Читаем Николетта Скайрини или Старший брат - босс Варии?! (СИ) полностью

Занзас проснулся оттого, что под боком началось копошение. С тех пор, как Николетта перестала залезать к нему под бок по ночам, то есть с ее отлетом в Японию, вариец начал отвыкать от подобного, но от такого так легко не избавишься. Все же за столько лет у него выработался рефлекс: раз малышка уже проснулась и завозилась, ей приснился кошмар. И пусть Николетта росла, для Занзаса она оставалась и остается малышкой.

- Извини, я тебя разбудила.

- В качестве искупления сваришь кофе, и я обо всем забуду.

Девушка засияла, а-ки солнышко и, быстро закивав головой, чмокнула старшего брата в щеку, подскочила на ноги и направилась на кухню. Занзас планировал немного полежать, а после вставать, но планы разрушил раздавшийся с первого этажа крик Николетты.

Вскочив на ноги, Занзас схватил пистолеты и поспешил на первый этаж. По пути его догнали Ураган, Солнце и Дождь. Все, как один, были настроены серьезно.

Причиной оказался Рокудо Мукуро со своей шайкой. Иллюзионист был ранен, а рядом с ним несколько животных. Хорек, барсук, белка и две здоровенных псины, скалящие клыки в сторону новоприбывших. Самое смешное было то, что псины намеревались защищать Николетту от ее старшего брата и его подчиненных.

- Врооой! Что здесь происходит? – задал вопрос Суперби, чьи волосы были взъерошенными ото сна, но взгляд был цепким, словно он и не спал.

- Мукуро, ты как? – взволнованно спросила Николетта, присев на корточки и легонько коснувшись плеча иллюзиониста. – Он без сознания. Кен, Чикуса, вы мне не поможете?

Парни кивнули и, приподняв своего главаря, пошагали следом за девушкой, что направлялась в гостиную. На диване все еще лежал Леви, которого Скуалло пинком столкнул на пол. Тот подскочил и хотел возмутиться, но увидел босса и так ничего и не сказал.

- Кладите его.

- Летта, что тут..? – в гостиную с кухни вышел Нагиса, но все понял, кинув взгляд на раненного иллюзиониста. – Я принесу аптечку.

- В этом нет необходимости, сладкий, – произнес Луссурия, подходя к дивану, на котором лежал Рокудо. – Я излечу его.

- А вы..?

- Луссурия, Хранитель Солнца Варии.

Комнату заполнило золотистое свечение, а когда она погасло, все увидели уже зажившие раны на теле иллюзиониста. Пока Луссурия лечил Рокудо, Николетта подошла к Шиоте и что-то прошептала ему на ухо. Тот улыбнулся и кивнул, а после удалился на кухню.

- Дядя Лу, спасибо тебе, – улыбнулась Солнцу Николетта, опускаясь на колени перед диваном и легонько хлопая Рокудо по щекам. – Мукуро, просыпайся. Давай-давай, уже утро. Хоть и раннее.

- Хм, Снежинка? А как я здесь..?

- Мукуро-сан, вы в порядке? – спросил Джошима, стоя рядом со Скайрини.

- Кен? Чикуса? А, точно. Я вспомнил.

- Что произошло? Почему тебя принесли в таком состоянии и что это за зверинец ты притащил?

Николетта смотрела серьезно, нахмурив брови, но сердитой она не выглядела потому, что на ее макушке уже устроилась ее канарейка, для которой волосы хозяйки были самым лучшим гнездом. Только сейчас стало заметно, что девушка была растрепанной, не умытой, но от этого она выглядела только милее. Этакая домашняя девочка.

- Мукуро, я жду!

- Ох, ладно-ладно. Просто залюбовался тобой, – улыбнулся иллюзионист, но начал рассказ, так как на нем замер взгляд старшего брата итальянки: – Я уже предупреждал тебя, что хочу наведаться в соседний город. Так вот, во сне я встретил девушку…

- Погоди, во сне? Хотя, с тобой это возможно.

- Так вот, ее зовут Наги и она лежит в больнице, в реанимации. С ней произошло несчастье и у нее были повреждены некоторые внутренние органы. Так как Наги не приходит в себя, ее родители решили отключить девочку от аппаратов жизнеобеспечения. Она умрет, Снежинка.

- А тебе-то какое дело до какой-то девки? – хмыкнул Леви, отчего его опутали лианы лотоса. Правый глаз Рокудо сиял, и иероглиф сменился на другой.

- Мукуро, перестань, – мягко попросила Николетта, накрыв руку иллюзиониста, сжимающую древко трезубца, своей ладошкой. – Она, эта девочка, важна для тебя?

- В ней есть сильное пламя Тумана, Снежинка, – объяснил свой интерес Рокудо, убирая иллюзию и глядя подруге в глаза. – Поначалу я подумал, что она обычный человек, каким-то чудом сумевший попасть в мое сознание, но это оказалось не так. Совсем не так. В ней пламя Тумана, которое нужно лишь развить. К тому же…

- Что?

- Аркобалено Солнца, – на этих словах иллюзиониста итальянка напряглась, – через Чикусу и Кена передал мне вот это.

- Половинка кольца… Тумана? То есть тебя…

- Да, они хотят меня завербовать в Вонголу, вмешать в мафию, которую я ненавижу, – выплюнул юноша, но после накрыл ладонь Николетты, что смертельно побледнела. – Я не хочу раскрывать им то, что нахожусь не в тюрьме, поэтому я хочу попросить Наги стать моим медиумом.

- Это рискованно, ты знаешь? – осведомился Вайпер, что парил над спинкой дивана. – Раз ты Туман, значит, мой противник.

- Ку-фу-фу, и что? Думаешь, я не сумею одолеть тебя? – язвительно поинтересовался Рокудо, сверкнув правым глазом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное