Читаем Никому не уйти полностью

— Этот Дурник не имеет ничего, что было бы записано на его имя: ни кредитной карточки, ни контракта на пользование телефоном, ни технического паспорта на автомобиль, ни водительских прав, ни каких-либо договоров о пользовании кабельным телевидением или Интернетом. Нет у него и счета в банке, который можно было бы идентифицировать. Он также не является ни членом общества защиты рогатого скота, ни спонсором Ассоциации ветеранов Вооруженных Сил, ни сторонником республиканской партии. В общем, стерильная чистота. Обычно мы, полицейские, начинаем с проверки всего того, что я только что перечислил, когда хотим по фамилии и имени узнать, где живет интересующий нас человек. Так проще всего. Но в данном случае этот подход ни к чему не привел, и мне пришлось призвать на помощь собственное воображение и попытаться поискать в какой-нибудь другой сфере. В общем, я обратился к одной своей знакомой, которая работает в налоговых органах. Вчера она прислала мне выписку из его декларации за 2005 год, которая представляет собой ксерокопию чека, подписанного Бозом и направленного налоговикам в прошлом году, чтобы полностью расплатиться с налогами. На чеке фигурирует его адрес: дом 3193, Эсквинейд-стрит, город Довингтон, штат Вермонт.

— Вы бывали в Довингтоне?

— Никогда в жизни даже не слышал про эту дыру…

Шеридан и Франклин ехали в автомобиле полковника. Довингтон находился менее чем в двух часах езды от Конкорда. Полицейский заехал за Франклином в университет еще утром. Для них обоих сегодняшний день, суббота, был выходным.

Накануне, после пяти часов размышлений, Франклин в конце концов решил согласиться на предложение Шеридана. Так и быть, он поедет к Бозу и поговорит с ним; так и быть, он сделает все, что в его силах, чтобы помочь полковнику разгадать тайну двадцати четырех трупов. Однако Шеридан отныне не должен ничего от него скрывать: Франклин заявил, что Шеридан должен держать его в курсе всех событий. Он поможет полицейскому в проведении расследования, а полковник, со своей стороны, станет личным консультантом начинающего писателя-романиста. Франклину очень хотелось заполучить побольше материалов для книги, написать которую он пообещал своему издателю. Шеридан, посчитав, что его вполне устраивает подобный подход, согласился на условия Фрэнка.

Автомобиль, стремительно мчавшийся по 110-й автостраде на запад, вскоре достиг предгорий Аппалачей. В Нью-Хэмпшире этот район называли Американской Швейцарией. День был прохладный, но солнечный. Франклин еще издалека увидел довольно пологие вершины Зеленых гор Вермонта. Они пересекли границу штата в Спрингфилде, проехав по мосту через реку Коннектикут. Затем «олдсмобиль» долго петлял по узким дорогам от одного вермонтского ущелья к другому, пока наконец не оказался в самом центре захолустного округа Виндзор.


Довингтон. Неприметный городишко. Не больше трех тысяч жителей. Торговый центр. Кинотеатр. Бейсбольная площадка. Бар. Банк. Малюсенькая автостанция. Заброшенный железнодорожный вокзал. Отделение почтовой службы «Федерал Экспресс».

И при этом — двадцать семь церквей…

Конгрегационалисты, баптисты, евангелисты, методисты, пятидесятники, православные, пресвитерианцы… В общем, все «-исты» и «-анцы» и многие другие христианские течения были сполна представлены в расположенном в штате Вермонт городке Довингтон — захолустном, благонравном, патриархальном, одиноком в своей маленькой долине.

Большой плакат на въезде в город сообщал путешественникам, куда они попали: «Добро пожаловать к верующим людям!»

Кто-то — по-видимому явный безбожник, — вооружившись аэрозольным баллончиком, написал внизу плаката: «Среди которых есть и женщины».

Шеридан и Франклин были крайне удивлены количеством колоколен, бросающихся в глаза еще на подъезде к городу. У них обоих мелькнула одна и та же мысль: «Если Боз живет здесь, то нужно обязательно выяснить, какое у него вероисповедание».

Шеридан, несмотря на свое настойчивое стремление провести расследование относительно Боза, не имел еще никаких оснований отбрасывать версию о принадлежности двадцати четырех погибших к какой-либо религиозной секте. А если допустить мысль о секте, то почему бы и не христианской?

— Да уж, в данном случае совсем не обязательно наличие какого-нибудь духовного учителя с последователями в желтых одеяниях, поклоняющимися богу по имени Гну или, скажем, Пассакалья, — сказал Франклин. — Вполне подойдет и Иисус Христос.

Шеридан заранее приобрел на одной из автозаправочных станций на трассе Рокингем-роуд карту города Довингтон, чтобы по прибытии без труда найти Эсквинейд-стрит.

Отыскав на этой улице нужный им номер — номер предполагаемой резиденции Боза, — они увидели большие белые ворота, от которых по обе стороны высилась мощная высокая стена, опоясывающая довольно большую по площади территорию. Эта усадьба, без сомнения, была самой шикарной во всей округе. На многие километры вокруг нее виднелись лишь решетчатые монастырские ограды, фермерские постройки, заброшенные жилые дома… Одна часть населения отсюда уехала, другая постарела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжный клуб семейного досуга

Идеальная ложь
Идеальная ложь

…Она бесцельно бродила вдоль стоянки, обнимая плечи руками, чтобы согреться. Ей надо было обдумать то, что сказала Ханна. Надо было смириться с отвратительным обманом, который оставил после себя Этан. Он умер, но та сила, которая толкала его на безрассудства, все еще действовала. Он понемногу лгал Ларк и Ханне, а теперь капли этой лжи проливались на жизни всех людей, которые так или иначе были с ним связаны. Возможно, он не хотел никому причинить вреда. Мэг представляла, какие слова Этан подобрал бы, чтобы оправдать себя: «…Я просто предположил, что Мэг отвечает мне взаимностью, а это не преступление. Вряд ли это можно назвать грехом…» Его эго не принимало правды, поэтому он придумал себе собственную реальность. Но теперь Мэг понимала, что ложь Этана перерастает в нечто угрожающее вне зависимости от того, готова она это признать или нет…Обдумывая все это, Мэг снова и снова возвращалась к самому важному вопросу. Хватит ли у нее сил, решимости, мужества, чтобы продолжить поиск настоящего убийцы Этана… даже если в конце пути она встретит близкого человека?..

Лайза Беннет

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Романы
Соната незабудки
Соната незабудки

Действие романа разворачивается в Херлингеме — британском пригороде Буэнос-Айреса, где живут респектабельные английские семьи, а сплетни разносятся так же быстро, как и аромат чая «Седой граф». Восемнадцатилетняя Одри Гарнет отдает свое сердце молодому талантливому музыканту Луису Форрестеру. Найдя в Одри родственную душу, Луис пишет для нее прекрасную «Сонату незабудки», которая увлекает их в мир запрещенной любви. Однако семейная трагедия перечеркивает надежду на счастливый брак, и Одри, как послушная и любящая дочь, утешает родителей своим согласием стать женой Сесила, благородного и всеми любимого старшего брата Луиса. Она горько сожалеет о том, что в минуту душевной слабости согласилась принести эту жертву. Несмотря на то что семейная жизнь подарила Одри не только безграничную любовь мужа, но и двух очаровательных дочерей, печальные и прекрасные аккорды сонаты ее любви эхом звучат сквозь годы, напоминая о чувстве, от которого она отказалась, и подталкивая ее к действию…* * *Она изливала свою печаль, любовно извлекая из инструмента гармоничные аккорды. Единственный мужчина, которого она когда-либо любила, уехал, и в музыке звучали вся ее любовь и безнадежность.Когда Одри оставалась одна в полуночной темноте, то ощущала присутствие Луиса так явственно, что чувствовала его запах. Пальцы вопреки ее воле скользили по клавишам, а их мелодия разливалась по комнате, пронизывая время и пространство.Их соната, единственная ниточка, связывавшая их судьбы. Она играла ее, чтобы сохранить Луиса в памяти таким, каким знала его до того вечера в церкви, когда рухнули все ее мечты. Одри назвала эту мелодию «Соната незабудки», потому что до тех пор, пока она будет играть ее, Луис останется в ее сердце.

Санта Монтефиоре

Любовные романы / Романы / Прочие любовные романы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики