Читаем Нити Данталли (СИ) полностью

Стоило подумать об этом, как рана, словно бы противясь желанию двигаться дальше, неприятно заныла. На боль вполне можно было не обращать внимания — она не шла ни в какое сравнение с расплатой, даже самой легкой — но поведение раны служило невольным напоминанием о слабости. Если швы разойдутся, долго Мальстену на ногах не продержаться. Нужно время. Нехотя признав плачевность своего состояния, данталли решил дать себе на восстановление хотя бы те часы, пока Аэлин будет отсутствовать.

«… если она, конечно, предполагает возвращаться…»

На плечи вновь надавила усталость, несмотря на недавний продолжительный сон. С каждой секундой Мальстен чувствовал себя все более беспомощным от неведения. И хотя вещи охотницы все еще лежали в комнате, вполне можно было допустить, что она ушла налегке — в конце концов, оружие ведь при ней.

Червь сомнения плотно укоренился в сознании Мальстена. Мысль, что Аэлин продолжит поиски отца одна, отчего-то больно жалила оба сердца данталли, заставляя их биться неровно и быстро.

«Прекрати это!» — с жаром скомандовал себе демон-кукольник в мыслях. — «Не забывай, ради чего все это делается. Аэлин просто хочет отыскать Грэга, пленение которого на твоей совести, и ты должен ей помочь, больше ничего от тебя не требуется. Так что не думай даже…»

Перед глазами встал образ охотницы, в особенности тот момент, когда она испугалась переходить реку вброд. Мальстен не мог отделаться от этих воспоминаний, как ни пытался. Ее ладонь в его руке, ее голос, затем — уже в Олсаде — мягкие, осторожные, но решительные прикосновения во время перевязки. Едва заметный контакт, едва ощутимое сближение, не влекущее за собой ничего большего…. Почему же это неизменно заставляет мысли путаться, а сердца — стучать быстрее?

Живя в Малагории, Мальстен бывал со многими женщинами, но отчего-то ни одно воспоминание об этом не бросало в жар так неистово, как одна пробежавшая вскользь мысль о Аэлин Дэвери…

«Проклятье, не должно быть так!» — воскликнул про себя данталли, не до конца понимая, о чем именно восклицает.

Сев на кровать, Мальстен потер руками лицо, стараясь вернуть самообладание. Мысли о возможном уходе Аэлин невольно перемежались с волнением за охотницу.

«А если что-то случилось? Если она попала в беду, а я прохлаждаюсь здесь?»

Данталли вспомнил Прит и первую встречу с охотницей. То, как она держалась в бою, слабо наводило на мысль, что она не может постоять за себя. Вероятнее был вариант, что она все же решила искать отца в одиночку, однако эту версию ни сердца, ни разум данталли принимать не хотели.

«Нужно подождать. Хоть немного», — строго сказал себе Мальстен.

Вам будет полезно для здоровья начать доверять мне.

Слова охотницы невольно всплыли в памяти, вызвав улыбку.

«Я доверяю тебе, Аэлин», — вздохнул данталли. — «Не знаю, чего мне будет стоить это доверие, но я доверяю».

Воспоминания, удержать которые не представлялось возможным, уносили кукольника все дальше во времени. Рано или поздно ему придется поведать охотнице настоящую историю общения и знакомства с ее отцом. И сейчас, вспоминая Грэга Дэвери, Мальстен все больше понимал, что вряд ли Аэлин простит его за то, что он делал.

* * *

Грат, Малагория.

Двадцать девятый день Юстина, год 1485 с.д.п.

Грэг стоял за занавесом, отделяющим арену малагорского цирка от входа за кулисы. Мимо проходили, воодушевленно переговариваясь, «артисты» «труппы» Бэстифара, не обращая на охотника никакого внимания, будто бы появление здесь посторонних людей было для них в порядке вещей. Впрочем, охотник не исключал такой возможности, учитывая, что половина из этих «циркачей» могла быть вылеплена Мальстеном Ормонтом из обычных прохожих с улицы.

Грэг силился повернуть голову назад, чтобы разглядеть кукловода, но данталли не позволял ему этого сделать. Пленник попытался яростно стиснуть зубы от злости, но даже этого не смог: множество невидимых нитей, связывающих тело, полностью контролировали его, не давая совершить никаких действий без разрешения демона-кукольника.

Словно издеваясь и демонстрируя свое умение прорываться сквозь красное, Мальстен Ормонт обрядил своего пленника в алый костюм, отдаленно напоминавший кожаный доспех. Будто бы таким образом иные существа, заправляющие малагорским цирком решили лишний раз доказать свое превосходство над поверженным врагом.

Другие «артисты», ставшие поодаль от охотника, оживленно обсуждали будущее представление. Грэг прислушался к разговору и с удивлением понял, что все, кто «работает» в цирке Бэстифара, прекрасно знают о том, кто такой Мальстен Ормонт. Одна из девушек, одетая в яркий с синими переливами костюм, облегающий тонкое тело, воодушевленно спрашивала, что же на этот раз приготовил художник. Выходит, местные «циркачи» даже не репетируют свои представления, зная, что данталли сделает все за них? Эти люди попросту вверяют свои жизни, свои тела, свои души иному существу, и, похоже, их это нисколько не пугает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези