Она поняла, что Душка все ему рассказала – может быть, и о Дэвиде тоже. И к лучшему, подумала Мэрили. Теперь не придется все объяснять. Может быть, именно это было целью Душки. Вряд ли она была сплетницей – даже как-то просила Мэрили отключить один из каналов, по которому рассказывали только ничем не подтвержденные слухи.
– Вообще-то нет. Они недавно выставили его на продажу. – Мэрили сглотнула ком, набухавший в горле каждый раз, когда она думала об этом. – Я собираюсь погостить у Хизер. Только мы двое, и четыре выходных впереди.
– Правда?
– А что тебя так удивляет?
– Не знаю… Просто, ну, я никогда бы не подумал, что у вас с Хизер много общего. Во всяком случае, с нынешней Хизер. Может быть, ты могла бы найти общий язык с той, какой она была раньше, – спокойной, естественной, не стремящейся всегда быть идеальной.
– Ну спасибо. Рада слышать, что ты не можешь представить меня рядом с тем, кто стремится быть идеальным.
– Этого я не говорил…
– Я понимаю, – сказала Мэрили, открывая дверь машины и садясь за руль, – но неужели ее отношение ко мне не доказывает, что она все та же? Вы все судите ее по гламурному образу жизни и не замечаете, какой она человек. А поскольку меня она не бросила у самого алтаря, ее поступок столетней давности на мое отношение к ней не влияет.
Уэйд сузил глаза, но лишь на секунду.
– Буду иметь в виду, – сказал он и закрыл дверь. Мэрили опустила окно машины.
– Если тебе понадобится что-нибудь взять в доме, ключ лежит под кадкой с апельсиновым деревом.
– Ну ты просто суперсекьюрити. Придумавший код, который может взломать даже полудурок, и запрятавший ключ в самом очевидном месте, чтобы догадались все, кто смотрел хоть одну серию «Она написала убийство».
– Все сказал? Мне еще ехать пять часов, и я надеюсь добраться до темноты.
– Машину, конечно, ты поведешь? Сомневаюсь, чтобы Хизер села в «Хонду» даже в качестве пассажира.
– Не знаю, нарочно или нет, но ты оскорбляешь не только Хизер, но и меня, потому что я купила эту машину и езжу на ней каждый день. И, отвечая на твой вопрос, – сначала поеду я, она присоединится ко мне потом. Ей надо доделать кое-какие домашние дела, и в ее машине нет места для меня и моего чемодана. Так что я не возражаю. Долгие поездки меня успокаивают, и я уже закачала в телефон новую аудиокнигу.
Он поднял руки вверх, молитвенно сложил ладони.
– Прости меня, ну правда. Я не хотел тебя обидеть и беру свои слова назад. Надеюсь, ты хорошо проведешь время. Ты это заслужила.
Смягчившись, Мэрили поблагодарила его, завела мотор.
– На случай, если мы не увидимся до самой вечеринки, – во сколько за тобой заехать?
– Не знаю, спрошу у Хизер. Как только поговорю с ней, напишу тебе.
– Хорошо. Повеселись там! Будет что-нибудь нужно, звони.
– Думаю, справлюсь – в доме Хизер чего только нет.
– Ну просто на всякий случай. Хизер часто притягивает неприятности. – Он вновь вскинул руки вверх. – Знаю, знаю, прости. Хизер – твоя подруга, а все остальное не мое дело.
– Совершенно верно.
Они попрощались, и Мэрили покатила по дороге, пытаясь понять, что он имел в виду и почему Хизер притягивает неприятности.
Она проезжала Атланту и как раз повернула в направлении Саванны, когда зазвонил телефон. На экране высветилось имя Хизер. Мэрили нажала на ответ, включила громкую связь.
– Привет, Хизер! Ты уже выехала? Я мчусь на всех парах, буду часа через два с половиной.
Последовало неловкое молчание, а за ним ответ:
– Если честно, у меня проблемы. Прости, что сообщила так поздно… я надеялась, что все-таки смогу приехать, но это просто невозможно.
Услышав за спиной гудок, Мэрили поняла, что резко нажала на тормоз. Виновато помахала стоявшим сзади, вновь поставила ногу на педаль.
– Ты не сможешь приехать?
– Мне так жалко, так жалко! Утром Брук проснулась с температурой, я думала, она спадет, но она не спала. Не такая высокая, чтобы сильно пугаться, и я не думаю, что нам стоит вызывать врача, но она такая несчастная и просит, чтобы мамочка была рядом, сама понимаешь. Я бы поехала, будь дома Дэн – он здорово управляется с девчонками, – но он вчера уехал в свою хижину на озере Мюррей, и мне совсем не хочется его дергать. Уверена, ты меня поймешь.
Мэрили уже собиралась развернуть машину и ехать назад.
– Конечно. Я знаю, как это ужасно, когда кто-то из детей болеет. Моих на все выходные забрал Майкл, так что посижу дома в тишине и покое…
– Что ты, не глупи! Тебе в любом случае стоит приехать – я хочу, чтобы ты приехала. Поверь мне, тишиной и покоем на пляже наслаждаться куда приятнее, чем дома. Мой управляющий уже наполнил холодильник и винный подвал – в холодильнике даже шампанское стоит. И апельсиновый сок. Я же знаю, ты обожаешь шампанское с соком.
– Угу, – пробормотала Мэрили, вспомнив, как быстро оно на нее подействовало.
– Я уже поменяла код сигнализации на один-один-один-один – вот видишь, я все помню! – так что тебе не придется напрягать ни одной извилины. А ключ управляющий оставит под ковриком. Я знаю, это глупо, но это же только на сегодня, и потом, сигнализацию-то все равно никто не отменял.