не было.
Покровский не мог понять, почему японский офицер повел своих солдат на русские позиции, не обратив никакого внимания на два весьма подозрительных обстоятельства. Первое из них – отсутствие дозорных на передовых постах, второе – странное бездействие при подходе неприятеля. Ведь русские должны были видеть подготовку японцев и начало их выдвижения не только с дозорных постов, но и с огневых точек, из стрелковых ячеек траншеи. Но опытный полковник отбросил подобные мысли.
Японский офицер отдал отрывистую команду. Его солдаты ловко преодолели полосу проволочных заграждений и бросились к траншее.
– По неприятелю залпом, огонь! Сигнал пулеметчикам! – выкрикнул Покровский.
Траншея взорвалась хлесткими винтовочными выстрелами. Тут же с флангов ударили пулеметы «максим». Японцы, не ожидавшие подобного «приема» и оставшиеся в живых после первого залпа русских пехотинцев, кинулись назад. В панике они уже не смогли быстро перевалить через колючую проволоку. Второй залп застиг их на полосе заграждений. Пулеметы достали тех, кто успел проскользнуть под колючкой.
На открытом пространстве остался стоять только японский офицер, лишившийся своих подчиненных. Солдаты лежали рядом, стонали раненые, над позицией русской роты стоял дым, а его не задела ни единая пуля.
Штабс-капитан Лыкарин выскочил из окопа и крикнул:
– Я возьму его!
Зорин отдал приказ двум бойцам помогать офицеру.
Японец видел русского офицера. Он выхватил пистолет, дважды выстрелил, но промахнулся. А вот штабс-капитан попал именно туда, куда и целил. Его пуля перебила японцу голень. Тот завопил и рухнул на землю. Подбежавшие солдаты быстро обезоружили японского офицера, втащили в траншею и перетянули ему раненую ногу.
Покровский осмотрел поле боя. Почти весь вражеский отряд был уничтожен. Несколько раненых пытались проползти под проволокой.
– Поручик, пошлите на поле два отделения, – приказал полковник командиру роты. – Осмотреть трупы. Забрать документы, оружие. Раненых передать медикам крепостного лазарета. Офицера в штаб генерала Кондратенко. Ему там окажут необходимую помощь.
Слева и справа доносилась неторопливая стрельба.
Штабс-капитан Лыкарин проговорил:
– Похоже, господин полковник, японцы прощупывали не только роту Зорина. Интересно, как идут дела у соседей.
– Если вовремя заметили противника, то уничтожили его, если пропустили в траншеи, то там теперь резня.
– Не должны пропустить. Стреляли же и винтовки, и пулеметы.
– Чем закончился бой в других местах, узнаем позже, а сейчас всем офицерам сбор и возвращение в крепость.
В 8 часов утра к Покровскому прибыл посыльный от Кондратенко, который передал просьбу генерала срочно прибыть к нему. Через полчаса полковник был на месте.
– Здравия желаю, господин генерал-майор!
– Здравствуйте, полковник! Спасибо вам за подарок.
– Вы имеете в виду японского офицера, захваченного ночью?
– Да.
– Кто он, могу узнать?
– Конечно. Капитан Тиро Сайто, командир отдельного разведывательного отряда японской бригады, высадившейся недавно восточнее Ляодуна.
– Значит, я был прав, японцы предприняли попытку разведки боем?
– Так точно. Наблюдение за нашими позициями ничего особенного им не дало, вот они и решили провести разведку боем. По трем направлениям. С запада, с севера, где атаку японцев отразили вы вместе со своими офицерами и ротой поручика Зорина, а также с востока.
– Извините, господин генерал, я бы сказал, что атаку японцев на северную позицию в первую очередь отразили солдаты поручика Зорина, а мы всего лишь помогали им.