Читаем Низвергнутый 2: кланы высшей школы (СИ) полностью

— Так-так... — гость в плаще спихнул бандита со стола и поднялся, хрустя пальцами. — Я смотрю, вы решили похвастаться своей магией, сосунки?

Он достал из кармана зубочистку и, с маниакальной улыбкой положив её в рот, пошел к нам. Высокий, худощавый и насквозь седой, он был едва ли старше Нобуро. Плавная, скупая походка и изрезанное шрамами лицо выдавали в нем опытного бойца. Умелого и смертельно опасного.

Почуяв неладное, бандиты повернулись к незнакомцу и синхронно подняли руки.

— Сядь на место и не лезь, пока цел! — предупредил старший.

— О нет, я тоже хочу поиграть! — гость оскалил крупные желтые зубы, кончик торчащей из его рта зубочистки задергался в стороны.

Оба бандита едва начали чертить узоры мощных заклятий, как тут же мощнейший удар буквально вынес их на улицу вместе с окном и здоровенным куском стены. От грохота заложило уши, на улицу ударил целый фонтан обломков и осколков.

Я замер в изумлении. Как он это сделал без плетения узора?.. Или это не магия?

Седой маг как ни в чем ни бывало прошел мимо нас и, вытащив пачку крупных купюр, кинул их на стойку.

— Перестарался чутка. За пиво и моральный ущерб, — с улыбкой бросил он и вышел на улицу. Пока ошарашенный Нобуро приходил в себя, я поспешил за незнакомцем в плаще.

Горе-налетчики едва поднимались с земли, когда он вышел к ним, похрустывая пальцами.

— Ну что, продолжим на свежем воздухе?

— Ты труп, старик! — крикнул старший. — Думаешь, клан Кога даст тебе просто так уйти? Вам всем теперь...

Со стороны дороги раздался сигнал. Прикаркованный у кафешки черный внедорожник сверкнул фарами, дверь открылась — и из машины вышел плечистый мужчина в строгом костюме, под которым угадывалась кобура с пистолетом.

— О, Ранго, — осклабился маг. — Хочешь размяться перед делом?

— Братан, посмотри на номера! — второй бандит дернул за рукав старшего. — Они из тайной полиции, валим нахрен!

— А ну стоять, вы! — вскрикнул маг. — Кто обещал меня трупом сделать? Иди сюда и держи слово, подонок!

Но прихвостни Кога уже рванули прочь, напрочь забыв про третьего подельника. Сплюнув изломанную зубочистку, старик выудил из кармана еще одну и залез в машину к коллеге.

— Эй, парень, — окрикнул он меня. — Неплохо дерёшься для неодарённого.

Я замер в оцепенении. Этот седой маг вызывал у меня целый табун мурашек. Лишь когда машина, сверкнув на солнце, укатила с парковки, до меня дошло ещё кое-что.

Как он понял, что я не эспер? Что за тайная полиция? Про них в памяти Рэйджи не было ничего. Так или иначе, лучше держаться подальше от этого человека. Если он раскроет мою истинную сущность...

— Второй раз за год, твою-то мамашу... Ничего, справимся, окно поставить — невеликие деньги. Такие дела, — ко мне подошел Нобуро, вытирая пыльные руки полотенцем. — Тебя звать-то как, новый хозяин?

— Ямада Рэйджи.

— Придётся раскошелиться на ремонт, Ямада, — фыркнул он и несильно ткнул меня в бок. — здорово ты его. Но пива я тебе все равно не налью.

* * *

— ...значит, Куроками не справился.

Стараясь не поднимать головы, секретарь Студсовета Минато коротко кивнула. Она никогда не лезла во власть, но отказать на предложение Президента Студсовета Ямано стать её секретарём не смогла. Да и не хотела — только так она могла быть рядом с той, перед кем испытывала благоговейный трепет и восхищение.

Даже сейчас она смотрела на её аристократически бледное, утонченное лицо и аккуратную форму подстать её стройной фигуре, и сердце билось быстрее. Она тонко чувствовала, что внешне спокойная и расслабленная, внутри госпожа Ямано Цубаки медленно закипала от гнева.

— Минато, принеси мне телефон, — велела она. — Если он думает, что может спрятаться от меня в больнице, то ошибается. Я хочу услышать, что он скажет.

Коротко кивнув, девушка поднялась с места и быстро сходила в комнату отдыха за телефоном. Утро едва началось и все члены студсовета еще были на пути к школе. Но не Цубаки. Её благородная госпожа всегда приходила первой.

— Ваш телефон, госпожа, — вручив ей устройство, девушка привычно села в сторонке и впилась взглядом в Цубаки. Её тонкие пальцы пробежались по экрану, а через миг раздался сигнал вызова по видеосвязи.

— Кх... да. — раздался хриплый голос вице-президента Куроками. — Ямано! Я...

Минато скривилась. Обращаться к президенту по фамилии, без приставок статуса, мог только её отец. При мысли, что она может позволить себе такую же вольность, девушку бросило в жар.

— Вице-президент, — мягко начала она. — Я доверила вам решить вопрос с неодарённым из класса 1-С. У вас был достаточный авторитет, власть и сила для решения любого вопроса внутри школы. До этого дня.

Даже по телефону было слышно, как Куроками нервно сглотнул. Он знал, президент тщательно выбирает каждое слово.

— Госпожа Ямано, я...

— Я не закончила, — в её голосе зазвучала сталь. — И что же я увидела, когда пришла в мою школу вчера утром? Тебе было мало того, что эти буйные подростки уродуют лицо нашей школы каждый день?

— Госпожа, я лишь исполнял ваш приказ! — залепетал Куроками. — Вы сами сказали разобраться с Ямадой любыми средствами...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме