Читаем Нити Данталли (СИ) полностью

Светловолосый воин парировал удары своего командира играючи, словно вел партию в танце. Бендикт бился в полную силу, проводя прием за приемом, но каждый раз натыкался на умелое сопротивление. В этот раз Ренард по обыкновению уже через минуту поединка сумел выбить меч из руки противника и приставить клинок к горлу Колера.

Бенедикт усмехнулся.

— Победа снова за тобой, мой друг, — смиренно произнес он, переводя дыхание.

Ренард опустил клинок и кивнул в знак почтения.

— С каждым разом у тебя получается лучше, — прошелестел он голосом, которым вполне мог бы обладать Жнец Душ. Его белесые невидящие глаза смотрели в никуда.

Бенедикт утер пот со лба.

— Не раз мне удавалось победить Иммара, — отдышавшись, проговорил он. — Но никогда не получалось победить тебя.

Ренард криво улыбнулся.

— Трудно победить человека, который видит всем телом, тогда как ты можешь пользоваться только глазами, — прошелестел он.

Иммар, тяжело вздохнув, поднялся и отряхнул ярко-красный дорожный костюм от налипших листьев.

— До Олсада на лошадях меньше дня пути, — произнес он вместо приветствия. — Думаю, стоит отправляться, раз вы уже давно на ногах.

— Дорога займет полдня, если быть точнее, — кивнул Бенедикт. — Ты прав, отправляемся в путь. Не будем мешкать.

— Эревальна не прилетала? — поинтересовался Иммар.

— Еще нет, — отозвался Колер. — Стало быть, мы не сможем сообщить Фалетту о наших передвижениях.

— Не думаю, что это повод для расстройства, — хмыкнул Ренард. Бенедикт вернул ему ухмылку.

— Я тоже так не думаю, — он оглядел серых кобыл, стоящих рядом, и кивнул. — Знаете, у меня есть предчувствие, что мы на правильном пути, и именно мы найдем Ормонта.

— У тебя всегда был нюх на данталли, — осклабился Ренард. — Здесь даже я тебе уступаю.

— Должно быть, на то воля богов, мой друг, — смиренно отозвался Бенедикт. — По крайней мере, мне искренне хотелось бы в это верить.

С этими словами Колер направился к лошадям, и его братья последовали за ним.

* * *

Вальсбургский лес, Гинтара. Берег реки Мотт.

Шестнадцатый день Матира, год 1489 с.д.п.

Они бежали, не останавливаясь и не разбирая дороги, несколько часов к ряду. Казалось, внезапная встреча с преследователями лишь по окончании сражения заставила кровь закипеть в жилах. В спешке, Мальстен и Аэлин не проверили, сколько врагов осталось в живых. Один был лишь ранен в бедро, второй попал под копыта собственной лошади и мог потерять сознание, но выжить. Оставшиеся пятеро воинов были однозначно мертвы, но это не значило, что за группой Николаса Фалетта не последуют другие отряды Рериха.

Лишь когда впереди замаячил берег реки, Аэлин чуть замедлилась и вскоре перешла на легкий шаг. Мальстен следовал за охотницей по пятам, и, когда молодая женщина сбавила темп, данталли вдруг ощутил сильное головокружение и дурноту.

«Похоже, за годы мирной жизни я подрастерял форму больше, чем мне казалось», — с усмешкой подумал он, стремясь удержать равновесие. Лишь сейчас, перейдя на шаг, Мальстен позволил себе чуть отстать от охотницы.

Аэлин остановилась, уперла руки в боки и, глубоко дыша, изучающе осмотрела пейзаж, раскинувшийся перед ней. У нее ушло несколько секунд на то, чтобы оценить местность.

— Мы приблизились к другому тракту. Сильно свернули с пути, — охотница отдышалась и продолжила, не оборачиваясь. — Это река Мотт. Если перейдем ее вброд, то примерно в лиге отсюда будет небольшой везерский городок Олсад. Между Гинтарой и Везером границы открыты, патрулей нет, так что до Олсада доберемся спокойно. Оттуда есть дорога на Фрэнлин, ведущая также через лес. Это не основной тракт, но, возможно, так даже лучше. В Олсаде сможем переждать ночь и отправиться в путь. От Фрэнлина нас будет отделять около трех дней в нашем темпе.

Мальстен лишь кивал молодой женщине в спину, не в силах вымолвить ни слова от усталости. Он тяжело привалился к многолетнему дубу, приложив руку к левому боку, отчего-то то и дело отдающемуся легкой режущей болью.

Ладонь данталли наткнулась на что-то липкое и теплое. Мальстен вздрогнул, отнимая руку и почувствовал, как тело по очереди обдает волной холода и жара: кровь. Ладонь была вся перепачкана в темно-синей крови.

«Проклятье!» — выругался про себя данталли, спеша отереть руку о черную рубаху. Он не успел даже заметить, когда получил ранение. Наверное, не ощутил за расплатой и, похоже, уйти от атаки последнего противника ему все же не удалось.

«В который раз уже подставился левым боком!» — отругал себя Мальстен, напряженно посмотрев в спину Аэлин. — «Она не должна это видеть!»

Охотница тем временем повернулась к своему спутнику, на лице ее играла легкая победная улыбка.

— Кстати, я не поблагодарила вас. Ваша стрела спасла меня от Фалетта, — увидев лицо данталли, молодая женщина резко посерьезнела. — Мальстен, что с вами? Вы очень бледны.

«Плохо», — отметил для себя кукольник, но ответил с натянутой улыбкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези