Читаем Ночь Большой луны полностью

— У тебя своя месть, а у меня своя, — оборотень широко ухмыльнулся и, задрав рукав на правой руке, продемонстрировал несколько шрамов на запястье, — В прошлый раз эта тварь едва не откусила мне руку, я хочу поквитаться. Конечно, если он будет ранен, игра может быть не такой интересной… — он пожал плечом, о чем-то размышляя, — Но если Виктору так сложно донести его сюда… пусть привяжет где-нибудь в лесу. Только так, чтобы он не сумел перегрызть веревку! Позже я займусь им, а пока… — он быстро глянул на столик, украшающий собою комнату и, усмехнувшись, взял с него только что появившийся поднос с едой и кувшином воды. Пришло время навестить пленницу, следовало наведаться к ней в гости, и медлить с этим вопросом оборотню не хотелось. Виктора же, представлявшегося в данной ситуации ненужным свидетелем, он уже заочно отослал на охоту, тем самым освобождая себе дорогу и развязывая себе язык.

Анхель хмыкнул и, сунув одну руку в карман, равнодушно пожал плечом.

— Если ты полагаешь, что у нас есть время мстить за несколько шрамов — вперед. Только мне кажется, что ты зря считаешь, что ребятки из старого замка будут сидеть и ждать, пока мы не закончим то, что задумали. Они придут за девчонкой, Чес, поверь мне, придут быстрее, чем ты можешь ожидать… Я знаю их. Я довольно пробыл рядом с ними!

— Тем лучше, — Чеслав хладнокровно улыбнулся и, мягко отодвинув приятеля, направился на выход, — Я знаю, как беседовать с ними и что говорить. Если они заберут девчонку, быть может, просто снимут с наших плеч обузу… Ну, да неважно. Ты пойдешь со мной?

— Представлю тебя госпоже графине как полагается, — ворас слегка кивнул, кривовато ухмыляясь, — Я обещал ей организовать вашу встречу.

Оборотень усмехнулся и, не отвечая, решительно направился вперед. Если Анхель и намеревался представить его пленной госпоже графине честь по чести, то к дверям ее маленькой камеры он все равно хотел подойти первым.

— Не забудь о Викторе, — бросил он через плечо. Анхель негромко фыркнул и, промолчав, устремился следом за другом. О своем протеже он помнил, и как говорить с ним, прекрасно знал, сознавая и то, что встречи с Чеславом Татьяне придется подождать еще немного…

…Беседа с Виком много времени не отняла. Стоило лишь Анхелю приблизиться, как экс-граф мгновенно принял человеческий облик и, вытянувшись по струнке, склонился в приветственном поклоне. Его создатель тонко усмехнулся. Ему льстило такое уважение, граничащее с раболепием, со стороны человека, по статусу не ниже, чем он сам, льстила его беззаветная преданность и доставляла удовольствие совершенная уверенность в нем. Он знал, что упрашивать Виктора не придется — стоит только сообщить, что и где ему надлежит сделать, как тот отправится выполнять задание. Таков уж был Виктор де Нормонд, таким уж он стал.

— За нами следят, — спокойно произнес он, глядя прямо в прозрачно-карие глаза подчиненного, — Избавься от этого. Но не убивай! Привяжи зверя где-нибудь в лесу, так, чтобы вырваться он не сумел, а Чеслав позже позабавится с ним.

— Что это за зверь? — деловито осведомился Вик, медленно выпрямляясь. Собеседник его криво улыбнулся.

— Пантера. Излишне любопытная черная пантера… Займись ей.

— Как прикажете, — он склонил голову, показывая, что целиком и полностью готов повиноваться и, быстро улыбнувшись, торопливыми, решительными шагами направился к выходу, доставая на ходу свои кинжалы. Метать их Виктор за прошедшие годы и в самом деле выучился профессионально и, пожалуй, лучшего охотника для того, чтобы избавиться от слежки, найти друзья не могли.

Чеслав проводил его долгим взглядом и мягко улыбнулся. Он знал, что другу его, человеку, ворасу, создавшему для графа новую жизнь, последний предан беззаветно и что его приказы он исполняет быстрее, чем приказы оборотня, знал, но не испытывал ни капли зависти. С Анхелем они с давних пор делили все пополам, поэтому преданный одному слуга был априори предан и другому.

— Открывай, — подсказал он замершему другу и красноречиво указал взглядом на дверь.

Ворас кивнул и, решительно распахнув тяжелую створку, вошел первым.

— Позвольте представить, госпожа… — начал, было, он, но продолжить не успел. Злое, яростное шипение прервало его на полуслове и мужчина, взрослый, сильный и высокий мужчина неуверенно попятился, глядя на песочно-рыжую кошку, ощетинившуюся у ног спокойно сидящей девушки.

— Какого дьявола?!.. — Чеслав, продолжая сжимать поднос с едой и водой, торопливо шагнул в комнату, недоверчиво взирая на Тиону. Планы рушились прямо на глазах — чертова бестия, которой надлежало сидеть в замке, каким-то образом оказалась здесь и теперь путалась под ногами.

Он раздраженно шагнул вперед, безмерно желая опустить с размаху поднос на мерзкое животное, чтобы избавиться от него, чтобы хоть немного упростить себе задачу!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятый граф

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература