Читаем Нити тьмы полностью

– Зовут Самоволка. Он почувствовал их присутствие раньше, чем я. Совершенно непонятно как, но он напрягся, и я принял меры. Когда они вошли, меня уже не было в квартире. Я ждал снаружи со светошумовой гранатой и «М11». Мне удалось застать их врасплох. Но потом к ним прибыло подкрепление, и вся компания сбежала.

– Слава богу за Самоволку, – резюмировала Пайн.

– Я пытался связаться с тобой, – сказал Пуллер.

Тут принесли кофе и сэндвич, и она сделала глоток.

– У тебя есть несколько минут? У меня также было небольшое приключение… – И она рассказала ему о событиях прошлой ночи и вечера.

– Тебе повезло, что ты уцелела, – заметил Пуллер.

– Знаю.

– Значит, Линдси Аксильрод тебя подставила?

– Да.

– Именно я сообщил тебе ее имя, – напомнил Джон. – Значит, вина на мне.

– Ты не мог знать. Обычно я подозреваю всех, но Аксильрод сделала все очень грамотно. Она заставила меня ослабить внимание, позволив думать, будто я веду ее за собой, хотя оказалось в точности наоборот. Могу тебя заверить, что больше никогда я не сяду в «Убер».

– Значит, Аксильрод, скорее всего, сегодня не вышла на работу…

– И я сильно сомневаюсь, что мы застанем ее дома, но все равно хочу проверить.

– Я могу прислать ее адрес, – предложил Пуллер, – он есть у меня в документах.

– А как продвигается твой план атаки? – спросила Пайн.

– Я встретился с человеком вчера, а затем вернулся домой, где на меня напали. Не уверен, что эти два события связаны. Надеюсь… в противном случае придется признать, что «крот» находится в верхних эшелонах армии.

– Думаю, Тедди Винченцо был совершенно прав, когда сказал, что его сын связался со слишком серьезными людьми.

– Возможно, Тони уже нет в живых.

– В таком случае я лишаюсь единственной ниточки, ведущей к Ито… – Пайн вздохнула. – Каким будет твой следующий шаг?

– Мне следовало бы подождать, когда со мной свяжется мое командование. Но не думаю, что в этом есть смысл. Мне не нравится, когда неизвестные люди приходят в мой дом и начинают стрелять. Я воспринимаю такое поведение как личное оскорбление.

– И что ты намерен делать?

– Вчера вечером наверняка кто-то что-нибудь видел. Наши противники даже не пытались действовать скрытно, когда использовали тяжелую артиллерию. А каковы твои планы? – спросил Пуллер.

– Я тоже не переношу, когда со мной поступают так мерзко, как вчера ночью, – призналась Пайн. – Так что пришли мне адрес Аксильрод.

– Давай потом сравним наши наблюдения, Этли. Я понимаю, что не нужно ничего тебе говорить, но все же…

– Я буду внимательно следить за всеми своими флангами, – пообещала ему Пайн. – И никому не стану верить.

– А я последую твоему примеру.

Он повесил трубку. Этли допила кофе и съела сэндвич, после чего заказала еще одну чашку. Увидев, что в ресторан входит Блюм, помахала ей рукой.

– Извини, Кэрол, мне стоило пригласить тебя поесть вместе со мной.

– Нет, все в порядке, я уже ела. – Напарница села и посмотрела на босса.

Пайн все прочитала в ее глазах.

– Я знаю, Кэрол, знаю. Мне следует быть более осторожной. – И за несколько минут она рассказала Кэрол о том, что произошло с Пуллером.

– Господи! – проговорила та. – Значит, ты с ним поговорила?

– Только что. Он сказал, что его спас кот.

– Да, хорошие коты поступают именно так, – невозмутимо ответила Блюм.

Этли помрачнела.

– Из-за меня погибла женщина, Кэрол. И я должна все исправить.

– Я предвидела, что ты так скажешь. Но могу лишь повторить то, что говорила в Андерсонвилле: ты здесь для того, чтобы узнать, что случилось с твоей сестрой. И хотя два этих расследования каким-то образом связаны, ты можешь потратить все свое время на другое, довести его до конца, но никак не продвинуться в поисках сестры.

– Я уже думала об этом. Но не могу оставить все как есть. Парнишка с замечательным будущим убит. Молодой женщине, которая просто отправилась на вечеринку, перерезали горло. Как мне кажется, ее выбрали в качестве жертвы лишь для того, чтобы подставить меня, – и тогда мой труп нашли бы рядом с телом Линдси. Так что я и тут в ответе за ее смерть. И не позволю ублюдкам уйти безнаказанными. Я – агент ФБР. Это моя рулевая рубка. И так будет всегда.

– Я ожидала услышать и это, – сказала Блюм. – И не намерена с тобой спорить. Просто хочу, чтобы ты двигалась дальше, обладая всей полнотой информации. С учетом моего скромного вклада.

Этли протянула руку и сжала ладонь подруги.

– Я ценю твой вклад. И его значимость неизменно оказывается высокой.

– Что теперь?

– Мне нужно найти двух людей. Тони Винченцо и Линдси Аксильрод. Не исключено, что один из них приведет к другому.

Глава 33

Пуллер по электронной почте прислал Пайн адрес Линдси Аксильрод. Там же он написал, что утром Линдси не пришла на работу. Этли и Кэрол поехали к маленькому бунгало, расположенному в спокойном районе в пяти милях от Форт-Дикса.

– На парковке перед домом нет машины, – заметила Блюм.

– Входная дверь закрыта. Внутри не видно света; впрочем, сейчас светло, и никто не прячется в кустах, – ответила Пайн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этли Пайн

Минута до полуночи
Минута до полуночи

В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и Мерси, ее сестрой-близнецом. В итоге он останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку… Спустя тридцать лет специальный агент ФБР Пайн, отчаявшись вырвать признание у маньяка, которого она считает похитителем Мерси, возвращается на место давней трагедии. Дом детства в городке Андерсонвилль, штат Джорджия – ее последняя надежда. Но личное расследование, сколь бы жизненно важным оно ни было, придется отложить. Здесь, в захолустье, где со времен «Унесенных ветром» не происходило ничего особенного, совершено крайне загадочное убийство: молодая женщина не просто жестоко лишена жизни, но и облачена после этого в антикварную свадебную фату…

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Боевики / Прочие Детективы / Зарубежные детективы
Нити тьмы
Нити тьмы

От автора бестселлеров № 1 New York Times.Бестселлер № 1 в Великобритании.В мире продано более 150 000 000 экземпляров романов Болдаччи.Самая яркая героиня Болдаччи – спецагент ФБР Этли Пайн.В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и сестрой-близнецом Мерси. Останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку…Спустя тридцать лет спецагент ФБР Пайн, приложив неимоверные усилия, смогла вычислить похитителя – некоего Ито Винченцо. Который, впрочем, давно исчез, не оставив следов. Чтобы найти хоть какую-то ниточку, она отправляется туда, где его видели последний раз – в Нью-Джерси. В дом, где живет внук Винченцо, Тони.Этли собирается просто поговорить с ним, однако Тони, едва услышав стук в дверь и голос женщины, сбегает. Пайн бросается в погоню и, отчаявшись догнать гонимого диким страхом беглеца, собирается сделать предупредительный выстрел. Но не суждено. Откуда-то справа она получает удар, сбивающий с ног. А поднявшись, видит направленный на нее ствол…Дэвид Болдаччи – настоящий классик остросюжетного жанра.Он выпустил более 40 произведений, переведенных более чем на 45 языков и вышедших более чем в 80 странах общим тиражом более 150 000 000 экземпляров; при этом каждый его роман становился международным мегабестселлером. Его имя занесено в Международный зал славы писателей криминального жанра. Романы Дэвида называл в числе своих любимых президент США Билл Клинтон. По его роману «Абсолютная власть» был снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд. Также по романам Дэвида был снят популярный телесериал «Кинг и Максвелл» (2013). В довершение ко всему, в 1997 г. журнал «Пипл» включил Болдаччи в список 50 самых красивых людей планеты.«Этли Пайн – героиня, которую я никогда не забуду». – Тесс Герритсен«Роман, который устанавливает высокую планку и невероятным образом сам берет выше нее». – Providence Journal«Один из самых успешных авторов в жанре триллера, Болдаччи попросту не нуждается в представлении». – Daily Mail«Болдаччи словно примеряет кожу своих героев – и поражает нас глубиной своей эмпатии». – Sunday Express«Болдаччи – один из лучших авторов триллеров всех времен». – Лиза Гарднер«Болдаччи по-прежнему не имеет себе равных». – Sunday Times

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики