Читаем Нюргун Боотур Стремительный полностью

УОТ КУТААЛАЙ

Алаатанг! Улаатанг!Девять суток я в ротНичего не брала,Девять сутокУтроба моя пуста...Сама ко мне на обедЖилистая прибежала еда,Мясистая прилетела жратва!Мой черный богМеня не забыл,Нечистый духМне пищу послал!Эй, вприпляску,Скорей прибеги сюда,Доска, на которойМясо рублю!Эй, вприскочкуБегом ко мне,Топоры и ножи мои!Прикатись проворно сюда,ДыряваяВ девяти местах,Худая в семи местах,Кровавая сковородка моя!Эй, скорейПрилетай сюда,Острый мойЖелезный рожон! —Так провизжала она,Причмокивая, свистя,Щелкая языком.Приплясывая,Прибежала самаЗалитая кровью доска,На которой мясо рубить;Прискакали,Звякая и стуча,Все в крови —Топоры и ножи;ПрилетелИзогнутый в трех местах,Железный, острый рожон;Прикатилась,Подпрыгивая и крутясь,Дырявая в девяти местах,Худая в семи местахКровавая сковорода...

ЧЕРНО-ПЕСТРЫЙ ОРЕЛ

Эй ты, вспученный зад,Изогнутый клюв,Лихая тетка-хотун!Хоть и жилист яИ костист,Да и жирен я,И мясист...И зачем трудиться тебе —На кровавой своей доскеРазрубать меня на куски?Навзничь яЛягу перед тобой,А ты мой живот распори,Толстый жир брюшнойРазрывай,Нутряное салоГлотай! —Тут черно-пестрый орел,Крыльями взмахнув,Кованым клювом своимУ чудовищной бабы-абаасыШею с головою отсек,Вздел ееНа железный кол,Торчавший среди двора;Железный дом колдовскойОпрокинул ударом ноги,Железную колыбель,Где лягушонок лежалС дитятю дородного величиной,Как сухую бересту,Он раздавил,Пинком ногиВ обломки разнес;Все логово абаасыНа три дневныхПерегона вокруг,Растоптав, разбросал,Огонь потушил...Тут защитник средней земли,Нюргун Боотур-исполин,Снова ставСобою самим,Человеком-богатыремРостом в огромную ель,Друга единственного своего —Удачливого скакунаРаскатистым зовомКликнул к себе.Тут же резвый конь прибежал,И с победным крикомНюргун Боотур,Как весенний глухарь, взлетелНа сверкающее седло...

ПЕСНЬ ДЕВЯТАЯ

Отомкнем уста,Что молчали весь день,Откроем рот,Что молчал всю ночь,Скажем, споем о том,Как скачущийНа Вороном коне,Стоя рожденном на грани небес,Стремительный Нюргун БоотурСобрался в дальний поход.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы Древней Греции
Мифы Древней Греции

Книга Роберта Грейвса — английского поэта и романиста (1895—1986) содержит пересказ 171 греческого мифа с разбиением на мифологемы и варианты исторический, археологический, этнографический и проч. комментарии, а также библиографический аппарат.Прослеживая историю развития греческих мифов, автор привлекает множество ближневосточных и североафриканских источников, широко цитируются античные авторы.Книга рассчитана на специалистов в области философии, филологии, сравнительного литературоведения, этнографии, религиоведения и, разумеется, на широкий круг читателей. Может использоваться также как учебное пособие.Перевод сделан с первого (1955 г.) издания книги Р. Грейвса, поскольку в нем наиболее ярко прослеживается авторская концепция. Греческие слова даются в латинской транскрипции, как у Грейвса, что облегчает их чтение.

Всеволод Васильевич Успенский , Галина Петровна Шалаева , Лев Васильевич Успенский , Роберт Грейвс

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги