Читаем Николетта Скайрини или Старший брат - босс Варии?! (СИ) полностью

- Куда же я денусь? – улыбнулся бейсболист, отпуская подругу. – Сейчас только душ приму, переоденусь и сразу же явлюсь.

- Учти, я за тобой слежу, – с самой серьезной миной произнесла Николетта, а после улыбнулась и убежала готовиться к первому выступлению.

Скайрини направлялась за кулисы, где ее уже поджидала взволнованная куратор кружка.

- Скай-тян, ты где ходишь? Мы первые выступаем!

- Что? Но ведь первыми должны были…

- Да, но у них не получилось что-то и они попросили директора поменять их с кем-нибудь. Не важно, но тебе нужно переодеться и идти.

- Я поняла.

- Так что, мне объявлять начало? – спросил ведущий, которым назначили одного из старшеклассников. Высокий блондин с карими глазами.

- Подождите немного, мой исполнитель еще не переоделся.

- Так давайте быстрее, – поторапливал ведущий, кидая взгляд на наручные часы. – Начало уже!

- Молодой человек, вы…

- Все, можете объявлять начало, – раздался мелодичный голос Скайрини, на который обернулся и ведущий, и куратор танцевального кружка.

Никто из них не ожидал такого преображения. На Скайрини было длинное атласное платье красного цвета. Платье было в пол, и разглядеть обувь не представлялось возможным. Рядом с ней, держа ее ладонь в своей руке, стоял облаченный в черный костюм красноволосый парень с золотыми глазами. Красные волосы, которые обычно лезли в глаза, были зачесаны особым пробором и зафиксированы гелем.*** Сейчас он выглядел непривычно, но более забавно было наблюдать за тем, как Скайрини убирала волосы парня, причесывала и использовала на нем гель. И все это делалось под недовольное бурчание самого Акабане.

- Э…а…да, конечно, – наконец собрался ведущий, сбрасывая наваждение и направляясь на сцену, чтобы объявить первых участников.

- Скай-тян, ты просто… ты такая красавица!

Девушка улыбалась на такое, а стоящий с ней под руку Акабане самодовольно ухмылялся. И вот, их объявили.

- Не дрейфь, принцесса, – улыбнулся Акабане, чуть сжав тонкие пальчики в своей ладони. – Мы справимся. Вместе.

- Да, вместе, – улыбнулась Николетта, так же чуть сжав ладонь Кармы.

Выходя на сцену, ребята выглядели невозмутимо. Они вышли в середину сцены, поклонились зрителям и Карма отвел девушку в противоположный конец сцены. Оставив ее там, пошел к выходу на сцену. Зрители затихли, приготовились смотреть на выступление.****

Встав на своем месте, Карма и Николетта начали хлопать в ладоши в определенном темпе, как бы создавая себе музыку самостоятельно. Публика поддержала, и пара перестала хлопать, ожидая начала музыки.

И вот, музыка заиграла. Они двинулись друг навстречу другу одновременно, не забывая ни единого движения и наблюдая за партнером. Каждое движение горело, было наполнено эмоциями, и зрители это понимали, полностью погружаясь в атмосферу и внимательно следя за движениями пары.

В их движениях было все: страсть, любовь, нежность, горе, боль и печаль. И что самое удивительное, эти эмоции читались не только в движениях, но и на лицах танцоров, в их взглядах, направленных друг на друга.

Для этих двоих словно больше не существовало никого другого, только человек напротив. Только человек, находящийся в их объятиях. Карма смотрел только на девушку, не отводя от нее взгляда ни на мгновение. Николетта так же смотрела на своего партнера. Им было не важно, что сейчас они находятся под прицелами десятков взглядов. Им это было неважно. Важно было лишь лицо напротив.

Они кружились по сцене, едва ее касаясь. Словно… летели на крыльях. Гибкая фигура девушки, просто каким-то чудом не путающейся в длинном подоле платья и собственных длинных волосах, которые итальянка отказалась закалывать или убирать в пучок. Седые волосы, водопадом струящиеся по спине и закрывающие ее. У платья не было спины.

И вот, музыка стихла, но девушка с парнем не торопились уходить со сцены. Тут музыка возобновилась и стала еще быстрее, еще стремительнее, в ней было еще больше страсти, желания. И пара успешно справлялась даже с таким темпом, показывая все эмоции, которые только могут быть связаны с подобной мелодией.

Последние аккорды и пара замерла в поклоне, не отпуская руки друг друга. На них обрушились аплодисменты. Многие даже встали, чтобы похлопать ребятам за такое исполнение довольно сложного танца.

Поклонившись, так и не расцепив руки, ребята покинули сцену, уступая ее следующим представителям кружков. Скрывшись за кулисами, они попали в цепкие руки куратора, которая теперь поняла, кого будет отправлять на соревнования по бальным танцам.

Ребята только с мученическим видом переглянулись. Николетта прижалась к груди Акабане, пряча лицо. Карма принял ее в свои объятия, устало прикрывая глаза.

- Ладно, – решительно произнесла итальянка, отлипая от парня. – Надо готовиться к следующему танцу.

- Сколько их у тебя вообще?

- Было три. Один мы с тобой уже исполнили, осталось еще два лично моих.

- Один ты показывала куратору-сан, а про второй не знал даже я. Ты не репетировала его и…

- То, что ты его не видел, еще не означает, что его нет совсем, – улыбнулась девушка, подмигнув Акабане и скрываясь за дверью раздевалки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное