— Мы — литовцы, — произнес другой пленный на ломаном английском. — Литовские солдаты. А вы — американцы?
— Мне наплевать, будь он хоть королем Швеции, — сердито рявкнул Делберт. — Вторая группа начала взрывать штаб, а самолеты штурмового отряда через двадцать минут войдут в зону действия радаров. Свяжите пленных, заканчиваем минирование и уходим. Мы и так уже выбились из графика. Шевелитесь.
Начальный шок от того, что на советском объекте ПВО они обнаружили солдат местных сил самообороны, быстро прошел, и команда «тюленей» продолжила свою работу.
Через пару минут подрывник закончил установку свыше ста фунтов взрывчатки в пультах, электрических щитах, коммутаторах линий связи и подсоединил все провода к «адской машине» с электронным управлением. Пленным связали руки рукавами их же собственных камуфляжных комбинезонов, потом всех вместе связали телефонными проводами, вывели их на улицу, протащили через дыру в сетке и провели за внешнее ограждение.
Через десять минут интенсивного бега все были уже далеко от базы и укрылись в небольшом сарае, расположенном метрах в пятистах от пляжа. Делберт приказал своим людям проверить снаряжение и поднес к губам рацию:
— Вторая группа, докладывайте.
— Мы вышли с базы, — отозвался командир второй группы. — Направляемся к опорному пункту.
— Мы слышали ваши взрывы. Майк выбрался?
— Нет. — Делберт слышал тяжелое дыхание командира второй группы, говорившего на бегу, и все же уловил по голосу, как тот напряжен и мрачен. — Мы не взрывали. Это работа тех парней, которые ворвались в штаб. Майк только собрался слезть, как здание взлетело на воздух.
«Проклятье, — мрачно подумал Делберт. — Всегда рассчитываешь потерять пару ребят в такой операции, но когда все проходит гладко, то начинаешь привыкать к мысли, что так и будет. И в этот момент судьба тычет тебя мордой в грязь».
— Понял тебя, — ответил Делберт, тяжело вздохнул и продолжил: — С нами пленные. Похоже, какие-то литовские коммандос.
В ответ раздался только двойной писк, у командира второй группы явно больше не было сил и настроения продолжать разговор.
Делберт связался с третьей группой и согласовал расчетное время встречи со Штурвалом.
— А что мы будем делать с этими парнями? — спросил один из «тюленей».
— Оставим их здесь. Мы не можем отпустить их, не рискуя быть обнаруженными. — Делберт сел поближе к одному из пленных, который выглядел постарше, и спросил: — Из какой вы части?
— Мы драгуны великого князя, — ответил пленный на вполне приличном английском.
Делберт почувствовал приступ ярости, но удержал себя в руках. Что-то непонятное творилось здесь, так что нет смысла вымещать злобу на пленных.
— Что это такое? Внутренние войска? Охрана границы? Служба безопасности?..
— Мы — не Советы, — возмутился пленный. — Не СНГ. Мы литовцы. Драгуны великого князя. Мы из «Бригады Железного Волка».
— Хочешь сказать, что вы из литовской армии? — спросил один из «тюленей».
— Черт побери, у Литвы нет армии, — прошипел Делберт.
Пленный улыбнулся и с гордостью выпятил грудь.
— Теперь есть, мой друг. Мы первая армия Литовской республики со времени славной эпохи правления великих князей. «Бригада Железного Волка» была лучшей армией во всей Европе. Мы выгоним всех захватчиков и вновь превратим нашу республику в сильное государство.
«Тюлени» принялись качать головами, одни насмешливо, другие изумленно. Но Делберта волновала предстоящая операция.
— И сколько вас, драгунов великого князя? — спросил он.
Пленный явно замялся, не желая больше выдавать информации о своей части. Он попытался перевести разговор в шутливое русло:
— Вы американцы? Можете присоединиться к нам. Америка — земля свободы. Поможете нам выгнать Советы?
— Я спросил, сколько у вас людей.
В голосе Делберта явно прозвучала угроза, но литовцы, вполне счастливые от того, что выполнили свою задачу и при этом не погибли и не попали в плен к Советам, решили не задираться с американцами.
— Восемь, может быть, десять тысяч человек. Некоторые не пошли с нами. Предатели, собаки, готовые лизать руку русским. Но большинство с нами. Мы находим все больше людей в городах и деревнях, даже среди солдат СНГ. Все мужчины считают честью присоединиться к нам.
— Кто у вас командир?
Снова возникла заминка. И вновь гордость за свою армию и командира перевесила все остальное.
— Наш командир — генерал Доминикас Пальсикас, да хранит его Бог.
Делберту это имя ничего не говорило.
— Мы сражаемся за Литву. Нас ведет генерал Пальсикас. Мы боремся за свободу под боевым знаменем великого князя Литовского.
Похоже, пленного начал утомлять английский язык, да и к тому же, по мнению Делберта, он начал говорить просто напыщенными фразами. Пора было уходить, но требовалось выяснить еще несколько вопросов.
— Вы — партизанская армия? Партизанская? — Видимо, пленный не понял вопроса, поэтому Делберт спросил иначе: — Вы прячетесь, а потом наносите удары? У вас есть штаб? Где ваш штаб?
Литовец широко улыбнулся и ответил:
— В «Физикоусе».
Делберт чуть не опрокинулся на спину от удивления.
— Вы сказали «Физикоус»? Исследовательский институт в окрестностях Вильнюса?