Читаем Никому не отдам полностью

  Благодарение Мерлину, она успела вовремя. Ещё бы немного, и она уже никому бы не смогла помочь. Два часа спустя, когда Элис вышла из комнаты с двумя орущими свертками на руках, вместо того, чтобы взять детей, перепуганный глава семейства упал перед ней на колени, выспрашивая, как там его супруга, жива ли. Успокоив и сунув в руки счастливому папаше долгожданных сыновей, она оставила ему кучу наставлений, вручив необходимые настойки. Затем, уточнив, где проживает горе-целитель, едва не угробивший женщину и детишек, направилась прямо к нему, чтобы выяснить, какого Мордреда он не отправил роженицу в госпиталь, если понимал, что ситуация вышла из-под контроля и самостоятельно ему не справиться. Тем более, что роды были действительно очень серьезными. Устроив перепуганному юнцу основательную промывку мозгов, Элис велела ему завтра же явиться в Объединенный совет целителей, где будет разбираться его вопиющая халатность и поставлен вопрос о профпригодности, она вышла на улицу и огляделась. Прямо напротив дома она заметила вывеску с притягательным названием "Волшебный лес". Стиль и уровень магии, подсвечивающей золотистые буквы, относились скорее к дорогому ресторану в центре города, а не к маленькому кафе для простолюдинов. К тому же эта магия казалась очень знакомой. Место её заинтересовало, и она решила зайти, чтобы выпить чашечку кофе и успокоить нервы.

  Пока она размышляла, с чего бы начать свою обвинительную речь в совете, странная хозяйка вернулась и, извинившись за задержку, поставила перед ней чашку с дымящимся кофе.

  Выйдя из задумчивости, Элис перевела взгляд на побледневшее лицо симпатичной сероглазой брюнетки и нахмурилась. Её появление напугало девушку, но она не понимала - почему? А потом обратила внимание на красивое колечко в виде ящерки на изящной, слишком изящной для простолюдинки, руке. Колечко было очень знакомым.

   - У тебя красивое кольцо, - заметила Элис, всматриваясь ей в глаза.

  Девушка отвела взгляд и, склонив перед ней голову, буркнула что-то непонятное, поспешив вновь скрыться на кухне.

  Сделав пару глотков отлично приготовленного кофе, Элис мучительно вспоминала, где же она видела такое колечко. И вдруг её осенило. Саймон! Она видела точно такое же кольцо у Саймона, с которым он не расставался последние полгода. Вскочив с места и едва не опрокинув стул, она ринулась за девицей. В два счета преодолев препятствие в виде запертой на замок двери, с удивлением обнаружила её стоявшую рядом с плитой, сжимающую в руках увесистую сковороду. На бледном лице вместе с испугом читалась какая-то обреченная решимость.

   - Ты меня боишься? - стараясь не делать резких движений, Элис приближалась к хозяйке. - Почему? Я не понимаю.

  Та отступала назад, с каждым шагом ещё сильнее сжимая в руках сковородку.

   - Да что с тобой, - продолжала недоумевать Элис, - ты собираешься ударить меня этим? Зачем?

   - Не подходи...те, - сдавленно прошептала в ответ девушка, - просто оставьте меня. Прошу.

  Совершенно растерявшись, Элис остановилась, рассеянно оглядев маленькую кухоньку, краем глаза отмечая идеальную чистоту и порядок, а так же необычайной красоты кружевную занавеску на окне... На подоконнике сидела маленькая, полупрозрачная птичка... Мордред!

  Она, наконец, вспомнила, где видела подобную магию. Вывеска и птичка! У Дэймонда в кабинете была такая же. Закария Мэллори! Но что может связывать эту простолюдинку с фактическим правителем Светлых? Если учитывать, что женщины его не интересуют? Разве что... Элис ахнула.

   - Алёна?!

  Девчонка с силой грохнула сковородкой об пол.

   - Вы пришли, чтобы меня убить, да?

   - Убить? С какого перепугу? - Элис так удивилась, что напрочь забыла о том, кто собственно такая Алёна.

   Из глаз девушки фонтаном брызнули слезы.

   - Так, заканчивай рыдать. - Элис приблизилась и встряхнув её несколько раз, добавила: - никто тебя убивать не собирается. Лучше сними с себя иллюзию, я, конечно, и сама смогу, но тебе может быть больно.

  Всхлипнув в последний раз, она прошептала заклинание, и через миг перед Элис стояла красивая молодая женщина с синими, как родовой камень Мэллори, глазами, до одури похожая на отца.

   - Понятно, с чего вдруг у Саймона так крышу снесло, - усмехнулась она, разглядывая Алёну. - Ты здесь живешь? - Дождавшись её кивка, Элис задумчиво сказала: - нам надо поговорить.

  Расположившись на диване небольшой гостиной, Элис некоторое время молчала, внимательно изучая сидевшую напротив девушку, раздумывая, с чего бы начать. Отругать? Но ругали её уже достаточно. Причем все, кому не лень. Или, напротив, похвалить за такое самопожертвование?

  Сидевшая в кресле напротив Алёна, уже почти пришедшая в себя, тихо спросила:

   - Как он там? Все хорошо?

  Элис вздохнула:

   - Если вообще - да, все хорошо. Ему прекрасно удается делать вид, что у него все замечательно. На самом деле, ему плохо. Очень!

   - Почему?

   - А что, разве Закария не снабжает тебя информацией? - усмехнулась Элис.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Падших

Мы не ангелы
Мы не ангелы

Любовь... Свободный неуничтожимый дух, витающий в пространстве и времени. Бессмертная и чарующая, соблазнительная и торжествующая, яд и нектар, причина страстей. Хрупкая и ранимая, безоглядная, жертвенная, сильная и могущественная. Все это Любовь. Она творит чудеса и заставляет совершать безрассудные поступки, великие подвиги, а порой становится причиной кровопролитных раздоров. Она многогранна и непредсказуема, но каждая её грань прекрасна по-своему. Она не слушает голоса разума, сметает все на своем пути. Ради неё можно спуститься в Ад и слетать в другое созвездие, заставить прогнуться мир и впустить в себя Темную богиню. Ради неё можно пойти наперекор всему и всем, чтобы однажды сказать: "Я просто тебя люблю"...

Светлана Степановна Чистякова , Светлана Чистякова

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения