Читаем Ним и море полностью

Ним одну за другой подбросила в воздух две рыбки, и Шелки ловко поймала их на лету.

– Хватит с неё! – вмешался Профессор. – Её надо держать голодной, иначе она никогда не научится чему-то поинтереснее!

– Она сможет делать куда больше трюков, если пустить её в воду, – заметила Ним.

Профессор указал на ванну.

– Там слишком мало места!

Но Шелки всё равно забралась в ванну – если покувыркаться и поплескаться в ней, она могла хотя бы намокнуть.

– Она просто чересчур жирная! – насмешливо бросил Профессор.

Шелки гневно зыркнула на него и выбралась из ванны. Вместо неё туда тотчас же юркнул Фред, который принялся разыскивать в остатках воды водоросли.

Ним бросила в ванну рыбу. Фред рыбы не ел, поэтому он выкинул рыбу из ванны Шелки. Шелки разинула пасть и проглотила рыбу.

– Если бы у них был бассейн для занятий, – сказала Ним, – я могла бы научить их потрясающим трюкам!

– Хых, – сказал Профессор.

Ним напрасно пыталась угадать, что значит это «хых». Но по крайней мере, Профессор разрешил ей скормить Шелки остатки рыбы, приготовленной на завтрак. Девочка насыпала корма птицам, раздала фрукты обезьянкам и ящерицам. Но большинство животных жались в глубине клеток. Они не могли есть, им было слишком страшно.

Фред крепко цеплялся за плечо Ним. Он так боялся, что его тут запрут, что даже не пытался воровать еду у ящериц в клетках.

Шелки шлёпала за Ним по пятам и озабоченно фыркала. Она тоже боялась, что её снова запрут, но ещё больше её волновало, как бы этот злой дядька не сделал Ним чего-то плохого.

Так что, когда Профессор велел Шелки убираться в клетку, а Ним выпроводил из комнаты, Шелки не стала возражать, чтобы Ним не расстраивалась, а Ним не стала плакать, чтобы не расстраивалась Шелки.

Фред дождался, пока Профессор не удалится по коридору в другую сторону, унося в кармане ключ от зверинца, – и звонко чихнул.


После серого и унылого зверинца Детский клуб выглядел как странный сон: слишком много света, слишком много ярких красок, слишком много шума, слишком много детей.

– Давайте уйдём куда-нибудь, – предложила Эрин.

Ребята сбежали по лестнице на палубу Морских Львов.

– Самое подходящее место, чтобы планировать спасение морского льва! – воскликнул Бен.

Всё-таки трудно чувствовать себя совсем несчастной, развалившись в шезлонге возле большого голубого бассейна и глядя на бескрайнее синее море! Эрин дала Ним сэндвич с арахисовым маслом и свежим белым хлебом. Масло было липкое, но после первых нескольких кусков Ним его распробовала. А Бен притащил в кармане банан, который почти совсем не помялся, и в салфетке – ломоть арбуза, который раздавился в кашу.

Арбузная каша очень понравилась Фреду.

И пока они ели и разговаривали, их план всё рос, рос и рос.


У Алекс не было никаких планов. Вообще ни одного.

В дверь каюты постучалась девушка с именем «Вирджиния» на бейджике. Девушка пришла поздороваться и принесла стаканчик сока.

– Мисс Сонни, я буду обслуживать вас во время путешествия. Вам что-нибудь требуется?

– Нельзя ли устроить так, чтобы завтрак, обед и ужин приносили мне в каюту?

– Ну конечно! – сказала Вирджиния. – Но я надеюсь, что вы всё же не захотите провести всё путешествие в четырёх стенах. Сегодня после обеда Профессор читает лекцию о паукообразных обезьянах! Бедные малютки… Впрочем, Профессор говорит, что они себя прекрасно чувствуют в разлуке с матерями, а ведь он же специалист! Может быть, вам станет лучше и вы захотите сходить на лекцию.

– Ну, может быть, – сказала Алекс. И тут она вспомнила, что уже вторые сутки ходит в одной и той же голубой футболке и красных штанах. – Скажите, а тут, на лайнере, есть место, где можно купить одежду?

Вирджиния улыбнулась:

– И одежду, и украшения, и спорттовары… всё, что душе угодно! – Она протянула Алекс телефонный справочник, лежащий на столе. – А вы знаете, что у нас на корабле есть старушка, которая живёт здесь постоянно? Она говорит, что вообще не собирается больше сходить на берег, потому что тут, на корабле, есть всё то же самое, что и в любом городе! Я уверена, что и вы себе подыщете то, что вам нужно.

Алекс полистала справочник и позвонила в «Свободную одежду для отвязных леди», чтобы заказать несколько шорт и маек.

Но стоило ей открыть рот, как она вдруг вместо шорт и маек взяла и заказала себе пижаму. Потому что в глубине души больше всего ей хотелось никуда не ходить и лежать в постели, пока не придёт время сойти на берег. А может быть, она станет как та старушка и вообще поселится тут, на корабле, на всю оставшуюся жизнь.



Джек искал Ним всю ночь напролёт. Он обшарил весь остров, от края до края. Восход застал его на вершине Огненной горы.

Далеко внизу виднелись вершины Фрегатовых скал, за ними золотистые пески Черепашьего берега, луга и Ракушечный берег возле хижины, мыс Морских Львов и бухта Скважина и, наконец, угрюмая чёрная вулканическая скала, где скрывалась Спасательная пещера.

Но сколько бы Джек ни смотрел в свой бинокль, Ним нигде видно не было.

– Её нет на острове! – наконец признал Джек. – Упасть в море и утонуть она никак не могла – Шелки бы такого не допустила. Значит, она с Алекс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Ним

Остров Ним
Остров Ним

Ним живёт на самом красивом острове, какой только можно было найти в бирюзовых водах Тихого океана. Здесь её дом, её верные друзья Шелки и Фред. И конечно Джек, отец Ним. Он учёный и время от времени уходит на пару-тройку дней на яхте в океан поизучать планктон. В такие дни Ним совершенно спокойно остаётся одна на острове – ведь ей по плечу все обычные островные дела. Настрогать с пальмы кокосов при помощи мачете, разжечь огонь кусочком стекла, полить огород и снять показания метеоприборов. Кроме пальм, хижины и огорода, у Ним на острове есть электронная почта для связи с внешним миром и сотовый телефон для связи с отцом.Но однажды Джек не позвонил с яхты. И на другой день тоже. Ним начинают одолевать нехорошие предчувствия, отвлечься от которых ей помогает завязавшаяся переписка со знаменитым писателем, настоящим героем и отважным путешественником Алексом Ровером! И когда беда кажется совсем близкой, на помощь Ним приходят все её друзья. И не важно, что Фред – шипастая игуана, Шелки – морская львица, а Алекс Ровер нисколечко не искатель приключений и вообще женщина.

Венди Орр

Зарубежная литература для детей
Возвращение на остров Ним
Возвращение на остров Ним

Ним, Джек и Алекс, а также невозмутимый игуан Фред и морская львица Шелки вернулись на любимый остров, в своём путешествии обретя новых друзей и множество незабываемых впечатлений. И теперь остров перестал прятаться от всего мира – здесь даже проводятся научные конференции! Вместе с учёными сюда приезжают их дети, и однажды любопытство юных искателей приключений вознаграждается удивительной находкой. Но это открытие подвергает остров Ним ужасной опасности! Потому что кое-кто из гостей острова приехал сюда совсем не ради науки… И когда Ним узнает, в чём заключаются их истинные планы, ей придётся делать трудный выбор.Встречайте третью книгу о приключениях девочки со сказочного острова – впервые на русском языке!

Венди Орр

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география / Проза / Фэнтези / Современная проза