Благодарение Мерлину, она успела вовремя. Ещё бы немного, и она уже никому бы не смогла помочь. Два часа спустя, когда Элис вышла из комнаты с двумя орущими свертками на руках, вместо того, чтобы взять детей, перепуганный глава семейства упал перед ней на колени, выспрашивая, как там его супруга, жива ли. Успокоив и сунув в руки счастливому папаше долгожданных сыновей, она оставила ему кучу наставлений, вручив необходимые настойки. Затем, уточнив, где проживает горе-целитель, едва не угробивший женщину и детишек, направилась прямо к нему, чтобы выяснить, какого Мордреда он не отправил роженицу в госпиталь, если понимал, что ситуация вышла из-под контроля и самостоятельно ему не справиться. Тем более, что роды были действительно очень серьезными. Устроив перепуганному юнцу основательную промывку мозгов, Элис велела ему завтра же явиться в Объединенный совет целителей, где будет разбираться его вопиющая халатность и поставлен вопрос о профпригодности, она вышла на улицу и огляделась. Прямо напротив дома она заметила вывеску с притягательным названием "Волшебный лес". Стиль и уровень магии, подсвечивающей золотистые буквы, относились скорее к дорогому ресторану в центре города, а не к маленькому кафе для простолюдинов. К тому же эта магия казалась очень знакомой. Место её заинтересовало, и она решила зайти, чтобы выпить чашечку кофе и успокоить нервы.
Пока она размышляла, с чего бы начать свою обвинительную речь в совете, странная хозяйка вернулась и, извинившись за задержку, поставила перед ней чашку с дымящимся кофе.
Выйдя из задумчивости, Элис перевела взгляд на побледневшее лицо симпатичной сероглазой брюнетки и нахмурилась. Её появление напугало девушку, но она не понимала - почему? А потом обратила внимание на красивое колечко в виде ящерки на изящной, слишком изящной для простолюдинки, руке. Колечко было очень знакомым.
- У тебя красивое кольцо, - заметила Элис, всматриваясь ей в глаза.
Девушка отвела взгляд и, склонив перед ней голову, буркнула что-то непонятное, поспешив вновь скрыться на кухне.
Сделав пару глотков отлично приготовленного кофе, Элис мучительно вспоминала, где же она видела такое колечко. И вдруг её осенило. Саймон! Она видела точно такое же кольцо у Саймона, с которым он не расставался последние полгода. Вскочив с места и едва не опрокинув стул, она ринулась за девицей. В два счета преодолев препятствие в виде запертой на замок двери, с удивлением обнаружила её стоявшую рядом с плитой, сжимающую в руках увесистую сковороду. На бледном лице вместе с испугом читалась какая-то обреченная решимость.
- Ты меня боишься? - стараясь не делать резких движений, Элис приближалась к хозяйке. - Почему? Я не понимаю.
Та отступала назад, с каждым шагом ещё сильнее сжимая в руках сковородку.
- Да что с тобой, - продолжала недоумевать Элис, - ты собираешься ударить меня этим? Зачем?
- Не подходи...те, - сдавленно прошептала в ответ девушка, - просто оставьте меня. Прошу.
Совершенно растерявшись, Элис остановилась, рассеянно оглядев маленькую кухоньку, краем глаза отмечая идеальную чистоту и порядок, а так же необычайной красоты кружевную занавеску на окне... На подоконнике сидела маленькая, полупрозрачная птичка... Мордред!
Она, наконец, вспомнила, где видела подобную магию. Вывеска и птичка! У Дэймонда в кабинете была такая же. Закария Мэллори! Но что может связывать эту простолюдинку с фактическим правителем Светлых? Если учитывать, что женщины его не интересуют? Разве что... Элис ахнула.
- Алёна?!
Девчонка с силой грохнула сковородкой об пол.
- Вы пришли, чтобы меня убить, да?
- Убить? С какого перепугу? - Элис так удивилась, что напрочь забыла о том, кто собственно такая Алёна.
Из глаз девушки фонтаном брызнули слезы.
- Так, заканчивай рыдать. - Элис приблизилась и встряхнув её несколько раз, добавила: - никто тебя убивать не собирается. Лучше сними с себя иллюзию, я, конечно, и сама смогу, но тебе может быть больно.
Всхлипнув в последний раз, она прошептала заклинание, и через миг перед Элис стояла красивая молодая женщина с синими, как родовой камень Мэллори, глазами, до одури похожая на отца.
- Понятно, с чего вдруг у Саймона так крышу снесло, - усмехнулась она, разглядывая Алёну. - Ты здесь живешь? - Дождавшись её кивка, Элис задумчиво сказала: - нам надо поговорить.
Расположившись на диване небольшой гостиной, Элис некоторое время молчала, внимательно изучая сидевшую напротив девушку, раздумывая, с чего бы начать. Отругать? Но ругали её уже достаточно. Причем все, кому не лень. Или, напротив, похвалить за такое самопожертвование?
Сидевшая в кресле напротив Алёна, уже почти пришедшая в себя, тихо спросила:
- Как он там? Все хорошо?
Элис вздохнула:
- Если вообще - да, все хорошо. Ему прекрасно удается делать вид, что у него все замечательно. На самом деле, ему плохо. Очень!
- Почему?
- А что, разве Закария не снабжает тебя информацией? - усмехнулась Элис.