Читаем Нью-Йорк - гнилое яблоко через лобовое стекло такси полностью

О Фольксвагене: Фольксваген - очень экономичная машина. Она такая неудобная, что вы не можете ездить на ней часто.

х х х

ЧЕМ СТАРШЕ СТАНОВИТСЯ СУПРУЖЕСКАЯ ПАРА, ТЕМ БОЛЬШЕ ОНИ РАЗВЛЕКАЮТ ДРУГ ДРУГА СМЕХОМ ВМЕСТО СЕКСА.

х х х

Идеал жены для австралийца: Два фута ростом и с плоской головой, чтобы было куда поставить пиво.

х х х

В ТЕХАСЕ НЕТ ГЕЕВ И ФЕМИНИСТОК. ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ ЖИВЫХ.

х х х

Три мыши стоят и разговаривают. Это очень крутые мыши, и каждый из них хочет показать, что он таф гай .

- Знаете эти круглые шарики, - говорит один, - которые они рассыпают по углам, чтобы отравить нас? Я ем их, как карамель.

Второй хочет быть не хуже и говорит:

- Знаете эти огромные капканы, которые они ставят, чтобы нас заловить? Я захожу внутрь, съедаю сыр, а потом как нечего делать раздвигаю прутья и выхожу.

- Вы очень крутые мыши, - говорит третий. - И мне нравится ваша компания. Но у меня сейчас нет времени. Я должен идти ебать кошку.

х х х

О наиболее сильных жизненных мотивах: ВЫ ЖЕНИТЕСЬ ИЛИ ИЗ-ЗА ВАШЕЙ САМОЙ БОЛЬШОЙ ЛЮБВИ, ИЛИ ИЗ-ЗА ВАШЕГО САМОГО БОЛЬШОГО СТРАХА.

х х х

Сколько инженеров "Микрософта" нужно, чтобы вкрутить лампочку? Ни одного. Они объявят темноту новым стандартом.

х х х

Сколько ирландцев нужно, чтобы вкрутить лампочку? Ни одного. Ирландец садится и пьет, пока комната не засверкает.

х х х

О судьбе: ЕСЛИ КТО-ТО УКРАЛ ВАШУ МАШИНУ, ЗНАЧИТ ЭТО НЕ БЫЛА ВАША МАШИНА.

х х х

НЬЮЙОРКЕР

Пианистка Дора приехала в Нью-Йорк двадцать с лишним лет назад из Одессы.

Дору сразу наколола товарка - тоже еврейка и тоже из Одессы. Товарка предложила за две тысячи и три врассрочку устроить Дору на государственный юнион-джоб , государственную работу с восьмичасовым рабочим днем и с медицинской страховкой. Две тысячи с небольшим - именно столько денег Дора привезла из Одессы. Дора обмерла от счастья. На остающееся сверх двух тысяч Дора тщательно выбрала и купила себе жилет и ванпийс для интервью на новую работу.

Товарка привезла Дору в мэрию, взяла две тысячи и посадила Дору ждать у двери "Только для сотрудников". "Тебя вызовут, жди," - дала указания товарка и ушла со всеми Дориными накоплениями. Больше Дора товарку не встречала. По "домашнему" телефону товарки Доре ответил юрист Гарри Шнеерзон, что таковая больше хоум-аттендентом у его лежачей матери не сидит.

Дора стала вкалывать. Неамериканские дипломы и экспириэнсы в Америке недействительны, но Доре музыкальное образование помогло. Дора три года работала перформером живого секс-шоу на Сорок Втором стрите. Если вы спрашивате Дору, нравилась ли ей эта работа, она отвечает, что да, нравилась. Только было немного утомительно делать по девять шоу в день. Через три года Доре стукнуло тридцать, у нее стали раздуваться вены, и ее перевели на пат-тайм . Дору стали выпускать только в начале шоу. В начале шоу выпускают самых непопулярных, ветеранов на излете.

Потом Дора работала официанткой в итальянском дайнере "Феррара", потом посудомойщицей в русском ресторане "Дворец Ориона", потом убирала дома от клининг-агентства , потом натирала паркет в качестве сэлф-имплойд . Последний свой отпуск и последний восьмичасовой рабочий день Дора имела в Одессе. Все Дорины работы были без медикейта и медицинской страховки.

Сейчас Дора делает сошиал-джоб - с 8 утра до 6 вечера по будням убирает грязные простыни из-под лежачих еврейских старух.

Сегодня воскресенье. Она стоит на Оушн Вью Авеню, куда я выруливаю, высадив клиента. С противоположной стороны перекрестка она выглядит юной, стройной, неплохо одетой. Она стоит в хорошей позе - томно прислонившись плечом к двери сабвэя. Стоит девушка и мечтает. На ней прозрачный ванпийс. Солнечные лучи делают остальное.

Я подруливаю.

- Вас не подвезти?

Она подходит. Ее походка со стилем. Многие женщины с хорошим телом, особенно приехавшие из тяжелых стран, движутся как перегруженные грузовики. Она кладет локоть на подоконник двери, просовывает в машину сначала голову, потом плечи.

- За двадцать пять долларов я сделаю тебе такой блоу-джоб, что твоя задница загрохочет, как вулкан, - говорит она по-английски, демонстрируя мне пирсинг на языке.

- О, люди, насколько же вы выглядите лучше, когда вы в одиночестве! говорю я.

- Вот ? - не понимает она. - Я начинаю с хэнд-джоба , а затем даю блоу. Я номер один в бизнесе!

- Я говорю, что определяю классных леди безошибочно, - говорю я и протягиваю ей тридцать баксов.

Мы заезжаем в аллею. Ее рот работает, как вакуумный насос. Она действительно номер один в бизнесе скоростного отсоса. Самая опасная часть человека - это рот, - вспоминаю я Хаю уже через тридцать секунд, когда тридцать баксов так быстро кончились.

- Почему вы говорите сквозь зубы? - перехожу я на русский. - Из-за пирсинга?

- Я не могу говорить сквозь зубы, хани. У меня нет зубов.

Она раздвигает губы квадратом. Ее зубы разлагаются, а десна кровоточат. Я чувствую сильный запах изо рта.

- Помоги мне, свити , выйти из машины, у меня больные ноги. Я дам тебе доллар.

- Если хотите, я отвезу вас на другое место. Снимать клиентов на одном и том же месте опасно.

- Вези меня домой, диа.

- Где ваш дом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 1. Рассказы и повести
Том 1. Рассказы и повести

В первый том Собрания сочинений выдающегося югославского писателя XX века, лауреата Нобелевской премии Иво Андрича (1892–1975) входят повести и рассказы (разделы «Проклятый двор» и «Жажда»), написанные или опубликованные Андричем в 1918–1960 годах. В большинстве своем они опираются на конкретный исторический материал и тематически группируются вокруг двух важнейших эпох в жизни Боснии: периода османского владычества (1463–1878) и периода австро-венгерской оккупации (1878–1918). Так образуются два крупных «цикла» в творчестве И. Андрича. Само по себе такое деление, конечно, в значительной степени условно, однако оно дает возможность сохранить глубинную связь его прозы и позволяет в известном смысле считать эти рассказы главами одной большой, эпической по замыслу и характеру, хроники, подобной, например, роману «Мост на Дрине».

Иво Андрич , Кальман Миксат

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза