Его выпотрошили как борова. Разрезали от глотки до паха, разложили на широком столе... горло разорвали так глубоко, что едва не оторвали голову... одну руку отрубили, превратив в месиво из сырого мяса и обломков костей... в середине живота вырыли огромную впадину... внутренности стали наружу, разлетелись комьями и клубочками... . лестница ребер, сверкающая сквозь растерзанную плоть... ...и кровь, Боже милосердный, кровь!
Так много крови! Больше, чем Эммет мог предположить, может вместить тело. Лужа, озеро, бордовое и сиропообразное! Она просачивалась между половицами, капала вниз через отверстия. Она брызгала, как неуклюжие мазки краски, на мебель, на стены, даже на балки крыши!
Вся эта кровь, в которой Коди, а затем и девочки, оступились, поскользнулись, упали. Вся эта кровь, в которой теперь ступала каждая из них; они не могли не ступать в нее, она была повсюду!
Мина кричала, визжала, вопила. Хлестала себя, свою испачканную кровью одежду, пытаясь стереть ее, но только размазывая ее вокруг. Салил сидела, словно ошеломленная, ее серая одежда "Трутер-гарб" окрасилась в алый цвет, ее огромные глаза стали такими широкими, что могли лопнуть. Коди перевернулся на руки и колени, попытался подняться, снова поскользнулся и с жутким всплеском упал на живот.
Если бы это был лед, Эмметт мог бы счесть это комичным, как когда прошлой зимой они катались без коньков на пруду Коттонвудов, ноги разъезжались в разные стороны, и они смеялись, пытаясь сохранить равновесие. Или грязь; когда шел сильный дождь и главный перекресток города превращался в такое месиво, что сапоги человека начисто засасывало с ног... в такие дни Эммет любил наблюдать из кабинета отца, как люди пытаются по нему проехать. Однажды он видел, как проповедник Гейнс опрокинул себя задницей на чайник, и в следующее воскресенье вряд ли смог бы пройти через церковь без хихиканья.
Но это был не лед. Это была не грязь.
Это была кровь, кровь старика Старки, и они в ней ковырялись и барахтались!
Спичка Альберта погасла, и Эммет никогда еще не был одновременно так рад темноте и так поражен ею. Он не мог видеть, что было хорошо, потому что он не хотел видеть... но он не мог видеть, что было плохо, потому что...
Один из мальчиков-правдорубов столкнулся с ним. Он почувствовал, как заскользила подошва ботинка, и успел нелепо поинтересоваться, как расстроится его мама, если он придет домой в полном дерьме, а также успел укорить себя за эту нелепость, после чего упал.
Не кувырком, как Коди, за что спасибо дорогому младенцу Иисусу, а как новорожденный жеребенок - на четвереньках, с одной ногой, засунутой вбок под безумным углом, с крепко поставленным коленом и обеими ладонями, скользящими по холодной, липкой влаге...
Холод, все остыло, и он не был уверен, что это более или менее ужасно, чем если бы было тепло!
У него не было времени думать об этом. Какая-то рука вцепилась ему в подмышку и дернула вверх. Другие руки подтолкнули его в спину, хотя он не нуждался в дополнительной мотивации.
Среди всей этой толкотни, криков и воплей Альберт чиркнул еще одной спичкой. Ее трещащий огонек упал на боковую дверцу между дровяной печью и вешалкой с уличной одеждой. Веснушка бросился к ней, задвинул засов, открыл ее, проскочил внутрь и кувырком скатился вниз по твердому грунтовому настилу, приземлившись на кучу грязной соломы, провонявшей собачьей мочой.
Псарня! Собаки! Они забыли о собаках!
Но, как не было слышно ворчливых ругательств только что проснувшегося голоса, так не было и воя, способного поднять ад.
По той же причине. Собаки старика Старки были мертвы, как и сам старик Старки.
4 Мертвые собаки и красные волки
Они не были такими свиными тушами, как старик Старки, не были распластанными и размозженными, с кишками, разбросанными из ада на завтрак, но они были мертвы, точно. Горло перерезано или шея сломана, судя по виду.
А еще, судя по мерцающему свету спичек, это были не ужасные кабаньи клыки, а покрытые щетиной морды зверей из легенд и кошмаров.
Просто... собаки. Большие, конечно. Громоздкие, уродливые и покрытые шрамами от многих схваток, конечно. Но, тем не менее, все равно, просто... собаки.
Мертвые. Видеть их в таком состоянии было ужасно и грустно, но в данный момент у Эммета были куда более важные дела.
Например, что бы ни ворвалось через парадную дверь дома Старки, которую они оставили незапертой, когда поспешно вошли в дом. Не то чтобы защелка, пусть и хлипкая, имела большое значение.
Еще один яростный рев превратил костный мозг Эммета в желе. Так громко, так близко, внутри этого чертова дома! Доски пола застонали под тяжелым, преследующим их весом. Вся конструкция тряслась, содрогалась и скрипела. Бегущие быки не могли бы произвести большего грохота.
"Там!" Салил указала на лоскут рогожи, висевший над низким квадратным проемом в стене - выходом собак во двор.
Они пошли быстрее, чем могли, шаркая по грязной соломе, отбрасывая в сторону вмятые жестяные тарелки, покрытые остатками последней еды собак, и стараясь не наступать на останки самих собак.