Читаем «Ночь, когда она умерла» полностью

– Я с удовольствием останусь. Но мне нужно зайти домой – может быть, Лорена уже вернулась, я хочу спросить у нее, как она. Ох, я забыл, вы ведь не знакомы…

Резкая перемена в поведении Изольды даже не удивила, а напугала меня. Она убрала руки и отошла почти на другой конец комнаты.

– Лорена? – переспросила она. – Лорена Мэдисон?!

– Ты знаешь ее?

Изольда подошла к столу и потушила сигарету.

– Сука , – сказала она, и в ее голосе звучала неприкрытая злоба, если не ненависть. – И почему я была уверена, что она найдет меня даже здесь?

– Ты можешь объяснить мне, что происходит?

– Нет! – Она указала на дверь. – Убирайся отсюда!

– Изольда… – начал я.

Она нетерпеливо мотнула головой и снова подняла руку, указывая на дверь.

– Уходи. И передай Лорене, чтобы она держалась от меня подальше!


Домой я возвращался окольными путями, потому что мне требовалось время для того, чтобы обдумать сложившуюся ситуацию. Хотя, как и следовало ожидать, мыслительный процесс не дал никаких результатов. Если до этого вечера я ничего не понимал, то теперь убедился в том, что абсолютно ничего не понимаю. Что Изольда делает в Мирквуде? Почему она поменяла имя? Что означает фраза «все закончится совсем скоро»? И на десерт: что произошло между Лореной и Изольдой, и что это вообще за история?Подниматься в квартиру не хотелось, и я решил, что выкурю последнюю на сегодня сигарету на свежем воздухе. Ночной ветер гасил огонек зажигалки, и я спрятался в небольшом переулке. Тут, в отличие от улицы, которую слабо освещали фонари, было совсем темно. Я стоял лицом к свету, прислушиваясь к едва различимым шорохам и пытаясь понять, кошки это или же большие крысы – и тех, и других тут было в избытке. Наконец, возле моих ног мелькнула тень большого черного кота. Он сел напротив, в кругу света, что отбрасывал фонарь, поднял голову и посмотрел мне в глаза, выпрашивая что-то съестное.

– Извини, приятель, у меня ничего нет, – виновато улыбнулся я.

Кот недовольно мяукнул и, смекнув, что еды не получит, отправился дальше. Я бросил сигарету себе под ноги, потушил ее носком ботинка, и уже было направился домой, но почувствовал легкое прикосновение к спине. Отреагировать на него я не успел – кто-то, стоявший сзади, крепко схватил меня за плечи.

– Не вздумай орать, – предупредил меня знакомый голос.

– Обещаю не орать, но буду рад, если ты меня отпустишь.

Лорена вышла на свет, расправляя рукава своей куртки.

– Ну у тебя и хватка, – пожаловался я, потирая плечи. – Когда хорошие девочки брали уроки игры на фортепиано, ты занималась самбо?

– Во-первых, не самбо – у меня черный пояс по дзюдо. Во-вторых, это не мешало мне играть на фортепиано. В-третьих, где тебя носит? Я ждала больше часа!

– Где меня носит? Ты не находишь, что более уместным будет вопрос «где носит тебя »? И какого черта ты кидаешься на меня в темном переулке? Ты не могла подождать меня дома? Кстати, я голоден, так что ты могла бы приготовить ужин вместо того, чтобы тут торчать.

Лорена сняла перчатки и положила их в карман куртки.

– Твой ужин уже готов – я приготовила его три часа назад, и осталось только разогреть. Ты ведь умеешь пользоваться микроволновой печью?

– Ты говоришь таким тоном, будто у тебя есть планы на ночь.

– Да, у меня есть планы на ночь. В принципе, поэтому я тебя тут и жду. Хотела поймать тебя до того, как ты поднимешься в квартиру. Иначе бы ты начал ужинать, и потом я точно никуда не пошла бы. Ты знаешь точный адрес Вивиана?

Я поднял бровь.

– Конечно. Что случилось? У меня есть его телефон, ты можешь ему позвонить. Просто вряд ли ты застанешь его дома в такой час, он ведь… на работе.

– Это уже моя забота. Так что там с адресом?

Я указал на противоположный дом.
Перейти на страницу:

Похожие книги