В то время как в Гелиополе местный бог Атум считался творцом мира, в своей антропоморфной форме, другие египтяне, возможно большая их часть, представляли себе небо, Нут, в виде женщины или коровы, из чрева которой каждый день рождается дитя, или «молочный телец с чистым ртом», то есть Солнце. В глубокой древности гелиопольцы присвоили эту концепцию, но видоизменили ее в соответствии со своими потребностями. Они утверждали, что Атум оплодотворил Нут и являлся отцом Солнцу. «Та, что в небе, зачала [Солнце, Ра]; тот, кто породил его, Отец Атум, что существовал до неба, до земли, до людей, до богов, до смерти» (там же, § 1466)[311]
. Для других солнце Ра было жуком скарабеем, катящим по небу свой шар. Хеперер звучит как глагол хепер, «становиться, превращаться». Гелиопольцы считали скарабея одним из «превращений» Солнца. Слово хепри, «тот, кто превращается», обозначало восходящее солнце.Именем Ра называли солнце в зените. Атумом (вследствие того, что корень тм означает «не быть») именовали солнце в вечерние сумерки, «тот, кого нет» ночью (там же, § 1695). Эти народные фантазии были подхвачены и развиты религиозным искусством. В храмах Солнце изображалось в виде ребенка, рождающегося на рассвете из открывающегося цветка лотоса (илл. 14), юноши, растущего от часа к часу, а затем, в полдень, мужчины в самом расцвете своих сил, увенчанного царской короной псхент. По мере приближения вечера фигура все более и более склонялась, пока не превращалась в согбенного старика, опиравшегося на посох, поддерживающий истощенное тело.
Таков физический облик сложного существа Хепри-РаАтума, которое в своем чертоге в Гелиополе правит своим городом и всем Египтом. Гелиопольские тексты в пирамидах вполне материальным языком описывают добросовестное царствование Солнца. Из рисунка становится ясно, в чем заключались обязанности фараона в Мемфисский период (см. часть вторую).
Управление миром было нелегкой задачей, и народные предания рассказывают нам, что и правление Ра было омрачено тревогами. Опасные конфликты не раз угрожали его существованию и власти. Змей Апофис прятался в тучах и заставлял небо «волноваться» или лежал в ожидании ладьи Солнца, готовясь проглотить ее целиком. Но великое могущество Ра и отвага богов, «последователей Ра», разгоняли тьму и отгоняли прочь врага, которого, однако, никогда не уничтожали. Это была бесконечная война, подобно той, что шла между другими богами – Гором и Сетом. Их приключения смешались с приключениями Ра, когда во всех храмах воцарилась Великая эннеада. Победы Гора стали эпизодами истории Ра. На стенах храма в Эдфу сохранилось длинное повествование, в котором перечисляются войны против Сета (Апофиса), начавшиеся в триста шестьдесят третий год правления Ра-Хармахиса (составное божество, включавшее в себя Ра и Гора Восточного Горизонта), а также победы, что были одержаны, и святилища, что были построены гарпунщиками, воинами Гора (см. выше). Другие легенды рассказывают нам о том, как Тефнут, Око Ра, покинула Египет. Ее вернул из Нубии Гор, которого здесь называли Онурис («Тот, кто возвращает ту, что была далеко»).
Это правление, во время которого периодически разражались космические катастрофы, закончилось, когда Ра заявил, что он стареет и не в силах удерживать власть над богами и людьми.
«Ра по-прежнему бороздил небо в своей ладье, но рот его дрожал, как у старика, и слюни стекали на землю. Мудрая богиня Исида, «искусная в речах, чье сердце было хитрее сердец миллионов людей, превосходившая миллионы богов и духов», замыслила отнять у Ра власть, лишив его Имени, которого не ведал ни один бог. Из земли, увлажненной плодотворной слюной Ра, Исида создала священного змея и направила его на путь Бога. Ра был ужален и стонал от боли. Он призвал Совет Богов.
«Когда я ступал по дороге, созерцая сотворенное мною, странствуя над Двумя Землями, созданными мною, что-то, я не знаю что, нанесло мне рану. Это был не огонь, это была не вода, и все же сердце мое пылает, плоть дрожит, члены трясутся». Боги поспешили к Ра, среди них была и «Исида с ее познаниями в магии, чьи уста полны дыхания жизни, чьи заклинания убивают болезнь, чьи слова воскрешают тех, кто задыхается». Исида сказала Ра: «Скажи мне твое Имя, божественный Отец, ибо человек живет, если в заклинании звучит его Имя». Ра пытался уклониться от ответа, сознавая опасность. «У меня много имен и много обликов. Мой образ в каждом боге. Атум и Гор Младший упомянуты во мне. [Что же до моего тайного Имени], мой отец и моя мать произнесли его. Оно сокрыто в моем теле с момента рождения, чтобы сила моего магического заклинания не перешла к другому чародею и не обратилась против меня». Затем он постарался отвлечь внимание Исиды, изменив тему разговора. «Я – тот, кто сотворил небо и землю и вложил души в богов. Я тот, кто, открывая глаза, порождает день, а закрывая их, порождает ночь, тот, по чьему велению струятся воды Нила, тот, чьего имени не знают боги. Я Хепри утром, Ра в полдень и Атум вечером».