Читаем Никто, кроме тебя полностью

— Между нами возникло недопонимание, — выдавила Джейси, отгоняя мысли о Дэвиде и его горячих денечках.

Он поднял бровь.

— Недопонимание? Что это значит, черт побери?

— А то и значит, что это не ваше дело. — Она вскинула голову, надеясь, что получилось высокомерно, а не так, будто она обороняется. — Суть в том, что я хочу найти его, чтобы извиниться. Для этого я здесь. — Она скрестила на груди руки. — У вас.

— Ясно. — Дэвид взял карандаш и принялся постукивать им по столу. — Что ж, давайте посмотрим, правильно ли я понял основные моменты. Вы хорошо провели время на море с мужчиной, которого практически не знали. После этого вы с ним больше не виделись, а теперь хотите его разыскать, потому что он перевернул всю вашу жизнь.

— Вы считаете меня сумасшедшей?

Если уж на то пошло, где-то в глубине души ей и самой казалось, что она немного помешалась. В особенности теперь, когда Дэвид представил все подобным образом. Но она-то знает, что все было не так. Она сбежала, потому что у нее случилось кратковременное помутнение рассудка. Теперь ей надо найти Эла, извиниться и, если получится, начать все сначала.

— Дорогая, не мое дело решать, в своем вы уме или нет. — Дэвид кивнул на ее сумочку. — Для меня главное, чтобы поступали чеки. Вы их выписываете, а я ищу нашего красавчика Эла столько времени, сколько вам угодно. — Он пристально посмотрел на нее. — Если это именно то, чего вы хотите.

— Разумеется, я этого хочу, — строптиво заявила Джейси.

— В таком случае, — усмехнулся он, — полагаю, это начало нашей прекрасной дружбы.


С точки зрения Эла, у этого ресторанчика на окраине Сан-Диего было только два плюса, и качество еды не входило в этот список. Нет, здешние обеды не имели ни единого шанса войти в ресторанный рейтинг Загата. Зато здесь были большие окна, позволяющие наблюдать за парковкой. Второй плюс — отсюда рукой подать до столь же невзрачного мотеля. Не то чтобы Эл так уж жаждал провести ночь в этом крысятнике, но на четыре звезды в данный момент у него не хватало. Если уж на то пошло, не хватало и на три.

Оставалось лишь посмеяться над иронией судьбы. Всего четыре месяца назад он был кум королю, а теперь у него, можно сказать, ни гроша. Только то, что в кошельке, да еще пара брюк, рубашка от Перри Эллиса, костюм от Армани и фальшивые часы «Ролекс», которые он походя спер у какого-то раззявы в Мехико. Да, не на такую жизнь он рассчитывал.

На парковку перед ресторанчиком въехала машина, и Эл непроизвольно пригнулся, хотя и знал, что так быстро Джо не может его выследить. Судорожно сжимая в руке потрепанный экземпляр «Фирмы[3]», он напряженно всматривался, пытаясь сквозь блики на ветровом стекле разглядеть водителя. Дверца машины отворилась, и оттуда вышла длинноногая девица-студенточка в коротеньких шортах и лифчике от бикини, с крохотной сумочкой через плечо. Эл облегченно расслабился. Не они.

Он выдохнул воздух, который непроизвольно задержал в груди. Опять удалось обставить дьявола. Он провел пальцами по волосам, гадая, когда удача ему изменит.

— Как кофе, Эл?

У столика стояла Дорис. Ее чересчур обесцвеченные волосы были взбиты в высокую прическу.

— Отличный. — Он одарил женщину своей самой обольстительной улыбкой. Пора продемонстрировать, на что он способен. Если представление удастся, будет где бесплатно переночевать. — А теперь, когда ты здесь, и вовсе бесподобный.

— Неужели?

Лицо Дорис пошло красными пятнами. Она приосанилась, швы на чересчур тесном платье натянулись.

Эл кивнул.

— Знаешь, — он развязно взял ее за руку, — я надеюсь провести сегодняшний вечер с тобой. Ужин при свечах, немного вина…

Он замолк, предоставляя Дорис самостоятельно домыслить остальное.

— Ну, я не… в общем, я…

— Надеюсь, ты не сочтешь меня слишком нахальным. Но знаешь, когда я заговорил с тобой… возникла какая-то связь. Я подумал, ты почувствовала то же самое.

Она захихикала, расплывшись в улыбке.

— Вообще-то да…

Она сделала глубокий вдох, и Эл понял, что победил. Впрочем, ничего удивительного: он умел правильно подойти к женщине.

— У меня смена кончается через час, — проблеяла Дорис.

— Отлично. — Эл поднялся. — Мне сейчас надо в магазин, купить кое-что. К концу твоей смены я вернусь.

Всю дорогу, пока он шел к двери, она провожала его обалделым взглядом. Бедняжка Дорис! Не королева красоты, но поразвлечься можно, если не зажигать света. Самое главное, есть где переночевать. А если повести себя правильно, завтра она и до Лос-Анджелеса его подбросит.

У магазина стояло несколько машин, которых он раньше не видел. Должно быть, приехали по той узкой проселочной дороге, что идет параллельно главному шоссе. Эл заколебался, но потом выругал себя за глупость. В стране он находится меньше суток. Так быстро Джо никак не мог узнать о его возвращении.

По-прежнему пребывая в некотором напряжении, он пересек парковку. В туалете должен быть автомат с презервативами. Не стоит сейчас платить на кассе, где его может запечатлеть видеокамера. В конце концов, он ведь покойник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Модная книга

Шпион, который любит меня
Шпион, который любит меня

Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон. Эмбер Робинсон. Она элитный спецагент секретной правительственной организации, но притворяется скромной сотрудницей издательства. Выполнял задание по наблюдению за любовницей опасного террориста, Эмбер внезапно обнаруживает, что ее сосед по дому, некто Тиг, тоже следит за этим объектом. Начинается гламурно-опасная игра...

Джулия Кеннер

Современные любовные романы
Никто, кроме тебя
Никто, кроме тебя

Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу. Однако после загадочного нападения на Джейси он начинает понимать, что в этом деле есть множество подводных камней.Новая книга от автора знаменитых бестселлеров «Код Givenchy», «Матрица Manolo» и «Парадокс Prada».Julie KennerNOBODY BUT YOUCopyright © 2003 by Julie KennerОригинал-макет подготовлен Издательским домом «Домино»Иллюстрации на переплете Виктории Тимофеевой

Джулия Кеннер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы

Зовите меня Ви. Еще недавно я была никем и жила в Нью-Джерси. Мне в любом случае светил ад или, того хуже, участь бухгалтера и пятидесятый размер. Теперь, просто произнеся несколько волшебных слов, я могу получить все, что захочу: безупречную фигуру, шикарную квартиру в пентхаусе, бутик на Пятой авеню, в котором богатые женщины в мгновение ока раскупают мои сумки по заоблачным ценам. Но главное, у меня есть власть. Я могу сказать в лицо бывшему мужу все, что о нем думаю, я могу разбивать сердца, не чувствуя угрызений совести, и смаковать каждую минуту этой жизни. В чем мой секрет? Я избавилась от одной субстанции, которой никогда не пользовалась, — от собственной души. Я ее продала. Угадайте с трех раз кому.

Кэтлин О'рейли , Кэтлин О'Рейли

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы