— Мы оба это заслужили, — говорит она. — Прошел уже целый год.
Его улыбка слегка тускнеет.
— Это да, целый год, — соглашается он и поворачивается, чтобы открыть бутылку шампанского. — Верно, — говорит он. — А теперь не дай мне все испортить.
Он вытаскивает пробку из бутылки. Таллула на всякий случай подносит к горлышку бутылки фужер, но пробка выскакивает гладко, с легким хлопком, и Зак наливает ей бокал, затем себе, после чего подносит свой бокал к ее бокалу и говорит:
— За нас. За Зака и Таллулу. И за Ноя, лучшего человечка в мире. Твое здоровье.
Таллула чокается с Заком. Она благодарна, когда он первым отводит взгляд, благодарна, что он не ждет, что она неким образом ответит взаимностью на его чувства. Вместо этого переключает внимание на меню перед ним.
— Верно, — говорит он. — Заказывай все, что угодно. Цена не имеет значения. Все, что ты хочешь.
Она бросает взгляд на меню и видит целого морского окуня с брокколини и пловом за тридцать пять фунтов. Она ахает.
— Нет, я не буду есть морского окуня, — говорит она.
— Бери себе морского окуня, — говорит Зак. — Серьезно, бери все, что хочешь.
— Я даже не люблю морского окуня.
Он наигранно закатывает глаза, и она видит, как его рука тянется к карману брюк — уже не первый раз с того момента, как они вышли из дома, и она знает, что там кольцо, и во рту у нее пересыхает. «Зачем я это делаю? — думает она. — Почему зашла так далеко?» Она собирается унизить его и раздавить, и все это — золотистый летний вечер тостов с шампанским и рыцарской галантности — скоро превратится в нечто невыносимое и жестокое. Нет-нет, напоминает она себе, нет, сегодняшний вечер — ненастоящий. Сегодняшний вечер — мираж. Она вспоминает ночь, когда она ночевала у Скарлетт, шквал грубых, оскорбительных сообщений и видео, то, как он прижимался лицом к лицу Ноя, используя его, чтобы разозлить ее, напугать, подчинить своей воле. Она вспоминает ощущение его пальца под своим подбородком, грубо вдавленного в ее мягкую кожу, когда он заставлял ее посмотреть ему в глаза.
Она вспоминает, что он требовал, чтобы она бросила учебу в колледже, бросила друзей, сидела дома, экономила деньги, была хорошей матерью. Она думает о том, как ловко он втерся к ним в доверие, как добился того, что по-прежнему стал жить в ее доме, по-прежнему спать в ее кровати. Вспоминает о том, как она позволила ему это сделать, и думает: нет, нет, нет, никакой раздвоенности, никакой двусмысленности, здесь нет места ничему, кроме враждебности и боли. Потому что Зак — манипулятор, и она должна показать ему, что не позволит ему собой помыкать и что все шампанское на свете, большие добрые глаза, комплименты и дорогая рыба не изменят этого.
Она делает глубокий вдох, чтобы успокоиться, и смотрит на меню.
При этом она слышит шум у двери, громкий смех и оживленную болтовню. Она поднимает взгляд от меню и видит сначала Мими, затем Ру, затем Джейдена, затем Рокки. Последними входят Скарлетт и Лиам. Зак тоже поднимает взгляд, и она видит на его лице недовольство. Он терпеть не может богатеньких учеников из школы по ту сторону деревенского луга.
— Ну, все, конец тишине и покою, — стонет он.
Они направляются к бару. Таллула чувствует, как глаза Скарлетт прожигают ее насквозь, но не отрывает глаз от меню. Слова бессмысленно плывут перед ней. Каннеллини. Соус «жю». Анчоусы. Ригатони. Чоризо. Она понятия не имеет, что все это значит. Она просто знает, что Скарлетт в баре, и Скарлетт смотрит на нее. Телефон Таллулы вибрирует, и она смотрит на сообщение.
Это уже случилось?
Нет, отвечает она.
Я здесь, если я тебе понадоблюсь.
— Кто это?
— Это мама, — отвечает она. — Хочет узнать, какую пижаму надеть на Ноя.
Зак улыбается и говорит:
— Не хочешь разделить со мной блюдо с морепродуктами?
— Ну, не знаю, — рассеянно говорит она. — Может быть. А что в нем?
— Королевские креветки. Копченый лосось. Моллюски. Креветки в горшках. И икра.
Она смотрит на цену.
— Ты уверен?
— Да, — говорит он. — Я же сказал тебе. Сегодня у нас королевский ужин.
— Тогда ладно, — она кивает. — В смысле решать тебе. Я не очень люблю икру…
— Не волнуйся, — со смехом говорит Зак, — Я съем твою порцию.
Она улыбается и делает большой глоток из бокала с шампанским. Скарлетт и ее компания все еще зависают в баре, делают длинный и очень сложный заказ, просят кэшбэк и в целом ведут себя шумно, чем изрядно действуют на нервы. Таллула поднимает глаза и тотчас ловит на себе взгляд Скарлетт. Чувствуя, что краснеет, она быстро отворачивается и спрашивает:
— Может, закажем картошку фри?
— Блин, точно, — говорит Зак. — Чипсы тройного приготовления. Картошку фри. Или трюфельные чипсы. По одной порции тех и других?
— Да, — говорит она, не совсем понимая, на что соглашается. Она понятия не имеет, что такое трюфельные чипсы.
— Отлично. — Он улыбается и скрещивает руки.
Со своего места Таллула слышит голос Скарлетт.
— У вас есть ром с Барбадоса? — спрашивает та. — Под названием «Маунт Гей»?
— Боюсь, что нет. У нас есть «Бакарди», «Кракен»…
— «Кракен» подойдет. Но вы должны непременно заказать «Маунт Гей». Это самая лучшая марка.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ