Читаем Ночь черного хрусталя полностью

«Нет, - подумал Милов, - это не мои друзья-приятели. Это случайный народ. Любовники, может быть - искали уединения и заблудились. Пора объявиться - не то они, от безвыходности, начнут делать что-нибудь нескромное…»

Он подтянул ноги к животу, изготовленный было к бою пистолет водворил на место. Бесшумно привстал - и снова ткнулся головой в сталактит, в самое острие, и невольно зашипел.

- Кто там? - вскрикнула женщина испуганно. Сразу же зашуршало: мужчина шагнул вперед, дыхание его сделалось шумным. Он мог сейчас, пожалуй, и напасть, не рассуждая, - просто чтобы подавить страх в себе самом.

- Эй, приятель, - по-английски окликнул его Милов, негромко, словно сидел за столиком в кафе и мимо прошел официант. - Осторожно, не запачкайте об меня обувь.

Тот снова остановился.

- Что вы тут делаете? - через мгновение осторожно спросил он.

- Принимаю солнечные ванны, - ответил Милов, чувствуя, как возвращается к нему уверенность. - Предупреждаю: я занял лучшее место и не собираюсь уступить его просто так.

Тот усмехнулся - просто потому, что того требовало чувство собственного достоинства.

- Меня радует ваш юмор, - ответил он. - Но не окажете ли вы любезность говорить серьезно? Тут, собственно, нет ничего смешного…

- Кончайте болтовню! - неприязненно сказала женщина; судя по звуку ее голоса, она отступила шага на три-четыре - на случай, если завяжется схватка, наверное. - Не знаю, может быть, пещеры - ваше постоянное обиталище, но нам не хотелось бы медлить.

- Вы совершенно правы, - согласился Милов; он тянул время, чтобы совсем уже оправиться от удара. - Можно простудиться. Да и воздух, откровенно говоря… Хотя, должен сказать, снаружи он тоже не заслуживает доброго слова.

- Дайте нам пройти! - потребовала женщина.

- Обождите секунду, - примирительно сказал Милов, - я попытаюсь встать.

- Ах, вы лежите, - сказал мужчина. - Вот почему я затруднялся понять, где вы находитесь.

- Вам плохо? Или вы ранены? - спросила женщина и шагнула вперед.

- Стойте там! - на всякий случай задержал ее Милов.

Она обиженно хмыкнула, но остановилась, говоря:

- Надеюсь, ваш утренний туалет не затянется? Кофе в постель здесь не подают. Может быть, конечно, дома у вас горничная… Вы из поселка?

- Дома у меня гарем, - сказал Милов и, упираясь ладонями в шершавые стенки хода, стал подниматься.

- Боюсь, что господин не из поселка, - сказал мужчина своей спутнице так, словно Милов далеко и не слышит их. - Я там знаю всех, и персонал тоже. - Он повысил голос: - Не могли бы вы сказать, кто вы и как оказались здесь?

Милов ощупал пальцами голову.

- Ничего, - вслух сказал он самому себе. - Кажется, обошлось без телесных повреждений, связанных с длительным расстройством здоровья.

- А может быть, он из этих? Поджидал нас? - предположил мужчина. Видимо, темнота придавала ему смелости; вообще-то, судя по манере говорить, он не принадлежал к забиякам.

- Встали? - нетерпеливо спросила женщина. - Поздравляю. А теперь, пожалуйста, пропустите нас, если вам не нужна помощь.

- Боюсь, что она потребуется вам, - ответил Милов. - Если не ошибаюсь, вы хотите воспользоваться ближним выходом? Не советую: там ждут меня, но могут открыть огонь, даже не спросив, кто идет. Нервные люди.

- Вы… контрабандист? - нерешительно спросил мужчина. - Извините за такое предположение, - тут же заспешил он, - но в этих местах…

Он умолк.

- В этих местах?.. - повторил Милов.

- Ну, я, собственно, не знаю, я живу в городе. Но говорят… - Он снова не закончил фразы.

- Нет, - сказал Милов, - все не столь романтично. Я турист-одиночка, много слышал об этих пещерах, но возле входа меня хотели ограбить, и, кажется, даже убить. Оставалось лишь улизнуть сюда, где потемнее.

- Это необычно, - задумчиво проговорил горожанин. - О грабителях у нас давным-давно не слыхивали. Знаете, - оживился он, - скорее, это были… ну, те самые, что в поселке. Вы не знаете разве, что произошло вот только что, вечером, в Сайенс-виллидж?

- Никогда не бывал там.

- Перестаньте, Граве, - сказала женщина.

- Господин хочет сохранить инкогнито. Во всяком случае, английский - не его родной язык.

- Я из России, - сказал Милов вежливо. - Турист.

- Все равно: сейчас все мы сидим в одном и том же джеме по уши. Итак, мистер русский, вы полагаете, тут нам не выйти?

- Милов, - представился турист. - Даниил Милов, к вашим услугам, мэ'м.

- Очень приятно, Дан. Меня зовут Евой. А это господин Граве. Его воспитание не позволяет, чтобы его называли по имени.

- Что делать, - сказал Граве, - мы, намуры, консервативны и, признаться, даже гордимся этим. Но скажите, господин Милф, о засаде вы говорили серьезно?

- К сожалению.

- Я не очень уверен относительно других выходов, - сказал Граве виновато. - Слишком давно не бывал здесь, хотя работаю рядом со дня основания Центра. Впрочем, так всегда бывает… Знаю только, что выходы есть, но вот где они?..

- Ну же, решим что-нибудь, - нетерпеливо сказала Ева. - Не люблю неподвижности. Ну, а вы, Дан, - вы в самом деле собирались заночевать тут? Мне такая спальня не по вкусу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика