Читаем Нина и сила Абсинтиума полностью

Красавчик громко залаял, а Платон истошно мяукнул.

— Слава Бо…Бо…Богу, что хоть Че…Че…Ческо спасен. Но что нам теперь де…де…де-лать? Как мы мо…мо…можем помочь Нине?

— Пока не знаю, — обескураженно проговорила девочка.

Из лаборатории донесся тоненький укоризненный голосок мисочки:

— Совсем головы потеряли! Вы алхимики или нет?

Додо положил Рубин в карман и решительным шагом правился в лабораторию, за ним последовали Фьоре, пес и кот. Друзья закрыли дверь и уставились на говорящую мисочку.

Соль Морская протопала по столу для экспериментов:

— Додо, раз уж ты нашел книгу «О самом важном», то поищи в ней формулу для изготовления Пастилки Сладкой. Мне кажется, она нам как-то поможет.

Додо погладил мисочки по боку:

— Спасибо, ма…ма…малышка. Ты, как всегда, пра…пра…права. Приготовить Пастилку мне ве…ве…велела говорящая Книга, стало быть, я до…до…должен выполнить ее поручение.

— Лучшего времени изготовлять сладости не нашли! — недовольно фыркнула Фьоре.

Соль сердито затопала ножками:

— Не считай себя умнее всех! Раз говорящая Книга велела Додо сделать это, значит, на то у нее была серьезная причина!

Додо улыбнулся, а Фьоре вздохнула:

— Ладно, пускай делает. Хотя я бы не стала терять на это драгоценное время.

Красавчик уселся у двери и внимательно следил за каждым действием ребят, а Платон, запрыгнув на стол, улегся рядом с мисочкой. Додо, дрожа от возбуждения, принялся листать страницы книги в поисках нужной формулы. Фьоре с отчаянием смотрела на него, думая о Нине.

— Она ждет нашей помощи, а мы какой-то ерундой занимаемся… — шептала она, едва не плача.

Ее отчаяние и усердие Додо повисли в комнате мрачной тучей. Но их мысли не могли достичь девочки Шестой Луны, потерявшейся в пустоте, наполненной лишь опасностью. Изумление от красоты Вселенной, поражавшей ее в полетах на Ксоракс, на этот раз обернулось своей противоположностью — ужасом смерти.

Отчаянный крик Ческо не достиг ее ушей, но она услышала другой звук, знакомый и приятный.

Мелодичное пение Гуги нарушило дышащее смертью спокойствие ровно в тот момент, когда Нина уже готова была произнести Финальную Фразу. Волшебная птица Шестой Луны явилась во всем своем золотом великолепии. Заложив крутой вираж сначала вправо, затем влево, птица энергично взмахивала всеми четырьмя крыльями, спеша подхватить девочку, которая летела в бездну глубокого мрака. Она спланировала вниз, и Нина упала на мягкие крылья, крепко вцепившись в них. Дыхание вернулось к ней, и сердце забилось ровно от сознания, что она спасена! Внезапная слабость от нервного перенапряжения заставила закрыть глаза и дать птице Ксоракса унести ее из бездонного омута Тьмы.

Потоки льда, огненные сполохи, пульсирующие вспышки звезд. Вырваться из этой пропасти оказалось не так-то просто. Гуги то и дело прорывалась сквозь волны холодного воздуха и, маневрируя крыльями, избегала столкновения с метеоритными дождями, лившимися со всех сторон. Воздух становился все более плотным и липким, мешая лететь и ориентироваться. Неожиданный смерч ледяного космического ветра захватил магическую птицу и с силой потащил вниз. Гуги стремительно неслась в спиральном пике, которому, казалось, не будет конца. Затем звезды исчезли, и засверкали молнии, сопровождаемые раскатами грома. Птица очутилась в самом центре кошмарного ливня. Нина зарылась носом в перья и еще крепче охватила шею Гуги. Град безжалостно колотил девочку по спине. Птица и ее спутница очутились в плену дождя и ветра. Вымокшие, ослепленные яростным и вспышками, они падали прямо в гигантские волны таинственного моря.

Удар одной из них сорвал Нину со спины Гуги, и она, взлетев, запуталась в густых зарослях светящихся водорослей. Девочка закричала от страха, едва не захлебнувшись. Теряя последние силы, птица Ксоракса своей единственной лапой вырвала ее из пут водорослей, а затем, подняв позолоченную голову к небу, издала звук, который перекрыл шум ледяного дождя. Словно по-волшебству, от этого звука море мгновенно успокоилось, дождь прекратился, громы и молнии перестали терзать бездонное небо, которое начало медленно светлеть.

Нина, лежавшая на спине птицы, подняла голову. Мокрые волосы облепили ее бледное усталое лицо. Дыхание постепенно выравнивалось, голубые глаза сияли радостью.

— Мы живы! Живы! — шептала она, задыхаясь от счастья.

Гуги опустилась на присмиревшую воду, отдохнуть и набраться сил, которые были уже на пределе.

Нина огляделась:

— Кругом вода… ни клочка земли… хотя бы маленький островок. Интересно, где мы?

Вдруг по воде пошел один круг, затем второй, и перед самым клювом Гуги всплыла… Куаскио! Бирюзовая рыба Ксоракса то выныривала, то снова уходила в глубину.

— Куаскио! — вскричала изумленная девочка.

Держа во рту облепленную водорослями бутылку, магическая рыба запрыгнула на спину птицы и расположилась рядом с Ниной.

Девочка погладила рыбу.

— Как тебе удалось очутиться здесь? Где мы вообще находимся? — спросила она. — На Землю это не похоже, небо странное, без солнца…

Куаскио с нежностью посмотрела на Нину, потом открыла рот, выпуская бутылку. Нина моментально схватила ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка Шестой Луны

Нина и загадка Восьмой Ноты
Нина и загадка Восьмой Ноты

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Во второй книге серии школьница Нина вместе со своими друзьями Додо, Рокси, Ческо и Фьоре продолжает борьбу с Магом Карконом и его приспешниками, а также выполняет свою миссию по спасению планеты Ксоракс, которую завещал ей дедушка, Михаил Мезинский, Белый Маг и алхимик. Для раскрытия Второй Тайны Нине и ее друзьям приходится с помощью магии перенестись в Древний Египет. Здесь их ждет неожиданная встреча с воинственными мумиями и… Карконом. На помощь ребятам приходит древнеегипетский бог Осирис и магическая Восьмая Нота.

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Нина и тайный глаз Атлантиды
Нина и тайный глаз Атлантиды

Муни Витчер — Лунная Волшебница — это псевдоним современной итальянской писательницы, написавшей серию книг о девочке Нине и ее друзьях, в которых удивительным образом переплетается мир реальности и сказочного триллера.Четвертая книга серии о девочке Шестой Луны посвящена поискам последней Тайны — Тайны Воды. Вначале кажется, что все опасности уже позади: зловещие ЛСЛ и Каркон мертвы, и никто больше не угрожает Нине и её друзьям. Но… злодей не только остался в живых, но и настроил против ребят городские власти и жителей. К тому же оказалось, что любимый учитель девочки Хосе предал ее и перешел на сторону Каркона. Каких только приключений не приходится пережить Нине и отважной четвёрке! Как оказалось, Тайна Воды спрятана на легендарном континенте Атлантида, и друзьям снова приходится отправиться в путешествие — из Тихого океана в Атлантический, где они попадают в заколдованный коралловый лабиринт. А здесь их ожидает… Словом, приключения продолжаются…

Муни Витчер

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей