Читаем Николетта Скайрини или Старший брат - босс Варии?! (СИ) полностью

Подрывник хотел взять уже свернувшуюся клубком кошку в руки и засунуть ее в коробочку, но у животного явно были другие планы, так как животное коробочки Урагана выпустило коготки и напало на своего нерадивого хозяина.

- Неплохо придумано, Хаято, – послышался голос Гокудера-старшей со стороны входа. Она стояла у стены, сложив руки на груди и устремив взгляд на брата. – Прогуливать тренировки, нянчась со своим питомцем.

- Не твоего ума дело! Я уже разобрался с системой C.A.I. Как ты собираешься это проверить?

Бьянки промолчала, но кое-кто другой не смог…

- А что, я не против, – хмыкнул Акабане, подперев плечом дверной косяк.

- Карма, – ахнула Скайрини, увидев своего Хранителя Урагана. – Когда ты…?

- О-о-о! Вот вы где! Нам нужно обсудить следующее… э-э, турнир по сумо! Идемте в комнату для инструктажа!

- Опять сумо? – недоумевала Сасагава-младшая, глядя на своего старшего брата.

Николетта на это только хихикнула и последовала за боксером, тихо переговариваясь с Акабане, что с легкой усмешкой отвечал на ее вопросы.

- А остальные где?

- Они решили немного попользоваться гостеприимством Хибари, – хмыкнул Карма, следуя за девушкой, – раз уж он сам предложил. Тут, на базе, насколько мне известно, есть свободные комнаты, но нас, тем не менее, поселили у этого хмурого и вечно чем-то недовольного типа.

Они уже дошли до необходимой комнаты, а потому пришлось прекратить разговор.

- План убежища Мельфиоре?! – вскричали подростки, глядя на экраны. Даже Николетта была поражена.

- Ага. Некоторые файлы, содержащие в себе некоторую информацию о противнике, были отправлены на сервер убежища Хибари, – кивнул Сасагава, выводя план на все экраны компьютеров, чтобы всем было видно. Акабане предпочел остаться за спиной Николетты, облокотившись на спинку кресла, в котором сидела девушка. – Здесь есть план помещений, их назначение и информация о противниках.

- Если это настоящий план, то это впечатляющий подвиг, – кивнул Реборн, так же разглядывая план. – Интересно, кому удалось совершить подобное?

- Это просто предположение, но… этого не мог сделать Мукуро? – произнес Савада, неуверенно глядя на остальных.

- Да, для него типично помогать мафии не напрямую. Правда, пересылка файлов прекратилась приблизительно два часа назад, – согласился Сасагава, замечая, как напряглась Скайрини

- Это вполне в его стиле, – закусила губу Николетта, нахмурив брови. – Он никогда не любил… мафию.

- Нико-чан…. А! Я уже видел ее!

- Что?! Ты уже видел круглую машину?!

- Да, – Савада был несколько обескуражен таким взрывом эмоций у Лар Милч, – и возле нее стоял… Ирие Шоичи.

- Что?! Ирие Шоичи?!

- Тсуна-ни, где ты это видел?!

- Это было в приемной, босс?

- Эм, это было… в моем сне.

- Во сне?! – закричала Лар Милч, глядя на Саваду. – Ты считаешь это забавным, Савада?!

- Э…. а! Нет, я так не думаю!

- Итак, что ты еще видел, Тсуна? – спросил Реборн, чуть улыбаясь и глядя на своего ученика.

- Реборн!

- Ну? Что еще, Тсуна?

- Эм… воспоминания довольно туманные, но… возможно, там был еще один человек, на которого Ирие Шоичи тоже смотрел. И… мне кажется, что внутри машины спрятано нечто очень важное.

- Очень… важное?

Николетта задумалась и на время перестала слушать разговор. Заметив, что его босс напряжена и о чем-то усиленно размышляет, Акабане сел на край стола и сложил руки на груди, наблюдая за девушкой. Закушенный кончик ногтя большого пальца правой руки и складка меж бровей давали понять, что думы либо слишком серьезные, либо выводы, к которым девушка пришла, являются неутешительными.

Выводы действительно были неутешительными, но Николетта, ни за что не признается, о чем она думала и к чему пришла.

- Хорошо, Ямамото, продолжим нашу тренировку. Кажется, сейчас ты отстаешь сильнее остальных.

- Э? Ах, хорошо, – бейсболист сорвался с места, быстро оказываясь рядом с дверьми. – Я донесу тебя, малыш!

- Спасибо.

- Лар, а что он имел в виду, под “получил пустышку”?

- Почему ты не спросишь об этом его самого? Не надейся на меня каждый раз, – пусть Лар Милч и говорила так, она не могла не заметить, как атмосфера в помещении изменилась.

- Думаю, у нас тоже нет времени расслабляться, – с легкой улыбкой произнесла Скайрини, поднимаясь на ноги и глядя на своего Хранителя Урагана, что смотрел на нее с легким недоумением. – Лар, или ты, Бьянки, у вас резинки не найдется?

- А?

- Погоди, кажется, где-то была, – Бьянки залезла в карман и вытащила из него небольшую черную резинку. – Вот, держи.

- Спасибо, – улыбнулась Скайрини, зажимая резинку между губ, пальцами расчесывая волосы и собирая их в высокий хвост. Собрав волосы в хвост, используя резинку, полученную от Бьянки, Николетта тряхнула головой, хрустнула шеей, возвращая позвонки на места, и с задорной улыбкой посмотрела на Акабане через плечо: – Идем, Карма. У нас впереди много дел.

- Да, босс, – улыбнулся Акабане, отлепляясь от стола и направляясь следом за девушкой.

- Предупреди остальных, что мы должны продолжить тренировки. Надеюсь, они успели восстановиться и…

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное